Hôm nay,  

Thư Viện Tương Lai Chùa Hương Sen Đón Nhận 28 Thùng Kinh Sách

31/08/202112:17:00(Xem: 5365)

blank

THƯ VIỆN TƯƠNG LAI CHÙA HƯƠNG SEN

ĐÓN NHẬN 28 THÙNG KINH SÁCH

   

PERRIS, California – Chùa Hương Sen hôm Chủ Nhật 29/8/2021 đã đón nhận 28 thùng kinh và sách Phật học để sẽ lưu giữ tại thư viện tương lai sắp xây của chùa. Trong đó, 20 thùng kinh và sách là từ Cư sĩ Tâm Diệu và nhóm bạn đạo Thư Viện Hoa Sen, 8 thùng kinh và sách là từ Cư sĩ Nguyên Giác. 
 

Cư sĩ Tâm Diệu là người sáng lập trang Thư Viện Hoa Sen (https://thuvienhoasen.org/), hiện nay là một trong các trang Phật Học nhiều độc giả nhất, và cũng là nơi lưu giữ nhiều kinh, luật, luận từ cả Nam Tông, Bắc Tông và nhiều tông phái Phật Giáo. Số lượng 20 thùng kinh và sách của Cư sĩ Tâm Diệu là bộ sưu tập được lưu giữ trong nhiều thập niên tu học, trong đó có những bộ kinh lớn như Đại Bảo Tích được cư sĩ về tận Việt Nam để tìm mua.
 

Cư sĩ Nguyên Giác -- cựu Chủ Bút Tạp Chí Giao Điểm, cựu Chủ Bút Nhật Báo Việt Báo -- nói rằng phần lớn trong 8 thùng kinh và sách ông cúng dường là tiếng Anh, trong đó có những cuốn hiếm gặp như kinh luận về Gandhāran Buddhism.
 

Cúng dường kinh và sách cũng được Cư sĩ Tâm Diệu và Cư sĩ Nguyên Giác xem như một phần của việc thu xếp hành trang cho tuổi già.
 

Ngôi chùa Hương Sen ở thành phố Perris, quận Riverside, Nam California vẫn chưa xây hoàn tất. Ni sư Thích Nữ Giới Hương, trụ trì Chùa Hương Sen, cho biết trong tương lai sẽ xây một thư viện cho chùa, và sẽ là nơi để các nhà nghiên cứu tới tìm tài liệu về Phật học.
 

Ni sư Giới Hương, Sư cô Viên Tiến, Sư cô Viên Chân, Sư cô Viên Trang và quý Phật tử Hương Sen đã tiếp đón phái đoàn và chụp hình lưu niệm, ngày 29 tháng 08 năm 2021.
 

Ni sư Giới Hương đã có lời phát biểu:

"Cách đây 2 năm Đạo hữu Mật Nghiêm cũng việc thu xếp hành trang cho tuổi già, đã chở lên tặng Chùa Hương Sen 1 xe Uhaul gần 100 thùng sách, nay được đạo hữu Tâm Diệu chủ nhật này 29/8/2021 đã tặng cho Chùa Hương Sen 20 thùng và ký giả Nguyên Giác cũng thu xếp hành trang cho tuổi già tặng cho Chùa Hương Sen 8 thùng.

Đạo hữu Mật Nghiêm, đạo hữu Tâm Diệu và đạo hữu Nguyên Giác là 3 cư sĩ thâm sâu Phật pháp ở miền Nam Cali và có nhiều cống hiến tích cực trong việc hoằng pháp qua các bài viết, bài dịch, viết sách, tổ chức các buổi thuyết pháp và hoằng pháp qua các phương tiện truyền thông.... Sách quý vị sưu tầm rất quý, là kết tinh nhiều năm nghiên cứu học hỏi của ba cư sĩ thâm niên Phật Pháp. Giới Hương rất hân hạnh được các vị tin tưởng và gởi tặng sách quý để giúp thăng hoa tâm tư của chúng ta. Có cuộc thăm viếng, dùng cơm và trò chuyện thân mật với các cư sĩ rất trân trọng.

