Hôm nay,  

The Power of Buddhist Mudras -- Sức Mạnh Của Thủ Ấn Phật Giáo

21/08/202000:18:00(Xem: 5582)

 

The Power of Buddhist Mudras

Sức Mạnh Của Thủ Ấn Phật Giáo
 

Những thủ ấn của  Đức Phật nhẹ nhàng, như chính trong đời sống đơn giản hàng ngày của ngài, nhưng mang lại một năng lượng thần diệu cho bản thân và cả cho sự tiến bộ trong tu tập.
 

The Buddha's mudras are simple, as was his humble daily life, but they produce a magical energy and help us progress in practice.


 

 

Sức Mạnh Của Thủ Ấn Phật Giáo

The Power of Buddhist Mudras (English Version attached)

Nguyễn Thúy Loan

 
Thủ Ấn Phật Giáo là những dấu hiệu thiêng liêng, được sử dụng bằng tay để diễn tả trạng thái của tâm, trong khi thiền định hoặc trong nghi lễ Phật giáo.

Thủ Ấn giúp ta tăng cường năng lượng, huấn luyện tâm và chữa bệnh trong khi tu tập.

Video này diễn tả 10 Thủ Ấn quan trọng giúp hồi sinh dòng năng lượng trong thân thể, cải thiện sức khỏe về thể chất cũng như tinh thần.
 
1.   
Abhaya: Fearless (Vô Úy Thủ Ấn)

 blank

Vô Úy Thủ Ấn, giúp ta xóa bỏ nỗi sợ hãi khỏi tâm trí. Thủ Ấn này tạo ra một cảm giác không sợ hãi và cảm giác được bảo vệ.

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách đưa tay phải ngang vai, lòng bàn tay hướng ra ngoài. Tay trái đặt trong lòng, nhẹ nhàng thoải mái, lòng bàn tay hướng lên trên.

Khi làm thủ ấn này trong khoảnh khắc, bạn sẽ cảm thấy có sức mạnh trong tâm và tinh thần phấn chấn trong niềm tự tin.
 
 2.    Bhumisparasa: Touch the Earth (Xúc Địa Thủ Ấn)

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách, bàn tay phải hướng xuống đất, lòng bàn tay hướng vào trong để cảm nhận sự kiên cố. Tay trái đặt trong lòng, nhẹ nhàng thoải mái, lòng bàn tay hướng lên trên.

Sử dụng thủ ấn này trong lúc Thiền 30 phút. Tâm sẽ thấy nhẹ nhàng, những ham muốn được lạo bỏ nhẹ nhàng.
 blank
 
3.   
Dhyana: Meditation (Thiền Định Thủ Ấn)

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách: Đặt tay phải lên trên tay trái trong lòng, hai lòng bàn đều hướng lên, hai ngón cái chạm nhẹ.

Thủ Ấn Thiền tập cho mình 3 điều: Tập trung vào giữ gìn giới luật, hổ trợ thiền định và nâng cao tâm linh.

  
4. Varada: Charity - (Thí Nguyện Thủ Ấn)

 

blank

Thủ Ấn này giúp ta loại bỏ sự tức giận, tham lam trong tâm trí.

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách: đặt tay phải gần đầu gối, ngón tay thả lỏng hướng xuống, và lòng bàn tay hướng về phía trước. Tay trái làm bất kỳ thủ ấn nào chẳng hạn như Vô Úy hay Thiền Định.

Tập Thủ Ấn này sẽ mở lòng từ bi và yêu thương, giúp loại bỏ những tham lam, giận dữ và sở hữu.
 
 
5.   
 Karana: Banishing and Expelling Negativity (Lìa Xa Ác Nghiệp Thủ Ấn)
 

blank

Thủ ấn này giúp tư tưởng nhạy bén. Và cũng loại bỏ các nhảm nhí khỏi tâm trí.

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách: Đặt tay phải cao ngang vai, lòng bàn tay hướng về phía trước. Ngón giữa và ngón đeo nhẫn chạm vào ngón cái; ngón trỏ và ngón út thẳng. Đặt tay trái vào lòng, bàn tay thả lỏng và hướng lên trên.

