Hôm nay,  

Donald Trump Và Nền Dân Chủ: Việc Thượng Viện Hoa Kỳ Tha Trump Cho Thấy Sự Nguy Hiểm Sâu Sắc Của Đại Nạn “Trumpism”

13/02/202119:05:00(Xem: 6490)

DONALD TRUMP và NỀN DÂN CHỦ:

Việc Thượng Viện Hoa Kỳ Tha Trump cho thấy sự nguy hiểm sâu sắc của đại nạn “Trumpism”

  

USAToday Editorial Board – Feb 13, 2021 – 5:34 pm ET – Genie Nguyen chuyển ngữ

  

Quan điểm của USA Today: Trong số 100 Thượng Nghị Sĩ bồi thầm đoàn tham dự cuộc kết tội Donald Trump, có 16 người đã là đồng loã với Trump hơn là bồi thẩm đoàn độc lập.

 

blank

 

Sự Thượng Viện Hoa Kỳ tha bổng cựu Tổng Thống Donald Trump về việc kích động nổi dậy là một vết nhơ cho cơ quan lập pháp uy tín nhất của Hoa Kỳ. Sự thật này hiển nhiên. Nhưng hơn là một vết nhơ, nó cho thấy căn bệnh tại Thượng Viện Hoa Kỳ.

 

Trong số 100 bồi thẩm đoàn dự cuộc Luận Tội, ít nhất 16 người từng hợp tác với Trump trong nỗ lực thay đổi kết quả cuộc bầu cử tự do và công bằng, hơn là đóng vai thẩm phán độc lập .

 

Tám người đã bỏ phiếu tháng trước để lật ngược sự đắc cử của Joe Biden – đúng là kết quả mà nhóm nổi dậy theo Trump muốn khi họ biểu tình và tiến vào Điện Capitol vào tháng giêng . Thượng Nghị Sĩ Cộng Hoà Ted Cruz của Texas, Josh Hawley của Missouri, Cindy Hyde-Smith của Mississippi, John Neely Kennedy của Louisiana, Cynthia Lummis của Wyoming, Roger Marshall của Kansas, Rick Scott của Florida, và Tommy Tuberville của Alabama đã nỗ lực thay đổi kết quả cuộc bầu cử của nền dân chủ nhiều thế kỷ tại Hoa Kỳ .

 

Vi Phạm Lời Thề Bảo Vệ Hiến Pháp:

 

Năm trong số các thành viên trên, và sáu người khác đã ký tên vào lá thư Cruz viết, thúc đẩy một cuộc điều tra khẩn cấp vào lời cáo buộc sai trái của Trump, mà sau đó các tiểu bang sẽ phải thay đổi các đại diện cử tri đoàn, một tiến trình nếu xảy ra sẽ xoá đi ý muốn của hàng triệu cử tri Hoa Kỳ. Thượng Nghị Sĩ Cộng Hoà Ron Johnson của Wisconsin, Steve Daines của Montana, James Lankford của Oklahoma, Marsha Blackburn của Tennessee, Mike Braun của Indiana, và Bill Hagerty của Tennessee, đã đồng ý để xoá bỏ quyền bỏ phiếu của hàng triệu cử tri Mỹ dựa trên các cáo buộc sai trái đã bị nhiều toà án bác bỏ, nhiều quan toà này do chính Trump bổ nhiệm.

 

Những kẻ khác truyền bá Lời Nói Dối Lớn của Trump là cuộc bầu cử bị đánh cắp, qua hành động hay lời nói của họ.

Thượng Nghị Sĩ Rand Paul của Kentucky nói rõ trong một cuộc điều trần tại quốc hội rằng cuộc bầu cử đã “bị đánh cắp bởi nhiều cách”. TNS Lindsey Graham của South Carolina gọi phone cho Tổng Thư Ký Georgia Brad Raffensperger và làm áp lực đòi ông phải thay đổi số phiếu trong tiểu bang mà Biden đã thắng với con số sát sao  - các nhân viên tiểu bang đang điều tra cuộc điện thoại này. Họ đã giúp xây dựng một ảo tưởng với đám đông nổi loạn, rằng Trump đã thực sự thắng cử, lý do đã khiến đám đông sẵn sàng tấn công cảnh sát, doạ giết các Dân Biểu Nghị Sĩ, và đòi treo cổ Phó Tổng Thống Mike Pence.