Chùa Hương Sen đất rộng, sẽ xây chánh điện làm thư viện trưng bày các sách này, ngỏ hầu mọi nơi đọc để ánh sáng văn hóa trí tuệ của Phật tỏa lan các nơi và hướng công đức này đến các vị cư sĩ."
 

Trong khi đó, Cư sĩ Tâm Diệu phát biểu thay mặt các bạn đạo Tịnh Thủy, Thịnh Trần, Nhan Hồ, Phượng Nguyễn và Hạnh:

"Thật là một vinh hạnh đến thăm chùa, được gặp gỡ Ni sư Viện chủ Thích Nữ Giới Hương, Quý Sư cô Thích Nữ Viên Tiến, Thích Nữ Viên Chân, Thích Nữ Viên Trang và quý Phật tử cơ hữu Chùa Hương Sen trong dịp trao tặng 20 thùng kinh và sách Phật học vào buổi trưa ngày 29/8/2021. Cũng không quên cảm tạ Ni sư Viện chủ, quý Sư cô thường trú và quý Phật tử đã đón tiếp nhiệt tình và khoản đã bữa cơm chay thịnh soạn cho nhóm Cư sĩ Phật tử vùng Little Saigon. Mặc dầu thời tiết giữa mùa Hè đầy nắng nóng của vùng Perris nhưng lại đầy ấm áp với những chân tình và đạo vị. Ước mong có nhiều dịp được tiếp cận với Ni sư và quý Sư cô để học hỏi Phật Pháp và thực hành Phật Pháp."
 

Cư sĩ Nguyên Giác nói rằng: "Hạnh phúc nhất trong đời là được nhìn thấy mái chùa, được ngồi trong Thư Viện chùa, được đọc và tu học từ các trang kinh luận ghi lời Đức Phật và quý đại sư lưu lại. Do vậy, hạnh phúc cũng là được cúng dường kinh sách tới thư viện nhà chùa, góp thêm những vên gạch xây lâu đài trí tuệ cho người đời sau. Thành kính cảm ơn Ni sư Viện chủ Thích Nữ Giới Hương, Quý Sư cô Thích Nữ Viên Tiến, Thích Nữ Viên Chân, Thích Nữ Viên Trang và quý Phật tử Chùa Hương Sen đã hoan hỷ tiếp đón. Kính chúc Ni sư Thích Nữ Giới Hương và tứ chúng Chùa Hương Sen pháp thể khinh an, hoằng pháp thuận lợi."
 

Ni sư Thích Nữ Giới Hương sinh quán tại Bình Tuy, xuất gia năm 15 tuổi với Tôn Sư Hải Triều Âm (Đại Ninh, Việt Nam). Ni sư đã tu học tại Ấn Độ 10 năm và tốt nghiệp Tiến sĩ Phật học năm 2003 tại Trường Đại Học Delhi, Ấn Độ. Hiện đang Trụ Trì Chùa Hương Sen, thành phố Perris, California, Hoa Kỳ và đang theo Thạc Sĩ Văn Chương Anh tại UCR (University of California, Riverside). Ni sư cũng là tác giả của nhiều sách về Phật học tiếng Anh và tiếng Việt.

Độc giả muốn tu học, hay muốn cúng dường giúp xây chùa và xây thư viện (xem thư a dưới bài này), xin liên lạc về Chùa Hương Sen ở địa chỉ:
 

Hương Sen Buddhist Temple

19865 Seaton Avenue, Perris, CA 92570.

Tel: 951-657-7272 | Cell: 951-616-8620

Email: [email protected],

[email protected]

Fanpage: Huong Sen

Web: www.huongsentemple.com

Hoặc gởi ZELLE: HUONG SEN BUDDHIST TEMPLE với cellphone 951 616 8620

 

Nhân dịp này, Ni sư Thích Nữ Giới Hương cũng chuyển lời mời Phật Tử tham dự Đại Lễ Vu Lan & Một Ngày Tịnh Tu (xem thư b dưới bài này), vào cuối tháng 9 năm 2021.

