Hôm nay,  

Hội Nhiếp Ảnh Việt Mỹ đón "Xuân hy vọng"

27/02/202222:48:00(Xem: 5314)

Hội Nhiếp Ảnh Việt Mỹ đón "Xuân hy vọng"

 

Thanh Thư

  

 blank

 Quang cảnh buổi lễ- Thanh Thư

 

 

Không truyền thống nào đẹp và thanh bình bằng ngày xuân đi chùa lễ Phật cầu an, cầu may cho mình, gia đình, mọi người và chúng sinh trên toàn thế giới. Không hình ảnh nào thiêng liêng bằng một người thành tâm trút bỏ muộn phiền, chắp tay niệm Phật, thành tâm hướng về nguồn cội, về cái thiện, cái hay đẹp, ở phía trước.

 blank

 Các người mẫu trước sân chùa-NAG Michael Thai
blank

 Hội Nhiếp Ảnh và người mẫu trước chánh điện-NAG Michael Thai

  

Xuân Nhâm Dần 2022 năm nay với nỗi âu lo đại dịch Covid truyền nhiễm còn canh cánh bên lòng, mọi người ai cũng mong ước cho mọi điều xui xẻo qua đi và lòng nguyện cầu cho năm mới được nhiều may mắn. Trong chủ đề "Xuân hy vọng", Hội Nhiếp Ảnh Việt Mỹ theo thông lệ đã tổ chức lễ khai máy ngày xuân tại chùa Điều Ngự. Anh Hội Trưởng Thiên Sơn cũng cho biết lý do tại sao hội chọn chủ đề "Xuân hy vọng". Anh và mọi người hy vọng đại dịch không còn, để mọi sự trở lại bình thường. Ngoài ra đây còn là cơ hội cho các anh chị em nhiếp ảnh gặp gỡ, trò chuyện, mừng xuân và cùng nhau học hỏi, chia sẻ kinh nghiệm về nhiếp ảnh. Các người mẫu và nhiếp ảnh gia đã mặc vào những chiếc áo dài truyền thống, đã tương tác, để đem những góc cạnh của sắc đẹp, nét duyên dáng người phụ nữ vào thế giới nhiếp ảnh nghệ thuật.

 blank

 Thầy bói coi chỉ tay quá kỹ-NAG Timfoto-NM Chí Hiếu

blankNụ cười xuân-NAG Thiên Sơn-NM Cynthia Thảo Nguyễn

  

Từ sáng sớm các nhiếp ảnh gia, người mẫu và giới truyền thông báo chí đã tề tựu khắp sân chùa. Khách viếng chùa cũng đến cúng Phật thật đông khiến không khí ngày xuân chợt rộn rã, náo nhiệt hẳn lên. Anh Hội Trưởng Thiên Sơn cho biết anh ước lượng khoảng gần 200 nhiếp ảnh gia đã tham dự cùng 15 cô người mẫu, chưa kể các phật tử hay khách du xuân, ai cũng có sẵn chiếc điện thoại là một máy ảnh cầm tay thu nhỏ. Anh cũng tri ân thầy trụ trì và ban quản đốc của chùa Điều Ngự đã cho phép hội được tổ chức buổi lễ tại đây trong 4 năm qua. Các nhiếp ảnh gia và các cô người mẫu đã chứng lòng thành của mình và cúng dường cho chùa.

  

Những tà áo dài ngày xuân đủ màu sắc lộng lẫy bay múa khắp ngang cùng ngõ hẹp của chùa làm lòng người chợt như mở hội. Những năm gần đây nhờ thời trang ngày càng tân tiến, các kiểu, mẫu áo dài nam nữ đuợc thiết kế sang, đẹp lại dễ mặc, nên khắp sân chùa, chúng ta thấy nhiều tà áo dài phất phới. Từ các em bé chập chững biết đi tới các thanh thiếu nữ đang xuân hay các cụ già tuổi đã xế chiều, ai cũng diện vào chiếc áo dài mới đẹp nhất để đi lễ chùa. Ngay đến các em cún tí hon cũng được trang phục áo dài, nón lá tấp tểnh theo chủ đi cúng Phật, thật dễ yêu. Các cảnh xuân được bài trí vui tươi và đẹp mắt trong các màu chủ đạo như đỏ, vàng, xanh, cam khiến lòng người dẫu có ảm đạm cũng chợt tan nhanh những áng mây buồn.

 blank

 Nàng xuân-NAG Anh Tran-NM Vy Trần

blank Bên chánh điện- NAG Michael Thai- Trái sang phải: TT TVHuy, A Christ, TSơn.

