Hôm nay,  

VDF phát quà Tết cho bà con đồng bào ở Biển Hồ

14/02/202210:47:00(Xem: 4630)

VDF phát quà Tết cho bà con đồng bào ở Biển Hồ

In keeping with our tradition at each Lunar New Year, the ViDan Foundation (VDF) organized a Special Food Sharing Trip a week before Lunar New Year Day.

The trip distributed 11 metric tons of rice, 500+ bottles of cooking oil, and 500+ kg of sugar to 500 needy families at five locations in Pursat and Kampong Chhnang, and an orphanage in Kampong Cham. The total expense for the trip is $9,688.50

At the same time, VDF also distributed gifts to 340 students and children at each location.
Thanks to the great generosity of all donors. Together We Have Made A Difference!
Please continue your great support!

.
 Theo thông lệ và để đáp ứng nhu cầu khẩn thiết trong những ngày trước Tết Nhâm Dần 2022, Hiệp Hội ViDan Foundation đã tổ chức phát quà Tết cho hơn 500 gia đình bà con đồng bào ở các làng nổi trên Biển Hồ và một số gia đình nghèo người bản xứ ở các khu vực lân cận.

Quà Tết cho mỗi gia đình vẫn là những món nhu yếu phẩm khẩn thiết như: gạo, đường cát, dầu ăn. Tổng chi phí cho đợt phát quà này là $9,668.50

01-2022 Lunar New Year Trip

Cùng lúc, Hội phát tặng sách vở, học cụ, bánh kẹo cho 340 trẻ thơ ở các trường lớp đang được ViDan Foundation bảo trợ, tiếp theo đợt phát tặng cho một số học sinh vào tháng 7/2021.

Ngân quỹ kỳ phát Quà Tết được sự bảo trợ của các thân hữu hảo tâm muốn góp phần đem niềm vui cho những bà con đồng bào kém may mắn.

***

Phát Quà cho bà con đồng bào ở tỉnh Pursat

Chuyến phát quà khởi đầu ở tỉnh Pursat ở mạn Đông Biển Hồ -- một nơi xa xôi hẻo lánh rất ít khi được các đoàn từ thiện đến thăm viếng. Tại đây, đoàn đã phân phát quà Tết cho 230 gia đình, bao gồm 150 ở Koh Ka’Ek, 50 ở Anlung Raing và 30 ở Pat Sandaiy.

01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek b01 2022 KorKaek bPhát Quà Tết 2022 cho bà con đồng bào ở Biển Hồ, tỉnh Pursat.

Phát Quà cho bà con đồng bào ở tỉnh Kampong Chhnang

Tại tỉnh Kampong Chhnang, ViDan Foundation tổ chức phát quà Tết cho 270 gia đình, bao gồm 120 ở khu vực Phsar Chhnang và 150 ở khu vực Kampong Prasat.                     

TẠI KANDAL CHHNANG, PSHAR CHHNANG
Phát quà tại Phsar Chnang, tỉnh Kampong Chhnang01 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 0101 2022 Samaki 10

TẠI KAMPONG PRASAT

Phát quà tại Kampong-Prasat01 2022 Kampong Prasat 01alt="Phátalt="Phátalt="Phátalt="Phátalt="Phát

***

Phát Quà cho Trẻ Mồ Côi ở tỉnh Kampong Cham
2021 Orphanage 01 2021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 012021 Orphanage 01

Cũng trong dịp này, Hiệp Hội phát tặng thêm 1 tấn gạo (lần 2) cho Trung Tâm Nuôi 38 trẻ mồ côi và 24 người già neo đơn người Khmer ở tỉnh Kampong Cham, như là một nghĩa cử chia sẻ với những người bất hạnh, mà quê hương Xứ Chùa Tháp của họ đã là chốn tạm dung cho hàng trăm ngàn người Việt từ mấy thập niên qua.

2021 Orphanage RiceRelief 2

Đây là lần thứ hai (trong năm 2021) VDF đã trợ giúp gạo cho Trung Tâm này, mỗi lần một tấn.

