Hôm nay,  

HỌ Đã Đến Orange County…

28/10/202109:29:00(Xem: 4214)
Afghan ti nan
Hình minh họa. (nguồn từ internet)


HỌ đây, là những người tị nạn Afghanistan được chính phủ Hoa Kỳ giải cứu khỏi quốc gia này vào những giờ phút cuối cùng. HỌ là những người khách lạ vừa được các Cơ Quan Thiện Nguyện đưa đến định cư tại vùng Orange County. Tuy "người" có lạ, nhưng hoàn cảnh thì rất quen, đó là những gì mà người tị nạn VN đã phải trải qua hơn 40 năm về trước. Không thân nhân, không bạn bè, không cộng đồng, không nhà cửa, không việc làm… Có khác chăng là người VN đã may mắn được những họ đạo, nhà thờ hoặc các nhà bảo trợ giầu lòng nhân ái bảo lãnh, và lo lắng cho những bước đầu của cuộc sống tha hương. Họ thuê nhà sẵn, tìm công ăn việc làm, dậy lái xe, lo trường học cho con cái của những gia đình tị nạn VN, v..v…

Tương tự như hoàn cảnh của chúng ta vào thời điểm tháng Tư, 1975. Đa số những người tị nạn Afghanistan được giải cứu, là vì họ có mối liên hệ chặt chẽ với chính phủ Hoa Kỳ. Cộng tác làm việc, và chiến đấu sát cánh bên cạnh quân đội đồng minh trong suốt 20 năm, để chống lại Taliban và ISIS. Nhiều người đã chết trong các công tác yểm trợ, cũng như bảo vệ cho sự an toàn của công dân Mỹ tại Afghanistan. Vì những lý do trên, sau cùng họ cũng đã may mắn được đưa ra khỏi đất nước đầy những rối loạn này.

Tuy nhiên điểm khác biệt lớn lao là, nước Mỹ đã không chuẩn bị cho một kế hoạch di tản có bài bản như 46 năm trước, khi Sài Gòn sụp đổ. Hiện nay, rất nhiều cơ quan thiện nguyện đã ngưng hoạt động, chỉ còn lại khoảng 3 VOLAG có mặt tại Los Angeles và Orange County, nhưng vì thiếu sự tính toán kỹ lưỡng của những người trách nhiệm, khiến cho dân tị nạn Afghanistan đã không được sự hỗ trợ của các nhà thờ hay họ đạo, hoặc các nhà bảo trợ, vì thế họ đang phải sống tạm bợ ở các motel hay hotel quanh vùng LA và OC để chờ khi thuê được nhà.

Khổ một nỗi là những người khách lạ, chân ướt, chân ráo đến đây thì đã làm gì có credit mà các vị landlord đòi hỏi. Việc làm cũng chưa có thì làm sao mà chủ nhà dám cho thuê?

Nhưng nếu có dịp ngồi xuống, để thuyết phục quý vị chủ nhà, thì tôi sẽ phân tích để họ biết rằng: Những người tị nạn Afghanistan này sẽ nhận được tiền định cư là $2275.00 cho mỗi đầu người để chi tiêu trong vòng 3 tháng đầu. Sau thời gian đó nếu chưa có công ăn việc làm thì họ sẽ nhận được chính phủ giúp đỡ qua hình thức trợ cấp xã hội. Và như thế thì xem như họ sẽ có đủ tài chánh để sống (tương tự như cộng đồng người Việt của chúng ta ngày trước).

Họ cũng được phép đi làm ngay sau khi xuất trại, và vì là những thông dịch viên cho quân đội HK, hoặc nhân viên của các công sở Mỹ, cho nên hầu hết đều có khả năng Anh ngữ, sẵn sàng để nhận việc làm.

