Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông

15/03/200400:00:00(Xem: 7356)
Hỏi (ông Nguyễn T.D.): Cách đây hơn hai tháng tôi cùng người bạn mướn xe đi Perth trong mùa holiday . Khi đến Perth, bạn tôi lái xe và bị xe vận tải đụng phải, tôi cùng bạn tôi đã được đưa vào bệnh viện.
Theo biên bản của cảnh sát thì tài xế xe vận tải hoàn toàn có lỗi vì ông ta đã quẹo phải trong lúc đèn vẫn chưa cho phép quẹo.
Sau hơn hai tuần nhập viện, tôi được phép xuất viện mặc dầu vết thương vẫn chưa lành hẳn, vì bị gãy xương ống chân.
Chúng tôi đã trả báo cho công ty cho mướn xe về việc gặp tai nạn và đã mua vé máy bay trở lại Sydney.
Xin LS cho biết là chúng tôi có thể nộp đơn kiện đòi bồi thường tại Sydney hay chúng tôi phải nộp đơn tại Perth"

*

Trả lời: Trong vụ Boys kiện Chaplin [1968] 2 QB 1. Trong vụ đó, nguyên đơn bị thương tích trầm trọng do tai nạn xảy ra trên đường lộ tại Malta gây ra do sự bất cẩn của bị đơn.
[Malta là một hòn đảo tại Địa Trung Hải, nằm về phía nam của Sicily. Malta cũng là tên của một quốc gia gồm hòn đảo này và hai đảo khác. Trước đây là thuộc địa của Anh Quốc, giờ đây là một quốc gia độc lập và là thành viên của Khối Thịnh Vượng Chung, diện tích chừng 122 dặm vuông, dân số là 397,499 người vào năm 2000. Thủ Đô là Valletta].
Cả hai bên đương sự nguyên trước đây cùng cư ngụ tại Anh Quốc, nhưng vì là thành viên của quân đội nên đã đóng quân tại Malta.
Nguyên đơn đã khởi kiện tại Anh Quốc. Vấn đề được đặt ra là liệu tiền bồi thường thiệt hại được đánh giá theo luật lệ của Malta, nơi mà nguyên đơn có thể kiện bị đơn nhưng chỉ có thể đòi được "tiền bồi thường thiệt hại đặc biệt" (special damages) như đã đồng ý là 53 bảng Anh, cùng với một số tiền bồi thường nào đó về thiệt hại tài chánh trong tương lai.
[Ghi chú: special damages (tiền bồi thường thiệt hại đặc biệt): Theo luật về "trách nhiệm dân sự," thuật từ được dùng để chỉ tiền bồi thường thiệt hại được ban cho những sự mất mát mà sự mất mát đó không được suy đoán mà phải được chứng minh một cách rõ ràng. Ví dụ; sự mất lợi tức và các chi phí về y khoa. (In the law of torts, the term used to refer to damages awarded for losses that are not presumed but have been specifically proved. For example; loss of income and medical expenses)].
Trong lúc đó, theo luật lệ của Anh Quốc, thì nguyên đơn có thể đòi luôn "tiền bồi thường thiệt hại tổng quát" (general damages) về sự đau đớn mà đương sự phải chịu đựng, cùng sự mất mát đối với việc tận hưởng về đời sống, cũng như những thiệt hại về tài chánh trong tương lai.
[Ghi chú: general damages (tiền bồi thường thiệt hại tổng quát): Số tiền được đền bồi trong vụ tranh tụng cho những thương tật phải chịu đựng không thể đánh giá được một cách rõ ràng theo điều khoản về tài chánh chẳng hạn như sự đau đớn và sự đau khổ, sự mất cảm hứng, và sự mất mát đối với việc tận hưởng về đời sống. (A sum of money awarded in a lawsuit for injuries suffered not susceptible to precise assessment in financial terms such as pain and suffering, loss of amenities, and loss of enjoyment of life)].
Vị thẩm phán tọa xử của tòa án tại Anh Quốc đã đưa ra phán quyết cho nguyên đơn hưởng được "tiền bồi thường thiệt hại tổng quát" là 2,250 bảng Anh, cùng với "tiền bồi thường thiệt hại đặc biệt" là 53 bảng Anh. Bị đơn bèn kháng án.


