Hôm nay,  

Thơ Bé: Con Ốc Sên

13/10/200200:00:00(Xem: 4347)

tn_10062002_2

Chim Quyen, Anna Trương


Mỗi sáng ra ngoài vườn
Vườn còn đọng ướt sương
Em thường thấy trên lá
Những ốc sên nằm im

Con to bằng hòn sỏi
Con bé thân cây tăm
Ngoe đầu ra khỏi vỏ
Vểnh râu rất dễ thương

Ốc sên ăn lá cây
Nên khóm hồng rất gầy
Mẹ bảo đi mua thuốc
Triệt ốc sên từ đây

Nhưng ngoại ăn chay trường
Mỉm cười dịu dàng bảo
Mình cũng kiếm miếng ăn
Thì loài vật cũng vậy.

Nhưng ốc sên hư quá
Ăn hết lá còn non
Rồi đến cả hoa nữa
Làm xơ xác khu vườn

Ba giải quyết rất gọn
Mua thuốc để dưới gốc
Làm ốc sên sợ lắm
Không dám bò lên cây

Em chỉ sợ sên đói
Rồi chết không ai hay
Nhưng ốc sên khôn lắm
Cỏ bên đường rất tươi

Sáng sáng em vẫn gặp
Ốác sên trên cỏ tươi
Hai râu dài nhúc nhích
Như bày tỏ niềm vui

Chim Quyên (Anna Trương)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bởi vì em đọc chuyện cổ tích của Ông Doãn Quốc Sỹ dịch ra tiếng Việt, chuyện “Con Ong, Đàn Thụ Cầm, Con Gián và con Chuột”, nên em rất thích con ong. Con gián thì em có thấy nó khi nào đâu mà biết. Con chuột em cũng không thấy luôn, chỉ nhìn hình vẽ chuột trong sách giáo khoa khi em học tiếng Việt.
Kính chào quí phụ huynh và các em thiếu nhi,
Chương trình sinh hoạt trong tháng 8, cô Thuy Minh Hồng, trưởng chương trình Việt ngữ Căn bản VVH đã thuyết trình về đề tài:
CON ONG, ĐÀN THỤ CẦM, CON CHUỘT VÀ CON GIÁN (The Bee, The Harp, The Mouse and The Bum- clock)
David Phạm đã đóng góp nhiều hình ảnh, bài vở đặc sắc trong trang thiếu nhi Việt Báo. Tuần trước, Bảo Ngọc đã giới thiệu bài “My Mom” của bạn viết bằng Anh Ngữ, và tuần này là bài viết bằng tiếng Việt.
Tôi đã chuẩn bị 3 tuần lễ cho buổi thực tập đầu tiên trong nghề “gõ đầu trẻ” của tôi. (Không biết tại sao người ta gọi nghề dạy học la “gõ đầu trẻ”? Làm sao lại “gõ”, các em ngây thơ, dễ thương lắm, đâu cần đến hình phạt này, và nếu gõ sao lại gõ “đầu”,
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.