Hôm nay,  

Mỹ Lan & Các Bạn,

20/04/200300:00:00(Xem: 3481)
. Chị Mỹ Lan thương,
Càng ngày em càng yêu thích trang Thiếu Nhi của Việt Báo và cảm phục các bạn viết văn bằng tiếng Việt. Nhờ đọc bài dự thi mà tiếng Việt của em đã khá hơn chút và em đã viết được một bài để gửi cho chị đây. Em có một thắc mắc nhờ chị Mỹ Lan giải thích dùm. Từ khi nói tiếng Việt sõi, tới trường, gặp bạn bè người Việt, em thường nói chuyện với bạn bằng tiếng Việt. Em bị phản ứng kỳ lắm kìa, các bạn em, không những đã không nói chuyện bằng tiếng Việt với em mà còn cười chê, kéo nhau tránh xa em, làm như em là một con vật gì kỳ cục lắm vậy. Có bạn còn nhăn mặt nói bằng tiếng Mỹ: “Bạn nói gì, tôi không hiểu”, rồi quay lưng bỏ đi. Nhưng em chỉ nói tiếng Việt với bạn khi nào chỉ có các bạn người Việt với nhau thôi, còn có một hay vài người bạn Mỹ thì em nói tiếng Mỹ mà. Em biết các bạn đó trong nhà cũng còn ông bà, cô bác đều nói chuyện với nhau bằng tiếng Việt, lẽ nào ở nhà các bạn câm miệng không nói gì sao" Chị Mỹ Lan ơi, từ nay em có nên chỉ nói tiếng Mỹ với người Việt" Chào chị Mỹ Lan và chúc chị khỏe mạnh, tươi vui. (Cassie Ta, Tustin, CA)
.Cassie thân mến,

