Hôm nay,  

Tòa phán lệnh chung kết: VABC BOD điều hành, kiểm soát Chùa Bảo Quang

21/12/202106:31:00(Xem: 8224)

blank

.
Tòa phán lệnh chung kết: VABC BOD
điều hành, kiểm soát Chùa Bảo Quang

SANTA ANA (VB) -- Phán lệnh chung kết của Tòa Superior Court of California đã đưa ra hôm 17 tháng 12/2021 với chữ ký của Chánh án Fred W. Slaughter về trách nhiệm điều hành và kiểm soát ngôi Chùa Bảo Quang tại địa chỉ 713 N Newhope St, Santa Ana, California.
.
Sau những tranh chấp trước tòa gần 2 năm, Chùa Bảo Quang (tên pháp lý còn là: Vietnamese American Buddhist Center) bây giờ Tòa tuyên phán rằng VABC BOD (Hội Đồng Quản Trị Vietnamese American Buddhist Center, tức Chùa Bảo Quang) có quyền điều hành và kiểm soát các tài sản và hoạt động khác nhau của VABC.
.
Sau đây là các hình chụp lại từ bản phán quyết ngày 17 tháng 12/2021, dài 44 trang, của Tòa Santa Ana về vụ kiện ở Chùa Bảo Quang, Santa Ana.

.
blank

blank
Trang 1 của bản phán quyết ngày 17 tháng 12/2021, dài 44 trang, của Tòa Santa Ana về vụ kiện ở Chùa Bảo Quang, Santa Ana. ==>
.
blank
Khi HT Thích Quảng Thanh từ trần ngày 9 tháng 6/2019, Loc Bach (Thư ký) và Christie Bach (Thủ quỹ) vẫn là 2 thành viên duy nhất trong Hội Đồng Quản Trị Chùa Bảo Quang (VABC BOD). Ngày 14 tháng 10/2019, Loc Bach trở thành Chủ Tịch Hội Đồng Quản Trị, và mời Kiet Xuan Cao vào trở thành nhân vật thứ 3 trong VABC BOD. Sau đó, mở rộng thành 5 thành viên, với Sư Minh và Sư Hong. (Monk Minh: Thích Huệ Minh; Monk Hong: Thích Nhuận Hùng)

.
blank
Phán lệnh a:
Tòa tuyên phán rằng VABC BOD (Hội Đồng Quản Trị Vietnamese American Buddhist Center, tức Chùa Bảo Quang) có quyền điều hành và kiểm soát các tài sản và hoạt động khác nhau của VABC.
.
blankPhán lệnh b:
Tòa tuyên phán rằng VABC BOD có quyền điều hành và kiểm soát tài sản địa ốc ở địa chỉ 713 N Newhope St, Santa Ana, California (tức là: Chùa Bảo Quang).
.
blankPhán lệnh c:
Tòa tuyên phán rằng VABC BOD có quyền điều hành và kiểm soát tiền cúng dường.
.
Phán lệnh d:
Tòa tuyên phán rằng VABC BOD có quyền điều hành và kiểm soát việc sử dụng các tích sản.
.
Phán lệnh e:
Tòa tuyên phán rằng VABC BOD có quyền điều hành và kiểm soát việc bổ nhiệm Thầy Trụ Trì, nhưng từ chối trả lời câu hỏi về việc bổ nhiệm vị sư.
(Ghi chú trang 25 của phán lệnh e: Tòa không quyết định về ai là sư hay ai là Trụ Trì.)
.
blank

Ký ngày 17 tháng 12/2021:

Chánh án Fred W. Slaughter
Tòa Superior Court of California

.
Hội Đồng Quản Trị VABC BOD gồm 5 thành viên: Thích Huệ Minh, Thích Nhuận Hùng, Kiệt Xuân Cao, Christie Bạch (Aka Trâm), và Lộc Bạch (Aka Na).

