Hôm nay,  

Thơ Bé

07/12/200300:00:00(Xem: 6629)
tn_12072003_4

Tuần này Mỹ Lan mời các bạn đọc Thơ Ngụ Ngôn La Fontaine (Les Fables de la Fontaine) Ông là nhà thơ cổ điển rất nổi tiếng của Pháp .

HAI THẰNG
ĂN TRỘM
VỚI CON LỪA

Vì con lừa của vừa ăn trộm,
Hai đứa gian đánh lộn cùng nhau.
Thằng này muốn để về sau,
Thằng kia muốn bán cho mau lấy tiền.

Khi hai cậu huyên thuyên ẩu đả,
Anh đấm đau anh đá cũng già.
Xẩy thằng ăn cắp thứ ba,
Ở đâu lại phổng lừa ta tẩu liền.

Con lừa đó như in một xứ,
Mấy ông vua tranh cự cùng nhau.
Tự dưng người ở đâu đâu,
Cướp phăng xứ ấy đem câu giảng hòa.
Thế là trơ mắt thỏ ra...

LA FONTAINE
(Bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cho tới hôm nay, buổi Phát Giải Bé Viết Văn Việt” kết hợp với giải “Mầm Non” của Đài Little Saigon TV đã qua hai tuần lễ
Còn em là Quỳnh Như Nguyễn, em rất vui khi được hát và múa.
Hôm nay nghỉ học Đã vào mùa hè Chào cô chào bạn Chia tay ra về Sân trường đầy nắng Phượng tím buồn hiu Bầy chim nhớ lớp Không còn muốn kêu
Hôm qua, Thứ Bảy 28/6, vui quá là vui, phải không các bạn. Thiếu nhi chúng mình được các cô chú cưng quá hà
Các bạn còn nhớ bác Trân Nguyễn không" Bác vừa gửi tới trang Thiếu Nhi một Chùm Ảnh về sinh hoạt hướng đạo của bé Christopher rất dễ thương.
Thật em không ngờ năm nay em được trúng giải Nhất về cuộc dự thi viết tiếng Việt. Lúc nghe trúng giải, em cứ hy vọng mình được giải Ba là “ghê gớm” lắm rồi.
Được đến Trung Tâm Lạc Hồng, em được học hát, học múa, học đủ các loại đàn.
Mấy hôm nay bé Sún mất ngủ, ăn ít, hay thở ra làm mẹ lo quá, hỏi hoài: “Sún ơi, con sao vậy" Con có bịnh gì không" Nói cho mẹ biết!”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.