Hôm nay,  

Trước Giờ Lâm Chiến

22/07/200600:00:00(Xem: 3678)

Israel đang bị thách đố nguy ngập nhất- và trong địa hạt mạnh nhất của xứ này - quân sự.

Nếu dân Do Thái và chính quyền Israel có một giải thưởng cao quý nhất của quốc gia, có lẽ họ sẽ trao tặng cho Ngoại trưởng Condoleezza Rice của Hoa Kỳ. Không lập tức, nhưng sau này. Ngay trước mắt thì một số dân Mỹ gốc Do Thái sẽ có thiện cảm hơn với chính quyền của Tổng thống George W. Bush, thiện cảm ấy sẽ được thể hiện trong cuộc bầu cử tới. 

Sau khi thông báo nhiều lần là mình sẽ qua Trung Đông để mưu tìm một giải pháp ngoại giao cho cuộc xung đột đang xảy ra trong khu vực, hôm 21, Ngoại trưởng Rice mới họp báo tại bộ Ngoại giao để nêu ra đường hướng cho "một giải pháp lâu dài và bền vững hầu chấm dứt bạo động". Chưa ai rõ là bà sẽ mở hồ sơ đến mức nào - có kết hợp yếu tố Iran vào trong bài toán Trung Đông hay không - nhưng những điều bà mới đề nghị có thể làm chính quyền Jerusalem vui lòng vì phù hợp với quan điểm của Israel.

Tuy nhiên, cũng chính vì vậy mà đề nghị của Hoa Kỳ khó được các nước chấp nhận ngay.

Do đó, chuyến công du Trung Đông sắp tới của bà Rice sẽ chỉ mở đầu cho một cuộc chạy đua việt dã, nhưng ít ra cũng chứng tỏ là Hoa Kỳ sốt sắng tham gia giải quyết một hồ sơ nóng bỏng của thế giới. Và nhất là cho Israel một khoảng thời gian cần thiết để giải quyết vấn đề này theo chiều hướng khác, bằng quân sự.

Chính giải pháp ấy mới thực sự là cơn ác mộng cho Israel.

Bài toán của Israel là phải diệt cho sạch các cơ sở khủng bố của Hezbollah nằm tại Lebanon. Tình báo của họ có bén nhạy tinh tường đến mấy thì cũng chẳng thể xác định vị trí cho chính xác để tiêu hủy cho sạch. Việc Hezbollah bắn hàng trăm hỏa tiễn từ các lô cốt kiên cố tại Lebanon qua lãnh thổ Israel trong suốt tuần qua cho thấy mức độ tổ chức và phòng thủ rất cao của lượng lượng này, cao hơn dự đoán hay lượng định của Jerusalem.

Quân lực Israel đã liên tục oanh kích và không tập lãnh thổ Lebanon chính là để chuẩn bị cho giải pháp triệt để hơn, đó là vào tận hang cọp. Phải đổ quân vào Lebanon.

Họ đã huy động hai sư đoàn trừ bị cho việc này và còn tiếp tục gọi thêm. Trong đêm 20 rạng ngày 21, chiến dịch đổ quân ấy kín đáo bắt đầu, với ít nhất năm lữ đoàn - nhảy dù, lực lượng đặc biệt và thiết giáp - đã tiến vào miền Nam Lebanon.

Họ gặp sự chống trả quyết liệt của quân Hezbollah.

Ai cũng có thể đoán là Israel sẽ phải đổ quân chứ không thể pháo kích hay oanh tạc từ xa. Hezbollah cũng vậy nên tất nhiên đã có kế sách đối phó.

Lực lượng này có thể cố thủ trong các hậu cứ của họ và gây tối đa tổn thất cho các đơn vị Israel trong khi Tehran huy động quần chúng Hồi giáo ở khắp nơi biểu tình phản đối Israel, nhân đó phản đối luôn các chế độ Hồi giáo ôn hoà của hệ phái Sunni, như Egypt, Saudi Arabia hay Jordan là phản bội đạo Hồi vì không đứng dậy chống Israel. Việc xua dân biểu tình đã bắt đầu và chưa rõ là phản ứng rất cực đoan của quần chúng Hồi giáo sẽ dẫn tới đâu.

Hezbollah cũng có thể tản vào thiên nhiên và các khu đông dân để tiến hành du kích chiến chống lại các đơn vị Israel bị cầm chân tại Lebanon. Khi mệt mỏi và bị áp lực quốc tế, hoặc bị đe dọa từ phía Tây Nam - dải Gaza của lực lượng Hamas - hay từ phía Syria, Israel phải rút quân khỏi Lebanon thì đấy là lúc Hezbollah mở cuộc tổng phản công. Và đạt chiến thắng lớn: lần đầu tiên một lực lượng khủng bố đã khuất phục một quốc gia thiện chiến và cứ tưởng như vô địch trong khu vực.