 

 

Anh ca sĩ kiêm MC Andy Chris thì lăng xăng chạy tới chạy lui, điều khiển chương trình, phụ giúp cùng "nâng khăn, sửa áo" cho các cô người mẫu chụp ảnh. Lòng nhiệt thành và năng động làm việc của anh giúp cho buổi chụp hình trôi chảy và có thứ tự đâu vào đó. Các NAG đứng dàn hàng ngang, dọc, chen chân, di chuyển ngược xuôi, để có thể len vào được một chỗ tốt mà ghi lại hình ảnh tươi đẹp của các cô người mẫu. Chùa lớn rộng là thế mà khi đông quá, chụp hình cho đẹp, cũng trở nên khó, vì người này cứ dính vào người kia.
 

Thầy  trụ trì Thích Viên Huy đã cho phép các nhiếp ảnh gia và người mẫu chụp hình lưu niệm trước chánh điện. Những tà áo dài nam nữ, những nét đẹp ngọc ngà, duyên dáng, sáng tươi dưới ánh đạo vàng rực rỡ trong một ngày xuân, là một bức tranh đẹp, thật dịu dàng, thật Việt Nam.

 blank

 Gia đình Phật tử thắp nhang-Thanh Thư
blank

 Duyên dáng xuân-NAG Mai Tâm-NM Lily Nguyễn

 

 Trong khi đó, các Phật tử viếng chùa, sau khi thắp nhang cúng Phật là xếp hàng thay nhau chụp các cảnh xuân đã được bài trí và dựng sẵn khắp sân chùa. Các em bé cũng được cha mẹ dạy đốt nhang, lạy Phật. Tiếng mõ kinh vang vọng đâu đó vọng lại như nhắc nhở khách viếng chùa có vui xuân cũng nên lắng lòng, thanh thản lại, để trở về với nguồn cội. Ở một góc chùa, gian hàng bán thức ăn chay được nhiều Phật tử xếp hàng chiếu cố. Nắng xuân trải hơi ấm lên các cành mai, đào đang vươn mình hé nụ. Có những cây đào thắm đã đơm hoa. Gió xuân còn mang chút hơi lạnh nhè nhẹ thổi về, làm ửng hồng làn da cô bé xuân thì đang theo mẹ đi lễ chùa. Xuân về thật rồi.
 

Thanh Thư

 