PHÁT QUÀ CHO HỌC SINH, TRẺ THƠ

Koh Kaék: 34; Anlung Raing: 45; Pat Sandaiy: 31; Samaki school: 115; Orphanage: 45; Bati: 55

Tổng cộng quà cho học sinh & thiếu nhi đợt này: 325 phần

 01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00

01 2022 Bati 00 

2021 Bati 04

 

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Phát quà cho học sinh tại trường Samaki

Riêng đợt phát quà này, VDF xin được tri ân quý thân hữu đã nhiệt tình đáp ứng lời kêu gọi: Truong Le, Bryan K Nguyen, Dr. Reyna Nguyen, Dr. Doan Lien Phung, Dang-Tho & Vietnamese Donors in Australia, Caoson Sony Nguyen, Dung Huu Doan, Ns. Thich-Nu Thanh-Doan, Mai-Lan Nguyen, Thomas L. Tran, ThT. Thich Tri Sieu, Minh Nguyen, Toan Thien Vo, Dr. Hau Huu Nguyen, Vi Tuong Huynh, Dung Nguyen, Liem Trung Ha, M. Lien Hoang Pham, Vi Tuong Huynh, Thanh - Jennifer Le, Bailey Ngan, Thanh-Tùng T. Le, Le Pham Le, Lynn Ta, Ann Le, Lan P. Tran, cùng quý Thân hữu đã thường xuyên đóng góp cho ngân quỹ cho Hội.

Đặc biệt, anh Lê Trường (Le & Duong Enterprise) không những đã nhiệt tình hỗ trợ mà còn kêu gọi nhiều người bạn đồng sở cùng chung tay đóng góp thêm $3.500.

Một lần nữa, thay mặt cho tất cả bà con đồng bào đang sống cảnh tha hương biệt xứ, xin chân thành tri ân!


Muốn biết thêm về chương trình hoạt động của ViDan Foundation, xin vui lòng liên lạc qua địa chỉ email:  [email protected] hoặc gọi điện thoại cho:

Ni-Cô Nanda An-Nhiên (cô Anh Trinh) qua số: (713) 391-9843

Thư từ liên lạc, chi phiếu trợ giúp xin vui lòng gửi đến: 

VIDAN FOUNDATION INC.: PO Box 92601, Austin, TX 78709-2601

*  Quý thân hữu ở Canada có thể gửi chi phiếu ủng hộ bằng tiền CAD hay USD.

Trợ giúp tài chánh cho hoạt động của Hiệp Hội có thể chuyển qua hệ thống PayPal, hay Zelle bằng địa chỉ email: [email protected] với tên The ViDan Foundation Inc.

  • Mọi đóng góp qua PayPal và Zelle xin vui lòng ghi thêm Họ Tên, địa chỉ nhận thư và email.
  • Mọi sự trợ giúp được cấp biên nhận khấu trừ thuế – Federal Tax-Deductible Receipts.

Xin xem thêm thông tin và hình ảnh về những chuyến công tác từ năm 2013 ở mạng:

www.vidan.us





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nhiều vị cao niên đã bỏ lỡ các buổi hẹn đến khám với nha sĩ trong đại dịch. Mặc dù chúng ta biết phải bảo vệ những người dễ bị nhiễm COVID-19, điều đặc biệt quan trọng là để các vị cao niên bù đắp lại các nhu cầu chăm sóc nha khoa. Tất cả các vị cao niên, người chăm sóc và gia đình nên biết rằng các văn phòng nha sĩ là an toàn, và có sẵn các quy định về COVID-19 khi chăm sóc bệnh nhân.
"Văn hóa Việt Nam hiện nay đang bị xơ cứng, mất tính sáng tạo, nhiều năm liên tục vắng bóng tác phẩm văn hóa, văn học, nghệ thuật lớn...". “Môi trường văn hóa nước nhà bị xâm thực, “ô nhiễm” khá nghiêm trọng.” Nhà sử học, nguyên Đại biểu Quốc hội Dương Trung Quốc và Nhạc sỹ Đỗ Hồng Quân đã phát biểu như trên vào dịp Hội nghị Văn hóa toàn quốc lần thứ III được tổ chức tại Hà Nội ngày 24/11/2021, sau 73 năm, kể từ Hội ghị lân thứ hai tại Phú Thọ ngày 20/07/1948.
Như thông lệ hằng năm kể từ năm 1999 đến nay Hội Sinh Viên Công Giáo Nam California đã cùng với các em sinh viên đứng ra tổ chức bữa tiệc Thanksgiving cho những người vô gia cư và những gia đình kém may mắn. Tiệc lễ Tạ Ơn được tổ chức vào 11 giờ trưa Thứ Sáu, 26 Tháng 11 năm 2021 tại nhà thờ St. Anselm’s Episcopal Church, 13091 Galway St, thành phố Garden Grove. Hơn 200 người vô gia cư và những gia đình kém may mắn trong đó có nhiều sắc tộc khác nhau đã đến tham dự.
Hôm Thứ Hai ủy ban đã lên lịch trình cho cuộc bỏ phiếu để theo đuổi các cáo buộc tội khinh thường chống lại Jeffrey Clark, cựu luật sư Bộ Tư Pháp là người đã liên kết với Tổng Thống Donald Trump khi ông cố đảo ngược sự thất bại trong cuộc bầu cử của ông. Nếu được ủy ban chấp thuận, khuyến nghị về các cáo buộc trọng tội khinh thường sẽ đưa tới toàn thể Hạ Viện để bỏ phiếu và rồi đưa tới Bộ Tư Pháp để truy tố. Clark đã xuất hiện để cung khai vào ngày 5 tháng 11 nhưng nói với các nhà lập pháp rằng ông sẽ không trả lời các câu hỏi một phần dựa vào các nỗ lực pháp lý của Trump để ngăn chận cuộc điều tra của ủy ban.
Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) hôm Thứ Hai, 29 tháng 11 năm 2021, đã cảnh báo nguy cơ toàn cầu từ biến thể omicron là “rất cao” dựa vào bằng chứng ban đầu, nói rằng vi khuẩn corona đột biến có thể dẫn tới sự gia tăng với “các hậu quả nghiêm trọng,” theo Hãng Thông Tấn Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Hai. Đánh giá từ cơ quan y tế Liên Hiệp Quốc này, chứa đựng trong tài liệu kỹ thuật được cung cấp cho các quốc gia thành viên, có nghĩa là cảnh báo nặng nề và rõ ràng nhất của WHO từ trước tới nay về phiên bản mới được xác định lần đầu tiên mấy ngày trước bởi các nhà nghiên cứu tại Nam Phi.
Nhiều tù nhân chính trị tại trại giam Xuân Lộc, tỉnh Đồng Nai đã biểu tình phản đối “bị nhốt trong buồng giam cả ngày lẫn đêm mà không được ra sân trại để tập thể dục hay hít khí trời” suốt nhiều tháng, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Hai, 29 tháng 11 năm 2021.
Hàng ngàn căn nhà tại các tỉnh Bình Định, Quảng Nam, Kontum, Đắk Lắk bị ngập lụt và giao thông bị tê liệt trong nhiều ngày qua vì mưa lớn gây lũ lụt, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Hai, 29 tháng 11 năm 2021.