Cho đến những ngày gần đây, Hezbollah không có vẻ gì là nao núng nên có thể là đã chọn giải pháp thứ hai, là cương quyết kháng cự. Bị tổn thất nặng mà không tiến sâu hơn và phá hủy nổi các hậu cứ của Hezbollah, Israel sẽ lãnh búa rìu của dư luận mà sự khôn khéo tối đa của Ngoại trưởng Rice và Đại sứ Hoa Kỳ tại Liên hiệp quốc là ông John Bolton cũng sẽ không đỡ nổi. Chưa kể là vào lúc đó, Hezbollah mới dùng tới loại hoả tiễn có tầm bắn xa nhất, tới tận Tel Aviz hay cả Jerusalem.

Trước những kịch bản không mấy sáng sủa này, quân lực Israel có thể làm gì"

Những người theo dõi tình hình có thể phải tham khảo bản đồ địa dư hình thể của Lebanon để hiểu ra bài toán quân sự của Israel. Và có lẽ phải nhìn từ xa hơn, từ cao hơn, mới có thể thấy ra bài toán ngoại giao và chiến lược của xứ này.

Quân lực Do Thái cần ưu tiên tiêu diệt mối họa hỏa tiễn bắn từ miền Nam sông Litâni vào các thành phố của Israel. Cho đến nay, các cuộc pháo kích và không tập từ lãnh thổ Israel chưa đạt kết quả ấy, mà lại gây hệ quả bất lợi được truyền thông loan tải rộng rãi: thường dân Lebanon bị sát hại.

Bước kế tiếp là các đơn vị Do Thái phải tiến sâu vào thung lũng Bekaa nằm dọc biên giới Lebanon với Syria, nơi có mật khu của Hezbollah, và có khi phải trải quân tới tận phía Nam Thủ đô Beirut, và phải đạt kết quả gọn sạch hầu có thể "bàn giao" cho "chính quyền" Beirut để triệt thoái về Israel. Nếu không, quân lực Israel sẽ bị cầm chân trong hình thái trận địa chiến, bị du kích Hezbollah đánh tỉa và  thế giới lên án.

Nhìn trên đại thể như vậy, Israel phải kiểm soát được Nam ngạn sông Litâni mà không bị pháo kích trong khi vẫn mở nhiều cuộc truy quét trong thung lũng Bekaa và thực tế phong tỏa được miền Nam Beirut. Các nhà quân sự của Jerusalem hiển nhiên đã hiểu vậy và tự chuẩn bị cho những tình huống bất lợi nhất.

Từ khi thành lập, quốc gia Israel của người dân Do Thái chưa hề gạp bài toán quân sự nan giải như lần này và các sở trường cố hữu về tình báo hay kỹ thuật tác chiến lần này đã bị thách đố nặng. Chính quyền Jerusalem đã để cho đối phương cơ hội gây chiến trong những điều kiện bất lợi nhất cho mình.

Trong trường hợp Israel thành công - với rất nhiều tổn thất về nhân mạng và ngoại giao chính trị - Hezbollah vẫn còn một giải pháp khác: mở màn khủng bố khắp nơi để quy tội cho Israel và chứng tỏ rằng mình vẫn tồn tại. Trong chiến dịch khủng bố này, Hezbollah còn có sự tiếp tay đắc lực của đặc công Iran trong bộ An ninh và Tình báo (MOIS), xưa nay vẫn khắng khít hợp tác với Hezbollah.

Thắng lớn trong trận này vì vậy vẫn là các Giáo chủ tại Tehran.

Bây giờ, nếu nhìn từ một cao độ khác, trên một quy mô lớn hơn, người ta mới thấy ra những suy tính tinh ma của Tehran.

Thứ nhất là sự cấu kết nhịp nhàng - rất hợp thời cơ - với chế độ Cộng sản Bắc Hàn. Thời điểm xảy ra vụ Hezbollah bắt cóc lính Do Thái là ngày 11 tháng Bảy, khi thế giới ồn ào kết án vụ Bình Nhưỡng phóng hỏa tiễn. Đại diện Tehran có mặt trong vụ bắn hoả tiễn này hay không chỉ là chuyện nhỏ. Chuyện lớn là quốc tế đang lo ngại một vụ khủng hoảng hạch tâm từ Đông Bắc Á thì Tehran nhóm lửa tại Trung Đông.