Lìa Xa Ác Nghiệp Thủ Ấn là cách để loại trừ sự lo lắng, căng thẳng, trầm cảm và giúp chúng ta vượt qua những nỗi buồn bã.

   
 
6.   
Vajrapradama:  Confidence in Self – (Trí Quyền Ấn)

blank

Trí Quyền Ấn  là biểu tượng của sự tự tin

Thủ Ấn này được trình bày bằng cách tay trái nắm xung quanh ngón trỏ phải. Đầu ngón trỏ phải chạm vào đầu ngón trỏ trái.

Sự kết hợp giữa tay phải và tay trái tượng trưng cho sự hài hòa của các yếu tố đất, nước, gió, lửa và kim loại với ý thức.

  

 
7.   
Vitarka: Teaching Transmission (Giáo Hóa Thủ Ấn)

 

blank

 

Thủ Ấn này tượng trưng cho sự truyền bá giáo lý của Đức Phật.

 

Tư thế của thủ ấn này là cong ngón trỏ phải để chạm ngón cái, giữ cho các ngón khác thẳng, lòng bàn tay hướng ra ngoài như thể đang đón lấy năng lượng bên ngoài của thế giới.

Đặt tay trái vào lòng, bàn tay thả lỏng và hướng lên trên.

Ấn này cảm nhận năng lượng giữa ngón cái và ngón trỏ, năng lượng đó giúp ta mở mang, phát triển trí tuệ.

  

8. Dharmacakra: Wheel of Dharma (Chuyển Pháp Luân Thủ Ấn)

 

blank

 
Ý nghĩa của Thủ Ấn khi Đức Phật thuyết giảng bài pháp đầu tiên tại Vườn Lộc Uyển, sau khi Ngài thành đạo.

Tư thế của thủ ấn này là:  Ở phía trước ngực, hai tay đều cong ngón trỏ để chạm ngón cái, giữ cho các ngón khác thẳng đứng, hướng lòng bàn tay trái vào trong và hướng lòng bàn tay phải ra ngoài.

 

Ấn này thúc đẩy tâm linh, cân bằng năng lượng và cảm xúc.

  

9. Mandala Offering (Thủ Ấn Cúng Dường Mandala)

blank

 

Thủ Ấn này giúp tâm trí giảm bớt những dính mắc.

 

Đối lưng hai ngón tay đeo nhẫn. Ngón tay cái bên phải chạm sang ngón út bên trái và ngón tay cái bên trái chạm sang ngón út bên phải.  Móc ngón trỏ bên tay phải qua ngón giữa bên tay trái và móc ngón trỏ bên tay trái qua ngón giữa bên tay phải.

 

Ấn cúng dường này cúng đến toàn bộ vũ trụ vì lợi ích của tất cả chúng sinh.

 

10. Namaskara: Thủ Ấn Chào và Kính Trọng

 blank

 
Ấn này tượng trưng cho sự mộ đạo, cầu nguyện và kính trọng.

Nối hai lòng bàn tay lại với nhau sát ngực, các ngón tay hướng lên trên.

Cử chỉ này gợi lên một lời chào từ người khác, với sự kính trọng và tôn vinh tối thượng.

Phật giáo có nhiều nhánh, tuy nhiên thủ ấn của Đức Phật từ những hình tượng của ngài vẫn được mọi nhánh tôn thờ trong tu tập. Những thủ ấn của  Đức Phật nhẹ nhàng, như chính trong đời sống đơn giản hàng ngày của ngài, nhưng mang lại một năng lượng thần diệu cho bản thân và cả cho sự tiến bộ trong tu tập.

   

The Power of Buddhist Mudras

Mudras are sacred hand gestures used to evoke a state of mind during Buddhist meditation or rituals.

Use the Buddhist Mudras to boost energy, to train the mind, and to heal the body

10 important mudras:

  1. Abhaya: Fearless (Vô Úy Thủ Ấn)

The Abhaya Mudra is the way to remove fear from your mind. This mudra creates a feeling of fearlessness and protection.