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cái chết của nữ bác sĩ Lorna Breen, 49 tuổi, một giám đốc của khu cấp cứu trong bệnh viện Presbyterian Allen Hospital ở Inwood, New York đã gây rúng động và xót xa cho toàn nước Mỹ. Cô là người đứng trong tuyến đầu chống dịch Covid-19 bị nhiễm dịch, khởi bệnh và trở lại làm việc sau khi hồi phục, nhưng được bệnh viện cho về nhà nghỉ ngơi và cô đã tự tử chết tại nhà.
Người Mỹ gôc Việt tưởng niệm Tháng Tư Đen – 45 Năm Quốc Hận cùng thông điệp bày tỏ sự cảm kích đối với những người anh hùng của đất nước, trong quá khứ cũng như hiện tại
Trong chu kỳ của cuộc sống, người cao niên thường trở lại giai đoạn phải lệ thuộc vào gia đình như đã lệ thuộc vào cha mẹ trong tuổi ấu thơ. Đó là vì khi tới tuổi cao, khả năng làm việc của họ giảm bớt, lại có thể nẩy sinh ra một số bệnh liên hệ tới tuổi già, khiến họ mất khả năng tự túc, tự tồn, thậm chí mất cả khả năng hiểu biết.
Vài năm vừa qua, giới quan sát quốc tế và quốc nội Hoa Kỳ đều nhận ra một điều là chính sách của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc ngày nay có xu hướng thiên về mặt cứng rắn hơn. Hầu hết các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ đều có một ý nghĩ chung là phải áp dụng một chính sách mới hầu giảm thiểu hoặc chí ít hạn chế tính cách hung hăng càng ngày càng trở nên rõ rệt của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) dưới quyền lãnh đạo của lãnh tụ tối cao, Chủ tịch nhà nước kiêm Tổng Bí thư Tập Cận Bình. Tình trạng căng thẳng giữa hai siêu cường, cộng thêm áp lực do trận đại dịch Covid-19 và kinh tế suy thoái, rất có thể sẽ khiến cái bề mặt tưởng chắc chắn như tường đồng vách sắt của Tập và Bắc Kinh có cơ rạn nứt.
Thế giới vẫn chưa ra khỏi cơn khủng hoảng của đại dịch vi khuẩn corona mặc dù toàn cầu đang có chiều hướng giảm xuống, nhưng vài nơi vài nơi chứng kiến gia tăng số người bị lây và thiệt mạng trong tuần qua. Nhiều nước trên thế giới và các tiểu bang tại Mỹ đang tái mở cửa nền kinh tế trở lại.
Các cơ sở bị khó khăn và các nhà điều dưỡng giống nhau là đã và đang chật vật, với khối công nhân áp đảo cố gắng xác nhận, cách ly và điều trị các bệnh nhân mắc bệnh đè nặng lên thêm công việc đòi hỏi đã có của họ. Trong khi đó, các biện pháp nhằm bảo vệ cư dân khỏi bị lây lan bệnh đã khiến cho họ dễ bị tổn thương hơn và đóng cửa từ công chúng.
Vinh danh cộng đồng A100 và AAPI trở nên quan trọng hơn bao giờ hết, vì biểu cảm chống người Á châu đã dâng trào sau đại dịch COVID-19. Dừng AAPI Hate, một dự án theo dõi các sự cố thù ghét đối với người Mỹ gốc Á, đã nhận được hơn 1.135 báo cáo chỉ trong hai tuần. Crisis Text Line (Văn Bản Khủng Hoảng) báo cáo rằng AAPIs, đại diện cho khoảng 6% dân số Hoa Kỳ, chiếm 16% trong tất cả các văn bản khủng hoảng liên quan đến coronavirus. Đây chỉ là một vài trong số những con số được báo cáo mà cộng đồng AAPI đã phải đối mặt trong những tuần gần đây - một cộng đồng liên tục chịu sự chênh lệch giàu nghèo lớn nhất của bất kỳ nhóm chủng tộc nào, và ít có khả năng được thăng chức lên quản lý, tìm kiếm các dịch vụ sức khỏe tâm thần hoặc được tính trong cuộc Tổng Kiểm Tra Dân Số.
Hàng triệu người Mỹ đã nộp đơn xin trợ cấp thất nghiệp vào tuần trước, cho thấy việc sa thải đang lan sang nhiều ngành nghề ban đầu không bị ảnh hưởng trực tiếp bởi việc đóng cửa và gián đoạn kinh doanh liên quan đến vi khuẩn corona. Phúc trình đơn khai thất nghiệp hàng tuần của Bộ Lao Động Hoa Kỳ hôm Thứ Năm, 30 tháng 4 theo sau các tin hôm Thứ Tư nói rằng kinh tế trong quý đầu đã bị thiệt hại nặng nề kể từ thời kỳ Đại Suy Thoái.