 

Mười sáu vị Bồi thẩm đoàn này, vốn không vô tư, đã vi phạm lời thề với Hiến Pháp của họ và đã nỗ lực để đưa quốc gia vào một chế độ độc tài với một vị tổng thống không được dân bầu lên. Tất cả những người này bỏ phiếu tha bổng Trump khi Trump có hành động ngăn cản một cuộc chuyển giao quyền lực êm thắm, một hành động mà tất cả bọn họ đã cùng góp phần .

 

Nhóm Độc Tài tại Thượng Viện:

 

Trong khi số phiếu kết tội Trump 57-43 ngày thứ bảy là một thất vọng, nó giúp Trump tiếp tục tham dự các trò chơi chính trị tại Hoa Kỳ trong tương lai, ông ta đã không còn tại chức, và đã bị im tiếng trên các mạng xã hội, do đó ông ta không còn có cơ hội hoàn hảo như xưa . Nhưng điều này không đúng với nhóm độc tài tại Thượng Viện và với hơn 100 Dân Biểu Cộng Hoà tại Hạ Viện. Cả hai nhóm này có khá nhiều quyền lực trong một quốc hội đầy chia rẽ mà Tổng Thống Biden đang phải cố găng phục hồi lại các luật lệ bảo vệ hiến pháp đã bị Trump tháo gỡ. Bệnh độc tài đảng trị vẫn còn tại trung tâm nền chính trị quốc gia tuy Trump đã thất cử .

 

Việc một phần lớn các nhà lập pháp Hoa Kỳ đã chống lại nền tảng dân chủ và chính quyền dân bầu của Hoa Kỳ là một sự ô nhục kinh hoàng, nhưng nó cũng là một đe doạ lớn. Trump không còn tại vị, nhưng với số phiếu hôm nay cho thấy, Hoa Kỳ chưa thoát khỏi ảnh hưởng của những người phò Trump .

 ---

Source: https://www.usatoday.com/story/opinion/todaysdebate/2021/02/13/donald-trump-acquittal-shows-depth-danger-trumpism-pandemic-editorials-debates/4476279001/

--  

  