To perform this mudra, raise the right hand to shoulder height, palm facing outward. The left hand rests on the lap, palm upward.

With your hand in this position, you feel power and fearlessness in your mind within moments of doing it.
 
2. Bhumisparasa:
Touch the Earth (Xúc Địa Thủ Ấn)

With the right hand, position the fingertips “touching the earth,” palm facing inward, to feel stability.

Meditate with this gesture for 30 minutes to calm the mind.
 
 3. Dhyana:
Meditation (Thiền Định Thủ Ấn)

With the right hand on top of the left hand, face both palms up with thumbs lightly touching.

3 key reasons for using the Dhyana Mudra: to focus on the Good Law, to assist in meditation, and to heighten spirituality.
 
 
4. Varada:
Charity - (Thí Nguyện Thủ Ấn)

This Mudra removes anger from the mind.

Place your right hand in your lap, palm relaxed and facing upwards, fingers pointing outward. Rest the left hand in your lap, palm relaxed and facing upward.

The Varada Mudra opens the mind to compassion and love.

It repels greed, anger, and possessiveness.
 
 
5. Karana:
Banishing and Expelling Negativity (Lìa Xa Ác Nghiệp Thủ Ấn)

We can turn negatives into positives with the Karana Mudra.  

It also removes impurities from the mind.

 

Place the right hand at chest level, palm facing forward. Bend the middle and ring finger to meet the thumb; index and pinky raised upward.

 

Rest the left hand in your lap, palm relaxed and facing upward.

The Karana Mudra stops anxiety, stress, and depression and helps us overcome negativity.

 
 
6. Vajrapradama:
  Confidence in Self – (Trí Quyền Ấn)

The Vajra Mudra is the Buddhist gesture for self-confidence.

Make a left fist around the right index finger. Touch the tip of the right index finger to the tip of the left index finger.

Combining the right and left hands in a mudra symbolizes a harmony of the worldly elements (earth, water, fire, air, and metal) with the consciousness.

Kết hợp tay phải và tay trái tượng trưng cho sự hài hòa của các yếu tố đất, nước, lửa, không khí và kim loại với ý thức.

 
 
7. Vitarka:
Teaching Transmission (Giáo Hóa Thủ Ấn)

 

This mudra symbolizes the spread of Buddha’s teachings.

Bend the right index finger to meet the thumb, keeping the other fingers upright. Face the palm outward as though welcoming the world’s outside energy. Rest the left hand in your lap, palm relaxed and facing upward.

Feel the energy between your thumb and index finger.

This energy opens the mind to intellectual conversation.
 
8. Dharmacakra:
Wheel of Dharma (Chuyển Pháp Luân Thủ Ấn)

This mudra symbolizes when Buddha preached his first sermon in the Deer Park, following his Enlightenment.

 

On each hand, bend the index finger to meet the thumb, keeping the other fingers upright. In front of your heart space, face the left palm inward, and face the right palm outward.

This mudra promotes spirituality and balances energy and emotion.

 

  
9. Mandala Offering (Thủ Ấn Cúng Dường Mandala)

 

The Mandala Offering Mudra helps reduce a clingy mind.

Thủ Ấn này giúp tâm trí giảm bớt những dính mắc.

 

Place your two ring fingers back to back. Touch your right thumb to the left pinky and vice versa. Lastly, hook your right tip index finger over your left tip middle finger and vice versa.

 

This gesture symbolizes offering of the entire universe for the benefit of all sentient beings.

 

10. Namaskara:  Greeting and Adoration (Thủ Ấn Chào và Kính Trọng )

This mudra symbolizes devotion, prayer, and admiration.

For this mudra, join palms together in front of your heart space with thumbs close to your chest, fingers pointing upward.

This gesture evokes a greeting from another, with the utmost respect and adoration.

Conclusion

Buddhism has many branches, but Buddha's mudras taken from his images are still used by all branches.

