Hôm nay,  

Con Đường Tốt Hơn

07/06/202017:59:00(Xem: 14585)

img_4019

Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush
gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.


Laura và tôi đau lòng hết sức khi nhìn cảnh George Floyd bị chèn cổ một cách dã man, cũng như rất buồn khi thấy sự bất công và nỗi sợ hãi đang làm cả nước muốn ngộp thở. Nhưng mấy hôm nay chúng tôi vẫn cố không nói gì vì đây không phải lúc để lên tiếng dạy đời. Đây là lúc để lắng nghe. Đây là lúc để nước Mỹ xét lại những điều sai quấy của mình — và qua đó ta cũng sẽ nhìn ra sức mạnh cứu chuộc cho dân tộc.

Quả là một sự thất bại khi vô số công dân Mỹ gốc Phi, nhất là những người trẻ, tiếp tục bị quấy nhiễu và đe doạ đến tính mạng ngay trên quê hương của họ. Nhưng cũng là sức mạnh khi người biểu tình được các lực lượng cảnh sát có trách nhiệm bảo vệ để họ có thể xuống đường đòi hỏi một ngày mai tươi sáng hơn. Bi kịch này — với một chuỗi dài những bi kịch tương tự, đề ra một câu hỏi mà lâu nay không ai muốn trả lời: Làm sao để chấm dứt sự kỳ thị có hệ thống ở Mỹ? Cách duy nhất chúng ta có thể nhìn thấy chính mình trong ánh sáng của sự thật là lắng nghe tiếng kêu van của những người đang đau khổ. Những kẻ muốn bóp nghẹt tiếng kêu đó không hiểu nước Mỹ là gì, hoặc bằng cách nào nước Mỹ có thể trở nên tốt hơn.

blank
Trái: Người da đen xuống đường đòi quyền bình đẳng tại Washington, D.C. tháng 8 năm 1963;
Phải: Dân Mỹ biểu tình ở New York City đòi công lý tháng 6, 2020. (Hulton Archive; David Delgado)

Thử thách lớn nhất của Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ là làm sao kết hợp những con người có nguồn gốc vô cùng khác nhau thành một đất nước của công lý và cơ hội. Những giáo điều và thói quen về sự thượng đẳng của giống dân da trắng mà đã một lần suýt xé đôi đất nước vẫn còn đang đe doạ quốc gia chúng ta. Câu trả lời cho vấn nạn của nước Mỹ nằm trong cách ta ăn ở sao cho đúng với lý tưởng đã tạo nên đất nước này — tất cả mọi người sinh ra đều bình đẳng và được thượng đế ban cho những quyền căn bản. Chúng ta dễ quên rằng đó là những tư tưởng cực kỳ cấp tiến, và những nguyên lý căn bản mà ta trân quý luôn luôn thách thức các cơ chế bất công dù do cố ý hay mặc nhiên.



Những người hùng xưa nay của nước Mỹ — từ Frederick Douglass đến Harriet Tubman, từ Abraham Lincoln đến Martin Luther King Jr. — đều là những vị anh hùng của sự đoàn kết. Thiên chức của họ không dành cho kẻ yếu tim. Họ có khả năng làm lộ diện sự kỳ thị và bóc lột — những vết nhơ của dân tộc mà đôi khi không dễ cho cộng đồng đa số bình tâm suy xét. Chúng ta chỉ có thể nhìn ra nhu cầu của đất nước qua cặp mắt của người bị đe doạ, áp bức và bỏ rơi.

blank
                             Trước đài tưởng niệm Lincoln Memorial ở Washington, D.C. ngày 6/6/2020 (Tyrone Turner/WAMU)


Giờ đây chúng ta đang đứng trước một câu hỏi lớn. Có rất nhiều người hoài nghi nền công lý của nước Mỹ. Và họ có lý do. Người da đen thấy quyền con người của họ cứ bị vi phạm liên miên, trong khi các cơ quan nhà nước thì phản ứng hết sức chậm chạp hoặc không đi tới đâu. Ai cũng biết một nền công lý bền vững chỉ đạt được bằng những phương tiện ôn hoà. Hôi của không là giải phóng; tàn phá không phải là tiến bộ. Nhưng ta biết muốn có yên bình dài lâu phải có sự công bằng tương xứng. Chế độ pháp trị cần đặt trên nền tảng của sự bình đẳng và chính danh của nhà cầm quyền; công lý cho tất cả là trách nhiệm của tất cả mọi người.

