Hôm nay,  

Trồng bắp

28/06/201100:00:00(Xem: 10576)

Trồng bắp

James Bender

Cung Nhật Thành lược dịch

Chuyện về một người nông dân được giải thưởng về trồng bắp. Hàng năm người nông dân này đem các trái bắp mình trồng dự cuộc thi về nông phẩm tại Hội chợ Tiểu bang, và năm nào các trái bắp này cũng được giải nhất. So sánh cho thấy mỗi năm các trái bắp đoạt giải đều lớn, chắc và đẹp hơn trái bắp được giải năm ngoái. Ngạc nhiên và tò mò, phóng viên báo chí đến tận nông trại của người nông dân để phỏng vấn, tìm hiểu và khám phá ra một chuyện rất thú vị: người nông dân này đã chia xẻ những hạt giống các loại bắp đoạt giải thưởng của ông với các nông trại lân cận.

- Tại sao ông lại chia xẻ những hạt giống các loại bắp đoạt giải nhất của ông với các nông trại lân cận khi họ cũng dự cuộc thi trồng bắp tốt như ông hàng năm " Ông không sợ sự cạnh tranh của họ hay sao "

Người nông dân mỉm cười:

- Tại sao ư " Ông không biết sao " Thưa ông, gió đã mang những phấn hoa từ những trái bắp non đi gieo rắc khắp nơi….Nếu các nông trại kế cận tôi trồng những loại bắp xấu, gió sẽ gieo trải những phấn hoa của các loại bắp xấu này khắp nông trại của tôi…như vậy, hạt bắp của tôi cũng sẽ…xấu đi…Nếu tôi muốn trồng bắp tốt, tôi phải giúp những láng giềng tôi trồng các thứ bắp tốt như tôi….

Người nông dân đã thấy được những liên hệ mật thiết của cuộc sống…..Những trái bắp của ông sẽ không tốt lên nếu bắp của hàng xóm đều không tốt….Cuộc đời của chúng ta cũng vậy, nếu chỉ cầu mong những điều tốt lành mà lại không chịu làm những điều tốt lành thì chẳng bao giờ chúng ta gập những điều tốt lành hết. Mực thước của cuộc đời được đo lường bằng chính các cuộc sống chung quanh chúng ta, chúng ta không thể nào có hạnh phúc khì chung quanh ta đầy rẫy những khốn khó đau thương… 

Cung Nhật Thành lược dịch

Tháng 10, 2009

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Không truyền thống nào đẹp và thanh bình bằng ngày xuân đi chùa lễ Phật cầu an, cầu may cho mình, gia đình, mọi người và chúng sinh trên toàn thế giới. Không hình ảnh nào thiêng liêng bằng một người thành tâm trút bỏ muộn phiền, chắp tay niệm Phật, thành tâm hướng về nguồn cội, về cái thiện, cái hay đẹp, ở phía trước.
Chị Phượng nói, Cô Chúc mất rồi. Tôi sững sờ. Cả mấy năm rồi, tôi không gặp Cô, nhưng Cô còn quá trẻ để ra đi. Trong lòng tôi vẫn nhớ mãi hình ảnh Cô Chúc ngày nào, luôn khoác trên môi nụ cười hiền lành, dễ thương, và trên người chiếc áo dài thanh thoát...
Tôi và Huy Phương học lớp đệ thất trường Việt Anh, Huế vào năm 1950. Hồi đó có những bạn cùng lớp ngồi cùng bàn thường chơi thân với nhau nhưng khi chuyển lên trường Khải Định (Quốc Học Huế) một thời gian thì mỗi người đi mỗi ngã. Người đi Hải Quân, người đi Không Quân, riêng Huy Phương đi ngành nhà giáo. Có lẽ Huy Phương thích nghề nầy ví bố cũng là một nhà mô phạm thời đó.
Bạch Ốc loan báo sáng Thứ Sáu rằng Tổng Thống Biden sẽ đề cử Ketanji Brown Jackson, một chánh án tòa kháng án liên bang ở thủ đô, vào chức Thẩm phán Tòa Tối Cao Hoa Kỳ. Và như thế Tòa này lần đầu có 1 nữ Thẩm phán Tối cao da đen.
Tác giả tác phẩm này là Tỳ Kheo Sujato, thường được ghi tên là Bhikkhu Sujato, một nhà sư Úc châu uyên bác, đã dịch bốn Tạng Nikaya từ tiếng Pali sang tiếng Anh. Bhikkhu Sujato cũng là Trưởng Ban Biên Tập mạng SuttaCentral.net, nơi lưu trữ Tạng Pali và Tạng A Hàm trong nhiều ngôn ngữ
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.