Chính vì thế mà các cơ quan định cư cùng tổ chức thiện nguyện Afghan Refugee Relief, tha thiết kêu gọi cộng đồng người Việt tiếp tay và giúp đỡ những điều sau đây:

1. Xin quý vị có nhà cho thuê, vui lòng thông cảm và giảm bớt sự đòi hỏi về credit cũng như security deposit trong lúc này cho đến khi họ có công ăn, việc làm.

2. Nếu quý vị chủ nhân các cơ sở thương mại, hãng xưởng hay nhà hàng, cần người giúp việc, cũng có thể cung cấp việc làm cho những người tị nạn mới mẻ này.

3. Nếu quý vị không phải là chủ nhà, nhưng muốn giúp đỡ họ trong bước đầu khó khăn này, thì quý vị có thể: Một là người co-sign để họ được thuê nhà. Hai là giới thiệu họ với các vị landlord mà quý vị đã và đang quen biết. Ba là nếu có dư chỗ thì cho họ được trú ngụ tạm một thời gian.

4. Ngoài ra, quý vị cũng có thể đứng ra bảo trợ một gia đình hoặc giúp đỡ, cung cấp đồ dùng trong nhà, furniture, TV, tủ lạnh hoặc tài chánh v..v…  

XIN QUÝ VỊ HẢO TÂM LIÊN LẠC NGAY VỚI:
Cô SONIK SADOZAI hoặc Cô HOOMAI SAYED
AFGHAN REFUGEE RELIEF
(949) 527-5168
IG: @afghanrefugeerelief 
{tất cả mọi sự đóng góp đều được trừ thuế via Afghan Literacy Foundation, a 501(c)(3) nonprofit organization}
 
XIN TRẢ ƠN NHỮNG NGƯỜI ĐI TRƯỚC, BẰNG CÁCH GIÚP ĐỠ NHỮNG KẺ ĐẾN SAU.
 