Vụ khủng hoảng Trung Đông bùng nổ khi Do Thái trả đòn vào ngày 13, đúng vào thời điểm Tehran phải trả lời Liên hiệp quốc về kế hoạch võ khí hạch tâm của mình. Ngày nay, không ai nói đến đòi hỏi ấy của Liên hiệp quốc nữa! Trong khi đó, tại Iraq, sau khi phe Sunni "hy sinh" Abu Musab al-Zarqawi để tham chánh trong nội các tân lập ở Baghdad thì các nhóm võ trang Shia - rất nhiều trong số này là do Tehran yểm trợ - lại tấn công cộng đồng Sunni khiến Hoa Kỳ phải đẩy xa hơn viễn ảnh rút quân tại Iraq.

Chính quyền Israel vốn dĩ vừa bị lực lượng khủng bố Hamas tấn công ngày 25 tháng Sáu tại dải Gaza ở vùng Tây Nam nay lại bị đe dọa nặng nề ở phía Bắc, từ miền Nam Lebanon, cho nên không thể không phản ứng. Phản ứng ấy rất ăn khớp với những tính toán của Iran.

Tuy nhiên, nếu lại nhìn cục diện từ một giác độ khác, người ta có thể thấy ra nhược điểm trong đòn khiêu khích của Tehran.

Các Giáo chủ Shia tại Iran đã phơi bày sự khác biệt rất lớn với xu hướng Sunni, tại Iraq và nhất là tại các nước Hồi giáo khác, như Saudi Arabia, Egypt và Syria. Quần chúng Hồi giáo nói chung thường không có thiện cảm với Hoa Kỳ và có ác cảm nặng với Israel. Nhưng lần này họ nghi ngờ Iran không kém gì hai nước kia.

Nếu lãnh đạo các nước "ôn hoà" này khéo khai thác nội vụ, họ có thể giành lại thế chủ động cho phe Sunni. Ngoại trưởng Rice tất nhiên không bỏ lỡ dịp này trong chuyến vận động ngoại giao của bà.

Đã thế, nếu xét cho cùng thì trên cả bình diện kinh tế và thời gian, chế độ Tehran sẽ không mãi mãi chiếm thế thượng phong.

Iran là quốc gia xuất cảng dầu đứng hàng thứ tư trên thế giới nên có thể nghĩ rằng mình có một kho vô tận của Thượng đế. Nhưng, vì chánh sách độc tài và gây hấn của chế độ, năng lượng dầu hỏa của họ thiếu đầu tư - tiền bạc và kỹ thuật - của nước ngoài, thiêu nhà máy lọc dầu và vẫn phải nhập cảng xăng dầu, đến một phần ba của số tiêu thụ. Đã thế, để duy trì chánh sách mị dân, họ phải trợ cấp giá xăng: Iran nhập cảng xăng với giá hai đồng một ga lông nhưng dân chúng được mua với giá cực rẻ là 40 xu một ga lông, nên chẳng cần nghĩ đến chuyện tiết kiệm. Ngân sách quốc gia tài trợ phần sai biệt!

Chánh sách nội trị và kinh tế này còn dẫn tới nhiều hậu quả khác: mức lương tối thiểu được nâng quá cao khiến dân chúng thất nghiệp hoặc chạy ra ngoài kiếm sống. Iran có tỷ lệ thất nghiệp tới hơn 10% dân số lao động và cao nhất là trong giới trẻ. Từ khi Giáo chủ Khomeiny lên cầm quyền cuối năm 1979, ông khuyến khích dân chúng sinh đẻ để làm giàu cho nước, mạnh cho đạo. Thế hệ trẻ nay đang thiếu việc làm và nỗi bất mãn của họ có thể được hệ thống giáo dục ngu dân của chế độ dồn qua hướng khác, qua những lý luận cực đoan và gay gắt với bên ngoài.

Nhưng giải pháp này không tồn tại mãi mãi và lại gây phí tổn lớn, và lâu dài, cho kinh tế và sinh khí quốc gia.

Nói cách khác, Iran cũng có những nhược điểm xương tủy và thật ra rất e ngại những quyết định trừng phạt của thế giới: thiếu tư bản, kỹ thuật và ngoại tệ và thừa bất mãn trong giới trẻ, chế độ không mạnh như người ta nghĩ.

Với điều kiện là thế giới nghĩ ra - chuyện dễ - và dám làm - chuyện khó hơn.