Hôm Thứ Năm, 30 tháng 4, Tổng Thống Trump nói rằng ông đã thấy bằng chứng để chứng minh rằng đại dịch vi khuẩn corona truyền nhiễm từ một phỏng thí nghiệm tại Vũ Hán, Trung Quốc, nhưng ông đã không đưa ra chi tiết cái gì là bằng chứng. “Tôi không được phép nói với bạn điều đó,” theo ông cho biết tại cuộc họp báo ở Bạch Ốc nơi mà ông đã nhiều lần cáo buộc chính quyền TQ về việc làm ngơ trong trách nhiệm của họ đối với vi khuẩn, trong khi bỏ ngỏ khả năng nó lây lan một cách cố ý.
Newsom nói rằng các bãi biển tại miền nam California, gồm các bãi biển tại Quận Cam, Los Angeles và San Diego, đã reo chuông báo động, gồm các hình ảnh người tụ tập ở đó và không tuân theo các hướng dẫn giữ khoảng cách xã hội. Ông cho biết tiểu bang muốn làm việc sát cánh với các viên chức địa phương, và nếu họ có thể đưa ra các hướng dẫn tốt hơn, thì các bãi biển có thể “tái mở cửa rất rất nhanh.”
Nhân dịp kỷ niệm 45 năm ngày 30 tháng 4 năm 1975, kết thúc chiến tranh Việt Nam và bắt đầu cuộc di cư tị nạn Việt Nam, tôi muốn chia sẻ một vài lời về sự kiên cường của chúng ta là người Mỹ gốc Việt, là người tị nạn và con cháu của người tị nạn. Cảm giác thế nào khi nền tảng của thế giới chúng ta đang sống bị rung chuyển đến mức chúng ta không còn biết mình đang đứng ở đâu hay làm thế nào để tiến về phía trước? Trước năm 2020, trước đại dịch COVID-19, chỉ những người đã chịu những bi kịch lớn mới có thể trả lời câu hỏi này. Bây giờ tất cả chúng ta đang sống với nó.
Hơn một chục người biểu tình, một số trong đó có vũ khí, đã tụ tập hôm Thứ Năm, 30 tháng 4 bên trong tòa nhà Quốc Hội của Michigan để lên tiếng phản đối lệnh cho người dân phải ở trong nhà của Thống Đốc Gretchen Whitmer, với căng thẳng lên cao khi các nhà lập pháp sẵn sàng tranh luận về sự gia hạn của tuyên bố này.
nhiều phó phẩm, nào là tuồng hát bội Kiều, tuồng chèo Kiều, thơ Vịnh Kiều, thơ Xử Án Kiều, Kim Vân Kiều Ca, Kim Vân Kiều Diễn Ca, Túy Kiều Phú… và hàng trăm bài thơ lẫy Kiều nhiều cách ngắn dài, kể cả có người viết lại toàn thể truyện Kiều
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, thành phố Westminster, miền Nam California vào lúc 9 giờ sáng Thư Năm ngày 30 tháng Tư năm 2020 lễ đặt vòng hoa và thắp nhang tưởng niệm 45 năm quốc hận 30 tháng Tư đã được long trọng tổ chức, vì tình hình bệnh dịch Covid-19 nên năm nay không được tổ chức đông đúc như những năm trước đây, mặc dù vậy một số các tổ chức cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể cũng đã trang nghiêm tổ chức lễ đặt vòng hoa, thắp nhang tưởng niệm 250,000 Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Hòa, 58,000 quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh trong trận chiến bảo vệ Miền Nam Việt Nam, cùng hàng triệu đồng bào đã bỏ mình trên đường vượt biên, vượt biển tìm tự do, hàng ngàn quân dân các chính VNCH đã bỏ mình trong các trại lao tù cộng sản.
Nhưng vấn đề không đơn giản như họ nghĩ để buộc người miền Nam phải làm theo vì không còn lựa chọn nào khác. Trong 45 năm qua, ai cũng biết nhà nước CSVN đã đối xử kỳ thị và bất xứng với nhân dân miền Nam trên nhiều lĩnh vực. Từ công ăn việc làm đến bảo vệ sức khỏe, di trú và giáo dục, lý lịch cá nhân của người miền Nam đã bị “phanh thây xẻ thịt” đến 3 đời (Ông bà, cha mẹ, anh em) để moi xét, hạch hỏi và làm tiền.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.