Nó sẽ đòi hỏi một nỗ lực bền bỉ, dũng cảm và sáng tạo. Khi ta hiểu được kinh nghiệm sống của người khác, ta sẽ dễ giúp họ hơn. Muốn thương người như thể thương thân ta phải đối xử với người khác như bình đẳng. Chúng ta có con một đường tốt hơn — con đường của sự đồng cảm, của giao ước sẻ chia, của hành động can đảm, và của sự bình yên dựa trên công lý. Tôi tin rằng người Mỹ chúng ta sẽ cùng nhau chọn con đường tốt hơn ấy.



George W. Bush

ianbui dịch



Trích từ: https://vietopian.wordpress.com/2020/06/07/con-duong-tot-hon/?fbclid=IwAR0MMvyBIJlQxGiizy3CIxVGByBsCq4dh81TGlMEL3eSJaTihZMq9YesBbQ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dự báo có thêm các trận mưa bão mùa đông ở miền Nam, quý vị và gia đình có thể làm theo chín bước sau đây để giữ an toàn. Khi có mưa bão lớn và lũ lụt, điều quan trọng là phải lập kế hoạch từ trước và chuẩn bị sẵn sàng. Hãy làm theo những lời khuyên này để giúp đảm bảo rằng quý vị và người thân được an toàn và thoải mái khi các trận bão xảy ra ở Miền Nam California.
Theo sau các giải Oscar hay Grammy, thông thường vẫn là vô số tin tức, bình luận và bình chọn về các kiểu mẫu thời trang của các tài tử, ca sĩ đã phô diễn trong đêm trước. Chính trường không quá chú trọng và lấy đó làm đầu nhưng có thời trang hay không? Thưa có. Đó là loại thời trang của biểu tượng, của ý nghĩa, thể hiện sự trí tuệ chứ không chỉ là thời trang của cái đẹp, sang trọng hay lộng lẫy.
Hôm nay tôi bàng hoàng khi nhận tin ông không muốn đòi phúc thẩm bản án vô nhân đạo vì ông không còn chút hy vọng nào về một phiên xử công bằng tại quốc gia Việt Nam này. Tuyên bố của ông cho thấy rõ tình trạng nhân quyền tại Việt Nam đang thảm hại thế nào và chúng ta – cộng đồng Quốc tế - không được phép ngừng nghỉ trong việc đòi hỏi cho nhân quyền phải được tôn trọng.
Điệp vụ là những hoạt động bí mật do gián điệp thực hiện với mục đích thu thập tin tức về mọi mặt, đồng thời đánh phá các quốc gia đối tượng. Trên thế giới hiện nay có 6 cơ quan tình báo lừng lẫy nhất gồm có: CIA của Mỹ, Cục An ninh Liên bang Nga (FSB), Mossad của Do Thái, MI-6 của Anh và Bộ An ninh Quốc gia của Trung Quốc.
"Sức khỏe và sự an toàn của người dân trong cộng đồng là quan trọng nhất, tôi hy vọng Thống Đốc Newsom sẽ làm việc với chúng tôi để việc phân phát thuốc chích ngừa được diễn ra một cách nhanh chóng và hỗ trợ các quận hạt đang phụ trách nhiệm vụ khó khăn này."
WASHINGTON (VB - 27/1/2021) --- Công ty mạng YouTube cho biết đã quyết định vô hạn định treo tài khoản của cựu Tổng Thống Trump trên mạng này. Quyết định này ban đầu treo tài khoản Trump đưa ra ngày 12/1/2021 sau khi Trump bị cáo buộc kích động những người ủng hộ Trump xông vào tòa nhà Quốc Hội đầu tháng 1/2021.
Tình hình đại dịch tại Anh Quốc đã đánh dấu một bước ngoặc khó khăn hơn khi hơn 100,000 người dân Anh đã thiệt mạng vì vi khuẩn corona tính tới Thứ Ba, 26 tháng 1 năm 2021, theo bản tin của AP tường thuật hôm Thứ Ba. Tại Indonesia số trường hợp bị truyền nhiễm Covid-19 được báo cáo vượt quá 1 triệu hôm Thứ Ba và các bệnh viện tại một số khu vực bị thiệt hại nặng đã gần tới mức hết chỗ chứa.