Đọc thư Cassie Ta, con có tên là Cát Cát, Mỹ Lan phải suy nghĩ nhiều lắm mới dám trả lời. Theo Mỹ Lan biết, quả thật ở trường học, rất nhiều bạn người Việt không biết nói tiếng Việt, hoặc ngại nói vì tiếng Việt dở quá. Còn các bạn nghe Cát Cát nói tiếng việt mà cười chê là có thể vì các bạn đó không được phụ huynh giảng giải cho biết về gốc gác, quê hương mình, không biết tầm quan trọng của tiếng mẹ đẻ. Nhiều bậc ông bà nội ngoại, cô bác chú dì cũng rất buồn phiền về thứ ngôn ngữ gốc gác mà con cháu không chịu học nên trong gia đình, các thế hệ đã khó cảm thông nhau mà còn gây chia rẻ, xích mích và xa cách.
Tuy vậy, không phải cộng đồng mình không có người hiểu rõ sự bỏ rơi tiếng mẹ đẻ đó, mà đang cố gắng tìm đủ cách đưa tiếng Việt vào các chương trình học. Vừa rồi, Luật Sư Nguyễn Quốc Lân đã ứng trúng cử vào khu học chánh thành phố Garden Grove, và LS Lân cũng đang cố gắng làm sao để các thế hệ trẻ hiểu rõ tầm quan trọng của tiếng mẹ đẻ của mình đẻ giới thiệu lịch sử, văn hóa, đất nước của mình cho thế giới bằng nhiều thứ ngôn ngữ.
Còn Cát Cát đừng buồn vì một số nhỏ thiếu ý thức. Hiện nay các trung tâm Việt Ngữ mở ra rất nhiều và trung tâm nào cũng đầy học sinh, kể cả các anh chị sinh viên, trước đây không có phương tiện để học hỏi tiếng mẹ đẻ, nay cũng quay trở lại ngồi lớp rất thấp để được học từ đầu.
Hoan hô bài viết của bạn. Bạn viết hay lắm và sẽ đăng trong số báo này để giới thiệu Cát Cát vào gia đình Việt Báo Thiếu Nhi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Buổi chiều hè cuối tuần, bà ngoại Kim Lê ở đường Westminster dắt hai cháu Ryan Trần và Jennifer Lê đến công viên Westminster ở góc đường Hazard và Magnolia leo cầu tuột, đu dây…Hai bé được dịp vui đùa thỏa thích.
Trong giải Mầm Non của Đài Truyền Hình Little Sài Gòn TV, có màn múa Lân. Đặc biệt là em Brian Nguyễn, em thích múa Lân từ nhỏ, nên không có buổi múa Lân nào thiếu mặt em. Brian Nguyễn được Ba Mẹ là chú Nguyễn Cảnh và cô Hoàng Chi
Đọc thư em viết, chị TC thấy vui quá. Thấy không, bé cũng biết câu “Có công mài sắt, có ngày nên kim” mà! Bây giờ thì Vàng Anh đã viết được tiếng Việt. Bài luận văn Vàng Anh gửi cho chị TC rất dễ thương, chỉ có điều là viết còn sai chính tả nhiều quá. Vàng Anh nên tập viết nhiều nhiều, để thuộc những chữ có dấu hỏi, dấu ngã
Một hôm, bà Phù Thủy cùng Mèo Mướp cưỡi chổi thần bay khắp bốn phương trời. Bỗng có một cơn gió thổi mạnh làm rơi mất mũ. Chó Đốm lượm được, đem trả cho bà và xin một chỗ ngồi trên chổi để cùng rong chơi. Đang bay, thình lình cái nơ
Tối 7-6-2006, chị Đỗ Quyên, đại diện nhật báo Việt Báo, cùng Luật sư Nguyễn Quốc Lân và Luật sư Nguyễn Quang Trung đại diện Ủy Ban Giáo Dục Học khu Garden Grove, đã trao học bổng Việt Báo dành cho các em học sinh xuất sắc
Hôm nay ở trường cô giáo ra bài tập: Viết về ánh trăng. Bé Bông Hoa Lê hoảng quá, bé có thấy ánh trăng khi nào đâu. Chỉ thấy một ông mặt trăng được vẽ trong sách, tròn và to, có hai chấm tròn làm hai con mắt và một cái miệng cười cong dài hai bên
Em là “mới” nè. Em tên là Lí Lắc. Năm nay em lên mười rồi. Em mới đi học trường tiếng Việt. Mẹ nói em cứ viết cho chị TC, muốn viết gì thì viết rồi mẹ sửa lại cho em. Em viết còn sai lắm, nhưng có mẹ nói rồi thì em cứ viết. Mẹ nói với em là cố gắng rồi sẽ viết bài tiếng Việt, rồi đăng trong sách như cuốn “Bé…”. Em thích cuốn bé lắm
Một hôm bà Phù Thủy cùng Mèo Mướp cưỡi chổi thần rong chơi khắp bốn phương trời. Bỗng một cơn gió làm rơi chiếc mũ của bà. Từ trong bụi cây, chó Đốm ngậm cái mũ chạy ra trả và xin bà Phù Thủy được cùng ngồi trên cây
Đúng là một ca sĩ Tí Hon, vì bé Thiên Kim mới lên 4 tuổi. Bé không dự thi “Giải Mầm Non” nhưng lại là khách mời danh dự vì đài Sài Gòn TV yêu cầu bé hát trong buổi Phát Giải thưởng. Nên dù nhà ở rất xa, tận thành phố Ventura Los Angeles, bé Thiên Kim vẫn được
Vincent Bảo Phương, Chị TC đã nhận được bài “Thương Thay Chín Chữ Cù Lao” của em cùng tấm thiệp mừng các cô chú trong ngày Lễ Mẹ. Bảo Phương còn nhỏ là đã “Tiên Học Lễ Hậu Học Văn” chu đáo quá, chị TC rất phục em. Bảo Phương ơi! Cuối tháng 8 năm nay là ngày phát giải” Bé Viết Văn Việt” rồi đó. Gia đình TN sẽ họp mặt
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.