.
Toàn văn 44 trang của phán quyết, bản PDF:
zzzzz Final Ruling

.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Trong bóng hậu trường đàm phán có các sự thật khác mà hồi ký của Khrushchev hé lộ một phần trong chi tiết. Khrushchev kể lại nội dung trao đổi giữa Chu Ân Lai với Hồ Chí Minh. Về diễn tiến trận Điện Biên Phủ, Hồ Chí Minh cho biết tình hình chiến sự là tuyệt vọng, nếu không ngừng bắn sớm, Việt Minh không thể chống Pháp trong lâu dài. Trước nguy cơ này, Viêt Minh, khi cùng đường, có thể tháo chạy qua biên giới tìm nơi trú ẩn và xin Trung Quốc tiến quân sang Việt Nam, như đã làm ở Triều Tiên.
Thượng Viện Texas do Cộng Hòa kiểm soát đã thông qua dự luật để xóa bỏ một phần học trình bắt buộc trong các trường công lập, nơi phần dạy rằng tổ chức Ku Klux Klan và phong trào thượng đẳng da trắng khủng bố là "sai đạo đức" -- trong phần cắt bỏ học trình có cả bài diễn văn “I Have a Dream” của Mục sư Martin Luther King Jr. và lịch sử người thổ dân da đỏ Hoa Kỳ.
Ngày xưa, hàng năm Đức Phật tổ chức khóa nhập thất ba tháng vào mùa mưa, và ngày nay nhiều tu viện vẫn còn giữ truyền thống này, gọi là an cư kiết hạ./ Retreats have been a part of Buddhism since Buddha instituted an annual three-month summer “rain retreat.”
Tại tòa án hôm Thứ Hai, Hodgkins, mặt bộ đồ véc màu sậm với búi tóc kéo ra bên sau thành cái đuôi gà, nói rằng ông “thật sự ăn năn và hối hận” về các hành động của ông vào ngày 6 tháng 1. “Tôi nói điều này không phải bởi vì tôi đang đối diện hậu quả, mà bởi vì sự thiệt hài mà sự kiện ngày đó đã gây ra, cách mà đất nước này mà tôi yêu đã bị tổn hại,” theo ông nói với Chánh Án Tòa Địa Hạt Hoa Kỳ Randolph Moss.
Tài liệu từ Đại Học Johns Hopkins cho thấy một số điểm đáng chú ý sau đây. - Số trường hợp mới bị lây nhiễm Covid-19 trung bình mỗi ngày trong tuần qua là 32,278. Đó là mức nhảy vọt 66% từ tỉ lệ hàng ngày trung bình trong tuần lễ trước đó, và 145% cao hơn 2 tuần lễ trước đó. - Số lượng trung bình 258 người Mỹ thiệt mạng từ Covid-19 mỗi ngày trong tuần vừa rồi – tăng 13% từ một tuần trước đó. - 24,923 người đã vào bệnh viện điều trị với Covid-19, theo tài liệu từ Bộ Y Tế Hoa Kỳ. Đó là tăng 26% từ tuần trước và tăng 50% từ 2 tuần trước.
Học Viện Nhi Khoa Mỹ (AAP) hôm Thứ Hai, 19 tháng 7 năm 2021, đã khuyến nghị rằng tất cả trẻ em trên 2 tuổi nên đeo khẩu trang khi trở lại trường học trong năm nay, bất kể đã có chích ngừa hay chưa, theo bản tin của NBC News tường thuật hôm Thứ Hai. Học Viện AAP, mà đã nói rằng thật là quan trọng đối với trẻ em trở lại lớp học trực tiếp trong năm nay, khuyến nghị rằng nhân viên trường cũng đeo khẩu trang. AAP gọi hướng dẫn mới này là “biện pháp theo lớp.”
Chỉ trong một ngày, 18 tháng 7, có tới gần 6,000 người bị truyền nhiễm Covid-19 tại Việt Nam vì vậy chính quyền CSVN đã yêu cầu khoảng 1/3 tổng dân số phải thực hiện biện pháp phong tỏa, ở trong nhà và ra ngoài khi có lý do khẩn cấp, theo bản tin hôm 19 tháng 7 năm 2021 của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Hai.
