Hôm nay,  

Video song ngữ: Chanting Mantras - Trì Chú

12/12/202110:09:00(Xem: 3483)
blank


Chanting Mantras - Trì Chú
.
Trong Phật giáo, Thần Chú là một câu nói hay âm tiết linh thiêng có tác dụng thần bí. Thần chú chứa nhiều âm tiết không hiểu nghĩa. Trì Chú tức lập đi lập lại liên tục từ trăm lần trở lên. Trì chú không chủ động cũng không thụ động; nó là một sự tiếp thu cảm hứng.
.


In Buddhism, a mantra is a sacred utterance believed to have mystical value. Mantras are not meant to be understood. Mantras are often chanted repetitively over one hundred times. Chanting is neither active nor passive; it’s receptive.

https://youtu.be/9qNlxvdxGdI
.
--
Laura Thuy-Loan Nguyen, Ph.D.
Wisdom Today - Vietnamese-English YouTube Channel
.
YouTube Channel: Wisdom Today




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON (VB - 7/12/2020 --- Xin nhắc rằng tất cả các quận trong vùng Nam California hiện đang áp dụng lệnh-ở-nhà để ngừa dịch, nghĩa là có chuyện cần mới nên ra khỏi nhà, và nếu rời nhà thì phải mang khẩu trang và đứng giãn cách người khác khoảng 2 mét. Tất cả các dịch vụ thiết yếu đều vẫn mở cửa, như chợ, siêu thị, phòng mạch y khoa, cứu hỏa, cảnh sát...
Tiếng kèn khuya rằm tháng bảy / rót rượu tiễn bạn cô hồn / chờ bình minh ngồi sám hối / nguyện đời mình tháp trầm hương / Năm mươi năm, ngồi nhìn lại / dòng kinh chép, lệ ứa nhòa / ngàn kiếp trôi, còn ơn Phật / gởi hết buồn, theo mưa sa / Lịch sử qua, dòng bi kịch / tiếng tù và, gánh hát rong / con quỳ lạy ba đời Phật / nguyện trọn đời sáng như gương.
Tôi ngồi trước tượng Phật / Viết lăng nhăng mỗi ngày / Để khi nào bí thì hỏi / Phật tủm tỉm cười / “Biết rồi còn hỏi!”
khi già hơn, đọc lại văn học Việt Nam, mới thấy những dị biệt vùng miền trong ngôn ngữ là cái gì rất đẹp và tự nhiên. Giọng là âm thanh, phương ngữ là chữ dùng. Nếu không có sự đa dạng địa phương, hẳn là cái đẹp không toàn bích. Do vậy, từ nhiều năm, tôi đã ưa thích đọc Nguyễn Văn Sâm với các truyện ngắn viết theo văn phong Nam Bộ.
WASHINGTON (VB - 5/12/2020) -- Các quan chức Cộng Hòa tại tiểu bang Arizona lại nội chiến hôm Thứ Sáu, trong khi cuộc tranh luận về TT Trump quy chụp về "bầu cử gian lận" sôi nổi chuyển sang đề tài thuốc chủng ngừa dịch COVID-19, một siêu vi đại dịch mà Trump nhiều tháng liên tục nói chỉ là tin giả của Dân Chủ phóng ra, và khi nhiều người chết Trump mới nói đó là siêu vi trùng Vũ Hán.
WASHINGTON (VB - 4/12/2020) --- Tòa Tối Cao của tiểu bang Wisconsin đã bác bỏ môt đơn kiện từ Tổng Thống Trump. Trong đơn này, Trump đòi xóa bỏ sự xác nhận kết quả bầu cử của tiểu bang này. Như thế là thêm một thất bại pháp lý của Trump trong nỗ lực đảo ngược chiến thắng của Tổng Thống tân cử Joe Biden.
WASHINGTON (VB - 3/12/2020) --- Đảng Cộng Hòa bắt đầu mở chiến dịch tuyển ứng cử Viên Tổng Thống tranh cử 2024... có vẻ không biệt đãi gì Trump. Chủ Tịch Ủy Ban Cộng Hòa Toàn Quốc RNC Ronna McDaniel tuy được Donald Trump bổ nhiệm nhưng vẫn cố gắng tỏ ra độc lập: Bà McDaniel mời khoảng 1 tá ứng cử viên có khả năng tranh cử Tổng Thống 2024 dự hội nghị RNC tháng 1/2021 tại Amelia Island, Fla.
WASHINGTON (VB - 2/12/2020) --- Trong bài nói chuyện trước buổi tiệc Giáng Sinh ở Bạch Ốc, Tổng Thống Trump nói rằng ông sẽ, nếu không tái đắc cử Tổng Thống 2020 như ông đang khiếu kiện vì cái gọi là "gian lận bầu cử" đã cho Joe Biden thắng phiếu, thì ông sẽ tranh cử Tổng Thống vào năm 2024.
WASHINGTON (VB - 1/12/2020) --- Các phòng ICU (chăm sóc y tế đặc biệt) của tiểu bang California hiện thời đầy 75% bệnh nhân, và dự kiến 2 tuần nữa sẽ hết chỗ nằm với đà lây nhiễm COVID-19 tăng vọt hiện nay. Tiểu bang có hơn 7,700 bệnh nhân COVID-19 nhập viện, cao nhất kể từ khi đại dịch bùng phát, và hơn 1,800 bệnh nhân trong số đó đang nằm ở ICU.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.