The Buddha's mudras are simple, as was his humble daily life, but they produce a magical energy and help us progress in practice.

 

---------------------------

Sources:

https://www.thedailymeditation.com/important-buddhist-mudras

The_Handbook_of_Tibetan_Buddhist_Symbols/-3804Ud9-4IC?hl=en&gbpv=1&dq=Buddhist+mudra&pg=PA224&printsec=frontcover

web.stanford.edu/class/history11sc/pdfs/mudras.pdf

http://phatgiaonguyenthuy.com/article/nghien-cuu-phat-hoc/y-nghia-thu-an-phat-buddha-mudr.html

https://blog.buddhagroove.com/buddhist-mudras-hand-gestures-of-the-buddha/

https://tnp.org/mudras-meaning-of-sacred-hand-gestures/

Pinterest

 

 

 



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta nên tổ chức những chương trình thích hợp như thế nào từ đầu năm mới cho đến 30 tháng Tư năm 2025. Xin cho biết ý kiến chung về các lĩnh vực gồm: phim ảnh, hội họa, nhiếp ảnh, văn nghệ, hội thảo, nhân quyền, văn hóa, triển lãm, hội Tết, sáng tác, chương trình dành cho quý vị cao niên và phần dành cho các thanh thiếu niên. Đặc biệt, chúng ta sẽ có những đề tài nào liên quan đến việc đấu tranh chính trị với cộng sản.
Nguồn tin trên báo chí mới đây cho biết hầu như những loại thuốc phiện cần sa ma túy marijuana, cocaine v.v.. mang tên khác nhau, nhưng nay trong các loại thuốc cần sa này đều có pha trộn nhiều hay ít chất độc fentanyl nên dễ gây tử vong, cho những ai bị nghiền uống những loại thuốc phiện gọi chung là thuốc cần sa ma túy, do nhập cảng từ Trung Quốc vào Hoa Kỳ ào ạt qua mấy tháng nay và đa số nguyên liệu này cũng lại do Trung Quốc bào chế ngay tại Hoa Kỳ.
Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Nam Hàn thông báo hôm Chủ Nhật rằng Seoul, Washington và Tokyo đã tiến hành các cuộc tập trận không quân chung với máy bay ném bom B-1B để ứng phó với vụ phóng tên lửa đạn đạo xuyên lục địa gần đây nhất của Bắc Hàn.
Vaccine ngừa COVID-19 sẽ bị xóa sổ khỏi thị trường, nếu Trump thắng cử và đồng ý với Kennedy Jr. Howard Lutnick, đồng chủ tịch nhóm chuyển giao Trump-Vance, cho biết trong một cuộc phỏng vấn hôm thứ Tư rằng cựu ứng cử viên tổng thống Robert F. Kennedy Jr., người ủng hộ cựu Tổng thống Trump, đang tìm kiếm dữ liệu liên bang để chứng minh rằng vaccine nên bị loại khỏi thị trường.
Trên mạng IMDb, phần mô tả cho bộ phim ngắn The Heart liệt kê đạo diễn của bộ phim là Malia Obama, con gái của tổng thống thứ 44 của Hoa Kỳ. Nhưng trong phần giới thiệu của chính bộ phim, cô gái 26 tuổi này quyết định chỉ xuất hiện với cái tên "Malia Ann"—
Ủy ban Châu Âu (EC) đã công bố vào thứ năm rằng họ đã bắt đầu một cuộc điều tra chính thức đối với nền tảng mua sắm của Trung Quốc, Temu, về cách xử lý danh sách sản phẩm và để tìm hiểu xem công ty có cho phép bán hàng hóa bất hợp pháp trên trang web của mình hay không.
Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov cho biết hôm thứ Hai rằng hiệp ước giữa nước Nga và Bắc Hàn cho phép hỗ trợ lẫn nhau nếu một trong hai nước bị tấn công, do đó việc triển khai quân đội Bắc Hàn tại các vùng lãnh thổ mà Nga bảo vệ không vi phạm bất kỳ luật pháp quốc tế nào.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.