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mùa Xuân đã qua nhưng Xuân vẫn còn ở Cali nắng ấm, ở những chậu hoa rựa rở những buổi tiệc mừng Xuân, với tiếng hát, tiếng cười của gia đình bằng hữu gặp nhau, người về từ Houston, Texas, về từ miền Bắc Cali, ông Nguyễn Thành Trạng, cựu sĩ quan Hải Quân đón chào quan khách chiều thứ bẩy ngày 8/2/2020, hội trưởng của hải quân Trần Hưng Đạo OCS.
Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang Vermont Bernie Sanders đã dẫn đầu trong các ứng cử viên tổng thống Đảng Dân Chủ, theo thăm dò mới nhất của NPR/PBS NewsHour/Narist cho biết hôm Thứ Ba, 18 tháng 2.
Tổng thống Donald Trump đã ân xá Edward DeBartolo Jr., chủ cũ của đội bóng bầu dục San Francisco 49ers bị kết án trong vụ bê bối gian lận cờ bạc.
Trước khi tiếp tục bàn về chính sách kinh tế tưởng cũng nên tìm hiểu giữa cái nghèo ở Việt Nam và ở Mỹ khác nhau như thế nào?
Số người chết do vi khuẩn corona đã lên tới 1,873, trong khi gần một nửa dân số 1.3 tỷ người của Trung Quốc vẫn phải chịu các hình thức hạn chế đi lại khác nhau và các biện pháp cách ly khác, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Ba, 18 tháng 2.
Tại nhà hàng Golden Sea Restaurant số 9802 Katella Ave, Anaheim vào chiều Chủ Nhật ngày 16 tháng 2 năm 2020, Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Miền Nam California và Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt đã tổ chức lễ trao Giải Sinh Viên, Học Sinh Việt Nam Gương Mẫu.
Diễn văn của Tổng thống (TT) Đức Frank-Walter Steinmeier ngày 13. 2. 2020 tại Dresden Kỉ niệm 75 năm ngày ném bom Dresden vào ngày 13 tháng 2 năm 1945 - Bài phát biểu tại Cung Văn hóa
Hôm Thứ Ba, 18 tháng 2, cảnh sát Garden Grove nói rằng họ đang mở cuộc điều tra về “cái chết đầy nghi ngờ” sau khi 2 người lao xuống từ tầng thứ 3 của căn nhà tại thành phố Garden Grove, một người bị thương nặng và giết chết một người khác.
Tại nhà hàng Dimond Seafood 1 trên đường Lampsom, Thành Phố Garden Grove vào lúc 6 giờ chiều Thứ Sáu ngày 14 tháng 2 năm 2020 một buổi tiệc chay Lễ ra mắt Đài Truyền Hình Dalailama.TV 35.6 KTAV Orange County và Los Amgeles đã được long trọng tổ chức với sự tham dự của hàng trăm chư tôn đức Tăng, Ni cùng đồng hương Phật tử, Nhà hàng Dimond 1 không còn chổ ngồi, một số người phải đứng chung quanh để theo dõi chương trình buổi lễ.
Tất cả tham (greed), sân (hate), si (delusion) đều xuất phát từ ý niệm của bản ngã (ego). “toàn cả thân, tâm ý là tôi”(My whole body and mind is me) hay “Có ai đó ở trong tôi”(There is someone in my body) hay “Trong tâm ý, có cái ta atman, linh hồn hiện hữu hay có ai đó đang kiểm soát mọi việc và đang thấy tất cả” (In the mind, there is atman, a soul exists, someone who is controlling everything, who is seeing.).
Xoay quanh Hiệp định thương mại tự do EU - Việt Nam EVFTA, tôi thấy rất nhiều nhà trí thức cấp tiến, luật sư, tiến sĩ, nhà đấu tranh dân chủ tỏ ra vui mừng và “tràn đầy hy vọng” khi Hiệp định này được EU bỏ phiếu thông qua hôm 12/2 vừa rồi.
Hơn 300 người Mỹ bị cách ly trên du thuyền Diamond Princess qua 2 tuần lễ cuối cùng cũng đã về nhà vào tối Chủ Nhật. Nhưng cuộc hành trình trở về Mỹ của họ cảm thấy như là cuộc trao đổi cái này cho cái khác, theo tin CNN hôm Thứ Hai, 17 tháng 2 cho biết.
Hơn 375,000 trong số 473,682 di dân lậu là những người đã bị bắt khi vượt biên giới Mỹ-Mễ với một người trong gia đình trong năm tài khóa 2019 đã được thả vào những nơi khác của Hoa Kỳ, theo báo Washington Examiner tường trình hôm Thứ Hai, 17 tháng 2 năm 2020 cho biết.
Bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) hôm 17 tháng 2 nói rằng hàng ngàn công nhân tại tỉnh Hà Nam thuộc miền bắc VN đã đình công đòi cách ly chuyên gia Trung Quốc tại một công ty may mặc.
Sinh nhật thứ 85 của giáo sư Đặng Thông Phong thứ bảy và chúa nhật ngày 9 và 10 tháng 2 năm 2020 ở Fountain Valley và Westminster, 70 năm dạy võ Aikido, học trò của giáo sư về từ bốn phương trời, từ Úc Châu, San Jose, Floria, Việt Nam, Houston, Texas New York, Origan, San Diego, Los Angeles, v.v...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.