"Tòa Kháng Án Tối Cao" (House of Lords) đã bác đơn kháng án và cho rằng "nguyên đơn" khởi kiện tại Anh Quốc thì số tiền bồi thường thiệt hại có thể được đánh giá theo luật lệ của Anh Quốc, số tiền đó không những chỉ về lượng ngạch, mà còn đối với các loại thiệt hại.
Thông thường, trong các vụ tranh tụng về thương tích cá nhân thì "the lex loci delicti" (the law of the place where the offence took place) (luật lệ thuộc về nơi mà sự vi phạm đã xảy ra) sẽ quyết định quyền lợi và trách nhiệm của các bên đương sự.
Tuy nhiên, Tòa đã cho rằng luật lệ của Anh Quốc được áp dụng trong trường hợp này là vì các bên đương sự là thần dân của Anh Quốc và chỉ cư ngụ tạm thời tại Malta.
Tòa còn cho rằng để biện minh cho tố quyền được khởi động tại Anh Quốc đối với những vi phạm về trách nhiệm dân sự xảy ra tại ngoại quốc, thì hành vi đó có thể được khiếu kiện tại nơi xảy ra sự vi phạm cũng như có thể được khiếu kiện tại Anh Quốc, và các yếu tố đó đã hội đủ trong trường hợp này. Tuy nhiên "tiền bồi thường thiệt hại tổng quát" là vấn đề thuộc "the lex fori" (The law of the court where an action is brought) (Luật lệ của tòa án nơi mà vụ kiện được đưa ra [xét xử]).
Tại Úc, trong vụ Breavington kiện Godleman (1988) 169 CLR 41. Trong vụ đó, nguyên đơn kiện bị đơn tại Tòa Thượng Thẩm Victoria về tiền bồi thường thiệt hại do thương tích gây ra bởi tại nạn xe hơi xảy ra tại Bắc Úc vào năm 1980. Vào lúc tai nạn xảy ra, cả hai bên đương sự sinh sống tại Bắc Úc, nhưng bị đơn dọn về Victoria khi thủ tục khiếu kiện được khởi động vào năm 1983. Nguyên đơn khiếu nại đòi bồi thường thiệt hại về việc mất khả năng kiếm sống. Điều này có thể được bồi thường theo án lệ tại Victoria, nhưng sẽ không đòi bồi thường được tại Bắc Úc. Tòa Thượng Thẩm Victoria đã đưa ra phán quyết là luật lệ của Victoria phải được áp dụng. Tuy nhiên, khi kháng án lên "Toàn Tòa" (the Full Court) thì Toàn Tòa đã chấp nhận sự kháng án và cho rằng luật lệ mà nơi sự vi phạm xảy ra phải được áp dụng.
Nguyên đơn bèn kháng án lên Tối Cao Pháp Viện Liên Bang, nhưng Tòa đã cho rằng luật lệ của nơi xảy ra sự vi phạm sẽ được áp dụng và tái xác nhận phán quyết của "Toàn Tòa."
Tại "Gia Nã Đại" (Canada), trong vụ Tolofson kiện Jensen (1995) 120 DLR 289, Tối Cao Pháp Viện Canada đã bị ảnh hưởng bởi vụ Breavington và đã đưa ra phán quyết là đối với các vi phạm về "trách nhiệm dân sự xuyên tỉnh" (interprovincial tort), thì luật lệ áp dụng cho vụ tranh tụng là luật lệ của nơi xảy ra sự vi phạm trách nhiệm dân sự.
Tuy nhiên, với sự thay đổi thành phần các thẩm phán của Tối Cao Pháp Viện Liên Bang tại Úc, vấn đề được đặt ra là liệu luật lệ của nơi xảy ra sự vi phạm có còn được áp dụng như đã áp dụng trước đây trong vụ Beavington trong việc đòi bồi thường nữa hay không" Khuynh hướng thay đổi có thể thấy được qua các phán quyết của Tòa trong các vụ McKain v R W Miller & Company Pty Ltd (1991) 174 CLR 1 và Stevens v Head (1993) 176 CLR 433.
Dựa vào các phán quyết vừa trưng dẫn ở trên, ông có thể thấy được rằng mặc dầu ông cư ngụ tại Sydney, và tai nạn xảy ra tại Perth trong thời gian nghỉ hè của ông, ông nên yêu cầu luật sư khởi động tố quyền tại Perth hầu khiếu nại đòi bồi thường tiền thiệt hại cho sự thương tật của ông.