--- Khóa Tịnh Tu Một Ngày, THỨ BẢY 25/9/2021, từ 9g sáng tới 8g tối (có chương trình riêng).

--- Đại Lễ Vu Lan để đền đáp công ơn cha mẹ, ông bà, tổ tiên hiện tiền và quá vãng. CHỦ NHẬT 26/9/2021, từ 9g sáng tới 4g chiều (Pháp thoại, nghi thức Vu Lan, trai tăng, cơm trưa, văn nghệ Hương Từ Bi, chẩn tế 12 loại cô hồn).

Xem chi tiết: www.huongsentemple.com và Fanpage: Huong Sen
 

PHOTO: Hình ảnh trong buổi cúng dường kinh và sách cho Thư Viện tương lai của Chùa Hương Sen.

 
blank

  1. Phái đoàn tặng sách từ phải: Thịnh Nguyễn, Nguyên Giác, Tâm Diệu, Ni Sư Giới Hương, Sư cô Viên Chân, Tịnh Thủy, Truyền Nhan, Truyền Phượng và Mỹ Hạnh.

 blank

  1. Cư sĩ Tâm Diệu (trái), Ni sư Giới Hương và cư sĩ Nguyên Giác (phải)

 blank

  1. Tiếp nhận sách cúng dường

 blank

  1. Kho sách RV tạm

blank

  1. Ni sư Giới Hương, Cư sĩ Tâm Diệu và cư sĩ Nguyên Giác trên cầu đỏ sau chùa

 blank

6.Dùng cơm trưa

 

blank

7.Đàm đạo

 blank

8.Chùa Hương Sen và phái đoàn tặng sách ở sân trước chùa

 .

NOTE:

a. Đính kèm thư kêu gọi xây Chánh điện và Thư Viện
blank

b. Đính kèm thư mời Vu Lan

blank

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hòa cùng niềm vui của tất cả người con Phật ở khắp nơi đón Mùa Phật đản, chùa Hương Sen quận Riverside, tiểu bang California, cũng tổ chức lễ Phật đản và cổ Phật khất thực vào Chủ Nhật ngày 29 tháng 05 năm 2022 với sự hiện diện của 30 Chư tôn đức tăng Ni và hơn 100 Phật tử đồng hương.
Thứ trưởng Bộ Tài chính Hoa Kỳ Wally Adeyemo cho biết hôm thứ Ba rằng Hoa Kỳ đang "tích cực xem xét" phải làm gì với thuế quan đối với hàng hóa Trung Quốc do chính quyền Trump áp đặt. Ông nói thêm rằng chính quyền hiện tại đang "đánh giá vai trò thuế quan nhằm tạo ra một sân chơi bình đẳng cho các công ty Mỹ."
Giáo sư Nguyễn Văn Sâm đã tái bản truyện thơ “Kể Chuyện Tình Buồn” của cụ Hồ Biểu Chánh (1885-1958) trong những ngày cuối tháng 5/2022. Bản gốc tác phẩm là “U Tình Lục” được viết với tên khai sanh của tác giả là Hồ Văn Trung, ấn hành năm 1913. Bản giới thiệu và chú giải do Giáo sư Nguyễn Văn Sâm thực hiện lần đầu là năm 2013, khi tác phẩm tròn 100 năm tuổi, và bản chú giải được đặt tên là "Kể Chuyện Tình Buồn" cho phù hợp với độc giả của thế kỷ 21. Bản in lần thứ nhì là năm 2022 dày 208 trang, cùng với ba bài nhận định của ba nhà văn Ngự Thuyết, Nguyễn Văn Trang, Phan Tấn Hải.
Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị hôm thứ Hai đã nói chuyện với các nhà lãnh đạo của 10 quốc đảo Thái Bình Dương tại Fiji tại Hội nghị Bộ trưởng Ngoại giao các quốc đảo Thái Bình Dương lần thứ hai. Trong một dự thảo tuyên bố, TQ đã trình bày kế hoạch hành động 5 năm nhằm phát triển thêm các hiệp định thương mại và an ninh khu vực, vốn gây ra lo ngại giữa các nước đồng minh của Hoa Kỳ.
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky hôm Chủ nhật xác nhận ít nhất 2.229 ngôi nhà ở khu vực Kharkiv đã bị phá hủy trong các cuộc pháo kích của Nga kể từ khi Nga phát động chiến dịch quân sự ở Ukraine: "Chúng tôi sẽ khôi phục mọi thứ, xây dựng lại nó, lấp đầy nó bằng sức sống.
Tin này VB đăng dè dặt, vì chưa có nguồn thứ 2 xác minh: Có ít nhất 2 tiểu đoàn chiến binh Ba Lan đã vào Nebra, trong lãnh thổ Ukraine. Các tiểu đoàn này được nhìn thấy có pháo chống xe tăng, pháo binh, xe thiết giáp, trong khi bản thân Lục quân [Ba Lan] đã đóng trên lãnh thổ của khu vực Necrophos trên thực tế thuộc khu vực tuyến đầu. Tin này do phóng viên chiến trường người Nga Yevgeni Padavi loan đi [VB: nhưng chưa hãng tin quốc tế nào xác minh].
Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky hôm thứ Sáu bày tỏ hy vọng rằng xung đột với Nga có thể kết thúc trong tương lai gần. "Nếu thế giới thực sự thống nhất và trung thực về hành động xâm lược của Nga đối với quốc gia có chủ quyền của chúng tôi, tốc độ kết thúc cuộc chiến này sẽ được tính bằng tuần. Vài tuần, thậm chí không phải vài tháng", ông nói.
Nhan đề sách là “Thơ Thiền Lý-Trần – Zen Poems From Early Vietnam” (sẽ viết tắt là “Tuyển tập”). Đây là một tuyển tập dịch 30 bài thơ Thiền thời Lý – Trần. Tuyển tập thơ dịch này viết trong ba ngôn ngữ: thơ Thiền thời Lý – Trần viết trong chữ Hán, được chuyển dịch sang tiếng Việt của những năm đầu thế kỷ 21, và rồi được dịch sang tiếng Anh. Tuyển tập thực hiện rất mực công phu, vừa có tính uyên bác của những người nghiên cứu, vừa có nét đẹp thi ca được ghi trong ba ngôn ngữ, và là sự hợp tác thơ mộng của nhà thơ Nguyễn Duy với hai dịch giả nổi tiếng Nguyễn Bá Chung và Kevin Bowen. Cũng hy hữu như thế cho tuyển tập: Lời Tựa (Foreword) của Giáo sư Lê Mạnh Thát nơi các trang 7-12 của sách. Cũng do một duyên kỳ ngộ, người viết trong mấy tuần qua có được một ấn bản sách này, sau khi Tuyển tập đã phát hành từ 17 năm về trước.
Cô giáo Eva Mireles, 44 tuổi với 17 năm dạy học là một trong những người bị thiệt mạng trong vụ nổ súng tại trường tiểu học Robb Elementary tại Texas vừa qua. Cô con gái đã tốt nghiệp đại học của bà là Adalynn Ruiz vừa đăng tấm ảnh hai mẹ con cùng những hàng chữ tha thiết và xúc động viết cho mẹ, gọi mẹ là một người hùng khi đã che đạn cho các học sinh bé nhỏ của bà...
Theo các tài liệu của CNN, Trung Quốc đã đề xuất một thỏa thuận an ninh khu vực sâu rộng với một số quốc đảo Thái Bình Dương, trong bối cảnh Hoa Kỳ và các đồng minh lo ngại về việc Bắc Kinh mở rộng phạm vi hoạt động trong khu vực. Dự thảo do TQ gửi tới các đối tác tiềm năng ở Nam Thái Bình Dương kêu gọi hợp tác nhiều hơn trong lĩnh vực an ninh, trị an và an ninh mạng cũng như phát triển kinh tế cùng các lĩnh vực khác.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.