Nam Lộc
Mùa Tạ Ơn, 2021

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Số người thiệt mạng do vi khuẩn corona tại Trung Quốc đã lên tới 213 vào Thứ Sáu, ngày 31 tháng 1 năm 2020, với các trường hợp trên toàn cầu đã gia tăng nhanh chóng khiến cho Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) đã tuyên bố tình trạng khẩn cấp y tế toàn cầu, theo bản tin của hãng thông tấn Reuters cho biết hôm 30 tháng 1.
Tại Đại hội II đổi đảng cộng sản thành đảng Lao động, Hồ Chí Minh chỉ hình Staline và Mao nói một cách «thủ nhận khiêm tốn»: «Bác có thể sai lầm chớ hai vị này không thể sai lầm». Vì vậy Hồ Chí Minh suốt đời đã răm rắp làm đúng theo lời dạy của Xịt và Mao: giết hết những người yêu nước như Tạ Thu Thâu, Trần văn Thạch, Hồ văn Ngà, Nguyễn văn Sâm,… và làm cải cách ruộng đất để tiêu diệt lớp trí thức tiểu tư sản đi theo kháng chiến vì độc lập dân tộc.
Thảm họa văn hóa ở trong nước bây giờ là nói như con vẹt hay như một cái máy mà không biết mình nói gì, không hề quan tâm đến đúng-sai, đua nhau bắt chước mà không hề biết nhận định, phê phán.
Ba cô, tuổi 16 và 17, cướp xe một người tại thị trấn Spokane hôm 24/1/2020 và lái xe này tới Seattle, theo lời cảnh sát tại Bellevue.
Ken Nguyen nói rằng anh xin lỗi nếu đã có ai bị xem là xúc phạm. Đó là lời giải thích và xin lỗi lần đầu kể từ khi anh dán thông báo rằng tiệm sẽ không nhận làm móng cho các khách hàng nặng ơn 200 pounds (90.7 kilogram).
Tòa Bạch Ốc đã thông tin cho cựu cố vấn an ninh quốc gia John Bolton rằng ông không thể xuất bản sách của ông là cuốn "The Room Where It Happened: A White House Memoir" [Căn Phòng Xảy Ra Chuyện: Hồi Ký Về Tòa Bạch Ốc], bởi vì nó chứa đựng tài liệu tối mật, theo CNN tường trình cho biết hôm Thứ Tư, 29 tháng 1 năm 2020.
Việc lan truyền nhanh chóng của vi khuẩn corona ra bên ngoài Trung Quốc là “mối quan tâm nghiêm trọng” và đã khiến cho Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) có cuộc họp khẩn cấp trong tuần này để quyết định có nên tuyên bố tình trạng khẩn cấp y tế toàn cầu hay không, theo các viên chức WHO cho biết hôm Thứ Tư.
Hôm 25 tháng 1 tàu chiến USS Montgomery của Hoa Kỳ đã đi qua vùng biển của quần đảo Trường Sa là chuyến tuần tra đầu năm 2020 của Mỹ trên Biển Đông, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 29 tháng 1.
Máu Đồng Tâm đêm ngày 09/01/2020 đã lôi ra ánh sáng bản chất gian dối, buộc sợ hãi vào người dân của một nhà nước chỉ muốn được sùng bái không khác gì thời của thảm kịch Cải cách Ruộng đất 1953-1956.
Là một phần của việc khởi động chiến dịch tuyển dụng Nhân Viên Kiểm Tra Dân Số năm 2020, Văn phòng Kiểm tra vùng Los Angeles đang tổ chức các buổi thu nhận ứng viên cho công việc kiểm tra dân số năm 2020 trên toàn Orange County với mục tiêu tuyển dụng nhân viên tạm thời cho các công việc bắt đầu vào mùa xuân năm 2020. Những công việc này rất quan trọng để bảo đảm việc kiểm tra dân số được đầy đủ và chính xác. Cục kiểm tra dân số Hoa Kỳ đang tổ chức các phổ biến thông tin trên cả nước để trả lời các câu hỏi về công việc cũng như thể thức tuyển dụng.
Cơ quan sinh dục của phụ nữ rất quan trọng. Từ đây biết bao nhiêu danh nhân trên thế giới được chào đời. Và cũng chính vì cơ quan này mà nhiều đấng mày râu quân tử phải mang họa.
Sam Nhat Do, 42 tuổi, cư ngụ ở Alhambra, là nghi can giết anh ruột và chị dâu trước mặt đứa con gái 4 tuổi của hai nạn nhân tại một căn chung cư ở Alhambra hôm Thứ Sáu ngày 24/1/2020.
Ngoài ra Tổng Liên đoàn Lao động Quốc tế (ITUC) đã chỉ ra những điểm cần phải sửa đổi trong bộ Luật Lao động mới trong khi Liên hiệp Công đoàn Âu châu (ETUC) đã nghiêm khắc phê phán bộ Luật Hình sự Việt Nam cản trở quyền tự do của người Lao động và những sửa đổi chắp vá trong bộ Luật Lao động mới không có gía trị.
Các Trung Tâm Kiểm Soát và Ngăn Ngừa Bệnh Tật Hoa Kỳ (CDC) kêu gọi người dân Mỹ tránh tất cả các cuộc đi lại không cần thiết tới Trung Quốc, mở rộng việc cảnh báo đi lại từ thành phố Vũ Hán tới toàn nước TQ khi tình trạng lây lan vi khuẩn corona ngày càng tồi tệ hơn, theo cơ quan này cho biết hôm Thứ Ba, ngày 28 tháng 1 năm 2020.
Tổng Thống Trump nói rằng kế hoạch hòa bình Trung đông đã chờ đợi từ lâu của ông được công bố hôm Thứ Ba, 28 tháng 1 năm 2020 là một lộ đồ cho “giải pháp 2 nhà nước thực tế” mà hình dung Jerusalem như là “thủ đô không thể phân chia” của Do Thái.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.