Hôm nay,  

Tiễn Bạn Hiền Nguyễn Lương Vỵ

18/02/202117:32:00(Xem: 6024)
blank

Du Tử Lê (1942-2019) - Nguyễn Lương Vỵ (1952-2021)
   

Nguyễn Thị Khánh Minh
   

TIỄN BẠN HIỀN NGUYỄN LƯƠNG VỴ

Anh ra đi ngày 18 tháng 2, 2021. lúc 1:38 sáng

   

Nhạc trầm âm thấm buốt xương da

Không một ai thấy ta vừa chết…*

  

Anh nói

Tui một đời chỉ học tu thơ

Tim ban sơ nuôi hoài ánh lửa 

Soi đêm đài. Điểm mặt ngu ngơ

  

Một bóng anh đi. Dặm trường con chữ

Từ hòn đất nâu. Bụi ớt quê nhà

Cánh chuồn mỏng kêu mưa. Trời cố xứ

 

Nơi khấp khểnh chân ra vào của mẹ

Chiều bên thềm. Xiên nắng quái trên vai

Hỏi, thằng Vỵ sao lâu rồi không thấy...

  

Anh hẹn

Nhất định tui phải về bên mẹ

Áo sờn vai hai bóng một vuông chiều

Như chưa từng, thưa mẹ! Biết bao nhiêu

  

Biết bao nhiêu! Trả lại đời hư ảo

Chiều mênh mông nghe sương khói mênh mông

Anh bay bổng. Con lần theo nếp áo…

  

Biết bao nhiêu! Hạt sương rung đầu cỏ

Một chấm ngàn thu. Người đi kẻ ở

Vô tận xa. Ơi vô tận hẹn về

  

Buổi tàn đông trời cuồng gió nổi

Lạnh nhân gian tung bao nhịp nối

Thôi xưa sau. Quên nhớ. Bước qua cầu

  

Thẫn thờ đêm sâu. Cong dấu hỏi

Ngẩn ngơ hạt lệ. Dấu than gầy!

Ly biệt ly tan đùa nhau vậy

  

Ngàn sương dấu hỏi dấu than bay…

  

Nguyễn thị khánh minh

Santa Ana,18.2.2021

 

*Những chữ xiên là thơ Nguyễn Lương Vỵ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tôi nói anh đặc biệt vì ngoài đời anh nho nhã, khiêm nhượng, đối với ai cũng hết lòng thân thiết, giúp đỡ chân tình nếu có dịp. Trong sách vở anh viết cả chục cuốn sách về đạo Phật mà quyển nào quyển nấy cũng hình thành do sự tham khảo nhiều nguồn sách
Thứ Trưởng Bộ Cựu Chiến Binh James Byrne đã bị sa thải trong khi có những cuộc tranh cãi về cách Bộ này điều tra và giải quyết các cáo buộc tấn công tình dục do một viên chức Hạ Viện Mỹ đưa ra trong khi viếng thăm một cơ sở Bộ Cựu Chiến Binh.
Bạn tưởng rằng bạn là triệu triệu phú và là người nổi tiếng trong giới thượng lưu Hoa Kỳ, bạn sẽ được dân Mỹ trắng dưới thời TT Trump quên rằng bạn là d6n da vàng? Không, không hề như thế, bạn không chạy trốn được lòng kỳ thị của họ.
Cô Nguyen, 21 tuổi, mất tích hơn một tuần sau khi lần cuối được nhìn thấy rời khu nhà Guinan Residence Hall hôm 22/1/2020. Cảnh sát không tiết lộ nơi tìm ra và cách nào tìm ra cô Nguyen.
gần 1.000 công nhân khác đình công để yêu cầu công ty nhận 10 công nhân kia trở lại. Lý do sa thải được công ty giải thích là không chịu làm tăng ca, nhưng 10 công nhân kia nói rằng những ngày cận Tết cần về quê, nên từ chối làm tăng ca.
Ba cô, tuổi 16 và 17, cướp xe một người tại thị trấn Spokane hôm 24/1/2020 và lái xe này tới Seattle, theo lời cảnh sát tại Bellevue.
Ken Nguyen nói rằng anh xin lỗi nếu đã có ai bị xem là xúc phạm. Đó là lời giải thích và xin lỗi lần đầu kể từ khi anh dán thông báo rằng tiệm sẽ không nhận làm móng cho các khách hàng nặng ơn 200 pounds (90.7 kilogram).
Sam Nhat Do, 42 tuổi, cư ngụ ở Alhambra, là nghi can giết anh ruột và chị dâu trước mặt đứa con gái 4 tuổi của hai nạn nhân tại một căn chung cư ở Alhambra hôm Thứ Sáu ngày 24/1/2020.
Nhà văn Hồ Trường An đã từ trần hôm mùng 3 Tết tại Troyes, Pháp quốc, theo tin từ nhà văn Nguyễn Vy Khanh được tin từ gia đình người ra đi. Được biết, Hồ Trường An là em của nhà văn Nguyễn Thị Thụy Vũ.
bằng chứng sơ khởi cho thấy bệnh này lây từ người này sang người khác. Chúng tôi khuyên các bạn nên dùng mặt nạ che mũi N95 và quần áo bảo vệ cá nhân. Nên rửa tay nhiều lần trong ngày


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.