Tôi quen biết chị gần nửa thế kỷ, cùng dạy học chung một trường cho đến ngày định cư Hoa Kỳ. Chị ra đi để lại bao thương tiếc cho gia đình, đồng nghiệp, môn sinh, thân hữu, văn hữu... Làng văn, làng báo Việt Nam hải ngoại, đài phát thanh mất đi cây viết, tiếng nói quen thuộc.
Những người có mặt nhớ về trưởng Trương Lê Lan như một người trưởng hướng đạo, một người mẹ, một người thầy, một nhà hoạt động xã hội, một người dấn thân phụng sự cho đến những ngày cuối đời…
Các vụ xả súng vào cuối tuần qua ở Chicago, Philadelphia, Washington, DC và các thành phố khác của Hoa Kỳ đã nhấn mạnh sự tiếp tục gia tăng bạo lực súng đạn ở quốc gia này trong năm nay. Âm thanh của những tiếng súng bên ngoài Nationals Park ở DC khiến người đi xem và các vận động viên phải tìm chỗ trú ẩn trong một trận đấu bóng chày; ba người đã bị thương. Ở Chicago, ít nhất 53 người đã bị bắn trong 41 vụ xả súng khác nhau từ tối thứ Sáu đến tối qua, cảnh sát cho biết. Tại Portland, Oregon, một phụ nữ đã chết và 6 người khác bị thương sau một vụ xả súng hôm thứ Bảy. Các vụ xả súng khác khiến trẻ em bị thương, trong đó có một em bé 1 tuổi bị thương vào tối thứ Bảy ở Philadelphia.
Với riêng những người dân Việt Nam, còn có thêm câu trả lời rằng, chính phủ Mỹ của tổng thống Joe Biden hiện nay cũng là một ân nhân khi đã viện trợ và chấp thuận các hãng chế tạo thuốc ngừa Covid của Mỹ được phép bán thuốc cho Việt Nam vì nội các tiền nhiệm của Trump đã từ chối tham gia chương trình viện trợ nhân đạo COVAX cho thế giới. Chích mũi thuốc Pfizer hay Moderna, hy vọng người dân Việt Nam sẽ nhớ đến điều này.
Tại Nhà Thờ Chính Tòa Chúa Kitô Giáo Phận Orange, 13280 Chapman Ave Garden Grove vào lúc 3 giờ chiều ngày 17 tháng 7 năm 2021, Lễ khánh thành Linh Đài Đức Mẹ La Vang đã được long trọng tổ chức với sự tham dự của hàng trăm quý vị Linh Mục, Nữ Tu, Phó Tế và hàng chục ngàn giáo dân cùng đồng hương, các cơ quan truyền thông Việt-Mỹ, Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ…
Tâm Phật rỗng rang, không chất chứa gì cả. Tâm chúng sinh là một kho chứa khổng lồ chất đầy gánh nặng vui buồn, sướng khổ, hận thù, oan khiên nghiệt ngã của quá khứ. Câu thơ “Hận tình mang xuống tuyền đài chưa tan” cho thấy dù đã chết xuống Âm Phủ rồi mà mối hận tình vẫn chưa nguôi và có thể ôm sang kiếp khác - kiếp lai sinh.
Các trường hợp bị lây nhiễm Covid-19 gia tăng gần đây – đặc biệt kể từ những vụ chích thuốc ngừa được thực hiện rộng rãi vào đầu năm – đang được chứng kiến tại Quận Cam, một phần vì biến thể Delta của vi khuẩn, theo Tổng Giám Đốc Cơ Quan Village Management Services là Jeff Parker đã phát biểu trong một cuộc họp báo thường lệ của hội đồng quản trị United Mutual hôm 13 tháng 7, theo bản tin của báo Orange County Register tường thuật hôm Chủ Nhật, 18 tháng 7 năm 2021.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.