Là người am hiểu về an ninh, ngoại giao và cả dầu khí vì từng ngồi trong Hội đồng Quản trị của tổ hợp Chevron, đương nhiên là Ngoại trưởng Rice hiểu rõ chuyện này hơn chúng ta. Bà sẽ tiến hành việc ấy như thế nào, người ta có thể sớm thấy, trong khi chờ đợi Israel bước vào cuộc thử lửa nhốc liệt nhất trong lịch sử của xứ này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm Carlton Terry 12 tuổi, hệ thống trường học tại Quận Prince Edward, bang Virginia, bất ngờ đóng cửa đối với tất cả trẻ em người da đen. Nhớ lại năm đầu tiên ấy, ông kể: “Tất cả những gì tôi biết là tôi không được đến trường, và tôi biết lý do tại sao. Tôi nhận ra rằng hệ thống pháp luật được tạo ra không phải để bảo vệ tôi. Tôi nhớ những ngày ngồi nhà, sững sờ trước màn hình TV, xem chương trình Amos ’n’ Andy. Mỗi ngày, tôi đọc báo để xem liệu có gì thay đổi hay không.”
Ngày 3 tháng 4, 2014 là ngày mất của nhà đấu tranh Ngô Văn Toại. Mời đọc lại bài phóng sự SV Ngô Vương Toại bị Việt Cộng bắn tại trường Văn Khoa SG hôm tổ chức đêm nhạc Trịnh Cộng Sơn - Khánh Ly tháng 12, năm 1967, Sài Gòn.
Theo thời gian, từ sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 đến nay, số lượng Tăng, Ni đến định cư ở Mỹ ngày càng đông, theo diện vượt biển và vượt biên tị nạn Cộng Sản (từ 1975 đến 1989), theo Chương Trình Ra Đi Trật Tự (Orderly Departure Program - ODP) và Chiến Dịch Nhân Đạo (The Humanitarian Operation - HO) (từ 1980 đến 1997), hay theo diện hỗ trợ sinh hoạt tôn giáo được các chùa, các tổ chức Phật Giáo ở Mỹ bảo lãnh kể từ đầu những năm đầu thiên niên kỷ thứ 3. Các vị Tăng, Ni này định cư ở Mỹ dù thuộc diện nào thì đều mang theo mình sứ mệnh hoằng dương Chánh Pháp của Đức Phật, duy trì và phát huy truyền thống văn hóa của Dân Tộc và Phật Giáo Việt Nam tại xứ người. Đây là động lực chính hình thành các cộng đồng Phật Giáo Việt Nam ở Mỹ trải dài nửa thế kỷ qua.
Trí tuệ nhân tạo (AI) đang trở thành tâm điểm trong lĩnh vực khoa học căn bản (basic science), góp phần định hình những bước tiến mới của nhân loại. Điều này càng được khẳng định rõ ràng hơn qua các Giải Nobel Hóa học và Vật lý năm 2024 khi cả năm người đoạt giải đều có điểm chung: có liên quan đến AI.
Trong ba chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump liên tục cam kết rằng ông sẽ điều hành chính phủ liên bang như một công ty. Giữ đúng lời hứa, ngay khi tái đắc cử, Trump đã bổ nhiệm tỷ phú công nghệ Elon Musk đứng đầu một cơ quan mới thuộc nhánh hành pháp mang tên Bộ Cải Tổ Chính Phủ (Department of Government Efficiency, DOGE). Sáng kiến của Musk nhanh chóng tạo ra làn sóng cải tổ mạnh mẽ. DOGE đã lột chức, sa thải hoặc cho nghỉ việc hàng chục ngàn nhân viên liên bang, đồng thời tuyên bố đã phát hiện những khoản chi tiêu ngân sách lãng phí hoặc có dấu hiệu gian lận. Nhưng ngay cả khi những tuyên bố của Musk đang được chứng minh sai sự thật, việc tiết kiệm được 65 tỷ MK vẫn chỉ là một con số chiếm chưa đến 1% trong tổng ngân sách 6.75 ngàn tỷ MK mà chính phủ Hoa Kỳ đã chi tiêu trong năm 2024, và là một phần vô cùng nhỏ nhoi nếu so với tổng nợ công 36 ngàn tỷ MK.
Trong bài diễn văn thông điệp liên bang trước Quốc Hội vừa qua, tổng thống Donald Trump tuyên bố nước Mỹ sẽ “will be woke no longer” – khẳng định quan điểm chống lại cái mà ông ta coi là sự thái quá của văn hóa “woke.” Tuyên bố này phản ánh lập trường của phe bảo thủ, những người cho rằng “wokeness” (sự thức tỉnh) là sự lệch lạc khỏi các giá trị truyền thống và nguyên tắc dựa trên năng lực. Tuy nhiên, điều quan trọng là cần hiểu đúng về bối cảnh lịch sử của thuật ngữ “woke” để không có những sai lầm khi gán cho nó ý nghĩa tiêu cực hoặc suy đồi.