Khi Max Hofmann hỏi bà sẽ làm gì nếu không còn tại vị, bà Merkel nói: "Bây giờ tôi không biết mình sẽ làm gì sau đó. Tôi nói là, trước hết, tôi sẽ nghỉ ngơi một chút và hãy xem điều gì sẽ xảy ra trong đầu tôi." Bà sẽ đọc và ngủ rất nhiều. Bà Merkel đã nhấn mạnh nhiều lần rằng, bà tin rằng bà có thể từ bỏ quyền lực khá dễ dàng, điều mà bây giờ bà nhắc lại trong một cuộc phỏng vấn với DW, "một trong những người cuối cùng" trên cương vị nừ Thủ tướng Liên bang.
Làm thế nào để tâm an định khi xung quanh đời sống từ sức khỏe, cho đến chính trị, xã hội, vân vân., quá xáo trộn vì ảnh hưởng của dịch bệnh. Điều quan trọng là cần sống theo hoàn cảnh và chấp nhận nó không tìm cách phê phán về những gì thay đổi mà mình không thích, hay bị giới hạn.
Lần đầu tiên, một kỳ đại hội được tổ chức trực tuyến với quy mô và tầm vóc, xác định vai trò kế tục công tác phiên dịch tam tạng từ chư vị lịch đại Tổ sư Phật giáo Việt Nam, gần nhất là Hội nghị toàn thể Hội đồng phiên dịch Tam tạng của GHPGVNTN được tổ chức vào các ngày 20, 21, 22/10/1973 tại đại học Vạn Hạnh.
Tác giả Đoàn Hưng Quốc (tên thật Đoàn Văn Tân) hiện hành nghề kỹ sư ở tiểu bang Texas, Hoa Kỳ. Học kinh tế chỉ có 1 lớp Econ 101 hơn 30 năm trước – cho đến nay thì chữ nghĩa của thầy đã trả lại thầy để thầy còn vốn mà dạy sinh viên khác. Tác giả bắt đầu quan tâm đến ngành kinh tế tài chánh vì thua lổ chứng khoáng trong cuộc Đại Suy Trầm 2007-08, lúc đó làm việc liên quan đến toàn cầu hóa trong ngành sản xuất điện thoại cầm tay mà trong đầu cứ nhớ câu nói “follow the money” - phải theo dõi dấu vết của đồng tiền mới rõ tiền nhân hậu hoạn của sự việc.
Thánh lễ Tạ ơn đã được tổ chức thường niên để tạ ơn Chúa và cảm ơn nhau sau một năm sinh sống, làm việc, học tập và phục vụ. Vì đại dịch bệnh COVID-19 nên chương trình Lễ Tạ Ơn năm nay được tổ chức trực tuyến (online) thay vì trực tiếp như những năm trước đây. Thánh lễ Tạ ơn năm 2021 đã được Học viện Lãnh đạo Nghĩa Sinh (NghiaSinh Leadership Academy) tổ chức với sự điều hành của Chương trình Thạc sĩ Khoa học Quản trị và Lãnh đạo Thực hành (Master of Science in Performance Management and Leadership Program).
Khi một nữ tu trẻ tại 1 dòng Công Giáo ở Đông Âu nói với Mẹ bề Trên rằng 1 linh mục đã tìm cách sờ mó cô, cô bị Mẹ Bề Trên nói có lẽ lỗi của nữ tu này đã khiêu gợi linh mục kia. Khi các nữ tu gốc Phi tại Minnesota hỏi vì sao họ cứ phải đi xúc tuyết thì được nói vì các nữ tu này trẻ và khỏe, bất kể các nữ tu da trắng cùng tuổi đang sống cùng trong tu viện.
Với niềm hoan hỷ ấy, đệ tử Huệ Hương (Úc Châu) kính xin được tường thuật lại những gì đã thu thập trong buổi Đại Hộ Hoằng Pháp lần 1 năm 2021, được mở rộng trên diễn đàn online theo hệ thống trực tiếp Zoom. Vào 4:00 giờ sáng thứ Bảy ngày 27/11/2021 theo giờ Âu Châu hoặc giờ thay đổi tại nhiều địa phương khác nhau: Sài Gòn (Việt Nam): 10:00 sáng thứ Bảy 27/11/2021; Los Angeles (USA): 8PM thứ Sáu 26/11/2021; Ottawa (Canada): 11PM thứ Sáu 26/11/2021; Melbourne (Australia): 2PM thứ Bảy, 27/11/202.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.