Một chánh án liên bang hôm Thứ Ba, 26 tháng 1 năm 2021, đã tạm thời ngăn chận nỗ lực của Tổng Thống Biden để ngăn chận việc trục xuất di dân lậu trong vòng 100 ngày, theo bản tin của Fox News cho biết hôm Thứ Ba.
Các Thượng Nghị Sĩ đã tuyên thệ vào bồi thẩm đoàn cho phiên xử luận tội của Tổng Thống Trump hôm Thứ Ba, 26 tháng 1 năm 2021, trong khi Thượng Viện đã bỏ phiếu với tỉ số 55-45 để chấm dứt tranh luận về quan điểm của TNS Rand Paul cho rằng phiên xử luận tội hiện nay là vi hiến bởi vì Trump đã không còn tại chức, theo bản tin của Fox News cho biết hôm Thứ Ba.
Tổng Thống Joe Biden đã công bố hàng loạt các biện pháp hôm Thứ Ba, 26 tháng 1 năm 2021, nhằm mục đích tăng tốc việc cung cấp và phân phối thuốc chích ngừa vi khuẩn corona, gồm việc mua thêm 200 triệu liều thuốc chích ngừa và gia tăng việc phân phối cho các tiểu bang hàng triệu liều vào tuần tới, theo bản tin của CNN tường thuật hôm Thứ Ba. Với số liều thuốc được thêm đó, Biden nói rằng sẽ có đủ để chích ngừa cho 300 triệu người Mỹ -- gần như toàn bộ dân số Hoa Kỳ -- vào cuối mùa hè hay đầu thu.
Dẫn nhập: Cuộc đời 88 năm của GS Hoàng Tiến Bảo quá phong phú và đa dạng, phải cần tới một cuốn sách mới có thể phác hoạ được một chân dung đầy đủ về Thầy. Đây chỉ là một bài viết ngắn xen lẫn với cả những điều riêng tư, nhân dịp Tưởng niệm 101 Năm ngày Sinh của Thầy. Với tất cả sự thận trọng, người viết mong rằng bài tưởng niệm này, có thể chưa đầy đủ nhưng sẽ không có các chi tiết sai lạc. Cám ơn GS Trần Ngọc Ninh, GS Đào Hữu Anh, cùng các Bạn đồng môn từ các khoá Y khoa Đại học Sài Gòn đã cung cấp cho tư liệu, hình ảnh và cả những thông tin còn nhớ được qua các cuộc nói chuyện trao đổi để có thể hoàn thành bài viết.
Vào chiều ngày 24-1-2021, một nhóm người Mỹ gốc Việt đã mang thức ăn đến tặng cho khoảng một trung đội của Guam National Guards đang dưỡng sức ở khách sạn Hyatt tại National Harbor, Maryland. Chỉ huy trung đội này là hai đại úy Atalib và Campell. Sinh hoạt ý nghĩa này do ông Hoàng Duy Linh khởi xướng và tổ chức. Ông là một người rất năng động, từng ra tranh cử chức nghị viện quận Fairfax, Virginia.
Tại đây mọi người đã cùng nhau chuẩn bị hằng trăm phần ăn tươi với những thức ăn ngon mua từ Costco và các khu chợ Việt, Mỹ cùng các nhà hàng. Tất cả được bỏ vào hộp riêng mỗi phàn ăn cũng như quà tặng vào một túi cho mỗi người, mỗi phần ăn trị giá là $5.00. Sau khi vào hộp xong, tất cả quý thiện nguyện viên chia nhau lãnh một số phần ăn lên xe đem đi phân phát cho những người vô gia cư đang sống rải rác khắp nơi trong một số các thành phố thuộc Quân Cam.
Tổng thanh tra của Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ hôm Thứ Hai, 25 tháng 1 năm 2021, đã tuyên bố rằng ông đã bắt đầu một cuộc điều tra vào các viên chức đang tại chức hay đã về hưu trong bộ xem họ có phải đã tham gia vào một “nỗ lực không đúng” để đảo ngược cuộc bầu cử tổng thống năm 2020 để giữ Donald Trump tại chức, theo bản tin của Yahoo News tường trình hôm Thứ Hai.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.