Chỉ với 28 từ, một câu duy nhất trong Tu Chính Án 19 (19th Amendment) đã mở ra kỷ nguyên mới cho phụ nữ Hoa Kỳ. Được thông qua vào năm 1920, tu chính án này đã mang lại quyền bầu cử cho phụ nữ sau hơn một thế kỷ đấu tranh không ngừng. Trong Hiến pháp Hoa Kỳ, Điều I của Tu Chính Án 19 quy định: “Chính phủ liên bang và tiểu bang không được phép từ chối hay ngăn cản quyền bầu cử của công dân Hoa Kỳ vì lý do giới tính.” (Nguyên văn là “The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex.”)
Trong bối cảnh chính quyền Trump đẩy mạnh chiến dịch loại bỏ các chương trình Đa dạng, Bình đẳng và Hòa nhập (DEI), vai trò của phụ nữ trong lịch sử không chỉ là một chủ đề cần được khai thác mà còn là một chiến trường tranh đấu cho công lý và sự công nhận. Bất chấp sự ghi nhận hạn chế và thường xuyên bị lu mờ trong các tài liệu lịch sử, phụ nữ đã và đang đóng góp không thể phủ nhận vào dòng chảy của lịch sử thế giới. Các nhà sử học nữ, dẫu số lượng không nhiều và thường bị đánh giá thấp trong giới học thuật truyền thống, đã không ngừng nỗ lực nghiên cứu và đưa ra ánh sáng những câu chuyện về phụ nữ, từ đó mở rộng khung nhìn lịch sử và khẳng định vai trò của mình trong xã hội. Tháng Lịch sử Phụ nữ diễn ra vào tháng Ba hàng năm, đây không chỉ là dịp để tôn vinh những thành tựu của phụ nữ mà còn là lúc để xem xét và đánh giá những thách thức, cũng như cơ hội mà lịch sử đã và đang mở ra cho nửa thế giới này.
Theo báo điện tử vnexpress.net, từ ngày USAID tái hoạt động tại Việt Nam, Mỹ đã hợp tác với Việt Nam để giải quyết các hậu quả do chiến tranh gây ra, bao gồm việc rà phá bom mìn, xử lý vật liệu nổ, tìm kiếm binh sĩ mất tích và xử lý chất độc da cam/dioxin. Từ năm 2019, USAID đã hợp tác với Bộ Quốc phòng Việt Nam để xử lý khoảng 500.000 mét khối đất nhiễm dioxin tại căn cứ Không quân Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai. Vào tháng Giêng năm 2024, Hoa Kỳ cam kết bổ sung thêm 130 triệu Mỹ kim, nâng tổng kinh phí cho việc làm sạch dioxin lên 430 triệu. Không rõ bây giờ USAID bị đóng băng, số bổ sung cam kết ấy có còn. Ngoài việc giúp giải quyết các hậu quả chiến tranh, USAID đã đóng một vai trò quan trọng trong quá trình hội nhập kinh tế của Việt Nam, đặc biệt là việc Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WHO) và Hiệp định song phương Việt Nam-Hoa Kỳ.
Elizabeth Eckford, một trong chín học sinh da đen tiên phong bước vào trường Trung học Little Rock Central năm 1957, đã trở thành biểu tượng của lòng dũng cảm trong cuộc đấu tranh chống phân biệt chủng tộc tại Hoa Kỳ. Kể từ ngày khai trường lịch sử ấy đến nay, cuộc đấu tranh chống kỳ thị chủng tộc ở Hoa Kỳ đã đạt nhiều tiến bộ đáng kể, cho đến gần đây, Donald Trump lên nắm quyền và ra lệnh xóa bỏ toàn bộ chính sách Đa dạng, Công bằng và Hòa nhập (DEI) trên khắp đất nước thúc đẩy sự gia tăng của các hành vi thù ghét trên toàn quốc, câu chuyện của Eckford càng trở nên cấp thiết. Việt Báo đăng lại câu chuyện lịch sử này như lời nhắc nhở quyền bình đẳng không thể bị xem là điều hiển nhiên, và cuộc đấu tranh cho công lý, bình đẳng vào lúc này thực sự cần thiết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.