Hôm nay,  

Nhu Liệu Ứng Dụng Tìm Bạn Tình

28/02/201500:00:00(Xem: 6277)
blankNhu liệu ứng dụng thiết bị di động Paktor, mới xuất hiện khoảng 1 năm rưỡi đã được ưa chuộng tại Khối ASEAN chuyên giúp tìm bạn tình, trong 2 tuần lễ trước Ngaỳ Valentine 2015 đã tăng vọt số người sử dụng. Hiện thời có hơn 2 triệu người sử dụng tại Đông Nam Á, thị trường mạnh nhất là Singapore. Thống kê cho thấy sử dụng Paktor: phụ nữ để thì giời nhiều hơn 20% so với nam giới, và trung bình người sử dụng tốn 13 giờ/tháng trên Paktor để tìm bạnt ình. Đàn bà thường tìm đàn ông lớn hơn 4.7 tuổi, đàn ông tìm các cô trẻ hơn 2.4 tuổi. (Photo AVB)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Công ty Boeing cho biết, các hãng hàng không Trung Quốc sẽ cần 6,020 phi cơ mới trong 20 năm tới, tức là gần 45% tổng nhu cầu trong vùng Châu Á Thái Bình Dương.
Tội phạm không gian mạng trên toàn cầu có thể gây thiệt hại 600 tỷ đôla/năm, theo phúc trình trong Diễn Đàn Quốc Tế Tuyền Thông Kinh Doanh ở Vienna tuần qua.
Điện mặt trời hiện cung cấp chưa tới 1% điện lực ở Singapore hiện nay, nhưng bản nghiên cứu của Viện Nghiên Cứu Quang Năng Singapore (SERIS)
Một người đàn ông Ấn Độ gốc Kashmir vượt qua dòng nước lụt chảy xiết bằng cách đu sợi dây tại Srinagar hôm 9 tháng 9 năm 2014.
Hội Các Công Ty Xuất Cảnh Gạo Thái Lan ATRE cho biết bây giờ Thái Lan đã xuất cảng gạo nhiều hơn Ấn Độ và Việt Nam,
Trong năm 2013, chỉ có 8.3% phụ nữ giữ chức vụ giám đốc trong các hội đồng quản trị của các công ty trên thị trường chứng khoán Singapore.
Các công ty xe hơi Nhật Bản lo ngại sẽ có khủng hoảng thiếu thép tấm cung ứng cho các xưởng ráp xe hơi,
Xuất cảng hàng hóa từ Canada đã tăng 1.4% trong tháng 7-2014 để tới 45 tỷ đôla, theo Sở Thống Kê Canada, thúc đẩy phần lớn nhờ sức tăng 9.7% xe hơi và phụ tùng xe.
Thủ Tướng Nhật Bản Shinzo Abe (giữa) và vợ là bà Akie Abe (phải) hôm 8-9-2014 đón nhận lễ ban phước lành,
Dịp kinh doanh bánh TT vào mùa. Khắp nơi treo bảng mua 1 tặng 2, tặng 3, khuyến mãi kêu gọi khách hàng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.