Cho đến lúc luật lệ thay đổi rõ ràng, tôi đề nghị ông nên khởi động tố quyền tại Perth. Nếu ông còn thắc mắc xin điện thoại cho chúng tôi để được giải đáp tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Số cảnh sát viên đang rời khỏi NSW Police ở mức từ 50 đến 80 người một tháng, nhanh hơn con số gia nhập lực lượng này qua nỗ lực tuyển mộ rầm rộ của Chính phủ tiểu bang. Mặc dù Chính phủ đạt được chỉ tiêu 750 tân binh trong thời gian trước cuộc bầu cử tiểu bang ngày 24 tháng Ba
Sự thù địch giữa Chính phủ Liên bang và Telstra đã lên đến mức cao nhất ngày hôm qua thứ Hai, khi công ty viễn thông này cố ngăn chặn một nhân vật được Thủ tướng bổ nhiệm vào ban quản trị. Các nguồn tin chính phủ xác nhận ông John Howard tán thành việc bổ nhiệm ông Geoff Cousins
Em viết chi lời ngọt ý mê. Để tình quay bước ngõ yên về. Hết rồi ân nghĩa sao đành đọan. Trăng sáng nghiêng đời… cảnh thảm thê! Ta hiểu tình em quá vội vàng. Bên chồng sao lại ước đò ngang. Bên con mà nói lời nhung nhớ. Ta nhận mà tâm thật ngỡ ngàng… Em hiểu đời ta tuổi úa thu. Tám năm oan nhục cảnh lao tù. Bạn ta lắm đứa xiêu mồ mả
Tuần rồi có đọc được bài "Cả làng không có chồng" (SGT 21/9/06 trang 23), tôi mới thấy thấm thía nỗi khổ của người phụ nữ sống trong chế độ cộng sản mà xem ra nỗi khổ của phụ nữ VN ở dưới chế độ VC không phải chỉ có ở làng An Hiệp huyện Quỳnh Phụ tỉnh Thái Bình. Tôi nhớ là lâu lâu đọc báo
Một nguời đàn ông Áo đã tạo kỷ lục thế giới mới sau khi một chiếc trực thăng nặng 1,8 tấn đáp trên đôi vai của ông ta. Để đạt được một chỗ trong cuốn sách Guiness Book of World Records, Franz Muellner đã gồng mình chịu sức nặng của chiếc trực thăng này trong gần một phút sau khi nó đáp trên vai
Tìm kiếm mãi, cuối cùng thì Nhân cũng đã mướn được một căn gác lửng nhỏ với giá rất vừa với cái túi tiền khiêm nhường của chàng. Nhân đã bỏ ra nhiều ngày vất vả cỡi chiếc Vespa cũ mèm chạy bình bịch với chiếc ống khói sét rỉ phun khói mù mịt khắp mấy mươi nẻo phố phường Sài Gòn, để lùng cho được một chỗ trọ, mà theo tiêu chuẩn
Tôi là một người tỵ nạn ra đi từ Miền Bắc, đến trại tỵ nạn Hồng Kông vào đầu thập kỷ 1980, hiện sống tại Marrickville, đã từng trải qua nhiều kinh nghiệm thương đau của những chia rẽ trong đại bộ phận dân tộc Việt ở hải ngoại nên sau khi đọc bài "Những ca khúc vượt thời gian tại Vancouver"
Kinh tế gia hàng đầu của Chính phủ tiên đoán giá xăng sẽ giảm xuống khoảng $1 một lít trong năm tới. Sự tụt giảm giá và một sự gia tăng nguồn cung cấp dầu thô thế giới đã khiến cơ quan Australian Bureau of Agricultural and Resource Economics dự đoán giá dầu thô trong năm tới, từ $US65
Một nhà nghiên cứu giáo dục cho biết rằng các nữ sinh rời mái trường sớm thường gặp nhiều bất lợi hơn các nam sinh khi chập chững bước vào thị trường nhân dụng. Các cậu trai thường ghi danh theo học các khóa huấn nghệ, trong khi các cô gái bỏ học sớm thường bị giạt ra khỏi thị trường nhân dụng
Tôi là Nguyễn Hữu Chí, sinh ra và lớn lên ở Miền Bắc, từng có hơn một năm phải đội nón cối, đi dép râu, theo đội quân Việt Cộng xâm lăng Miền Nam. Trong những năm trước đây, khi cuộc đấu tranh bảo vệ chính nghĩa của cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản tại Úc còn minh bạch, lằn ranh quốc cộng còn rõ ràng, tôi hoàn toàn tin tưởng
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.