Hôm nay,  

Tự do ngôn luận?

06/04/202214:03:00(Xem: 2922)

Diễn đàn

joe-biden

Theo The Hill ngày 4/4/4022,  một nhóm thông tín viên của New York Times nói rằng trong một cuốn sách sắp tới đây, ông Joe Biden nói Rupert Murdoch, chủ đài truyền hình Fox News, là kẻ nguy hiểm nhất trên thế giới.

 

Tôi không phê bình nhận xét của ông Biden về chủ đài Fox News nhưng tôi nhận thấy lời bình phẩm của ông sau này sẽ kẹt vì ông nói rằng ông Putin không phải là người nguy hiểm nhất thế giới và dĩ nhiên cho nước Mỹ mà kẻ nguy hiểm chính là ông Murdoch. Không phải tất cả các ông tổng thống đều thông minh. Nhưng để chế ngự sự lầm lỗi vì cương ẩu, tất cả những gì tổng thống nói đều phải được soạn trước và thông qua các cố vấn thân cận. Giống như Lưu Bị nói gì đều do Khổng Minh dặn trước. Lời phát ngôn của ông Joe Biden khi thăm Ba Lan rằng ông Putin phải bị loại khỏi quyền lực đã bị báo chí và các nhà bình luận nói rằng hoặc lầm lỗi hoặc không soạn trước.

 

Trước đây ông Trump nói báo chí là kẻ thù của người dân và nhóm truyên thông bênh Đảng Dân Chủ là khuynh tả. Nay ông Biden nói chủ đài truyền hình bênh Đảng Cộng Hòa là kẻ nguy hiểm nhất trên thế giới. Vậy thì hệ thống truyền thông của Mỹ, tinh hoa của nhân loại, đều không khá và quyền tự do ngôn luận nằm ở đâu?

 

Mỹ và Âu Châu thường nhân danh tự do dân chủ để lên án và trừng phạt các nước mà họ cho rằng vi phạm tự do báo chí, tự do ngôn luận. Phải chăng, đối với ông tổng thống Hoa Kỳ, quyền tự do ngôn luận và tự do báo chí là “quyền” được ca tụng mình, nói tốt cho mình và không được phép nói xấu về mình, dù chuyện “nói xấu” đó là sự thực? Hay quyền tự do ngôn luận được trang trọng ghi trong hiến pháp là quyền được nói ngược lại những gì mà tổng thống nói hay tổng thống làm hay chính con người của tổng thống?

 

Thí dụ,  ông Joe Biden có quyền làm và quyền nói Mỹ có nghĩa vụ phải can dự vào cuộc chiến Ukraine. Nhưng người dân và báo chí có quyền nói can dự vào cuộc chiến Ukraine là sai lầm như đài Fox News. Đó là cốt tủy của tự do ngôn luận và tự do báo chí. Xin nhớ cho, tổng thống do tôi bầu và đại diện cho tôi cho nên tôi có quyền chỉ trích tổng thống. Ông tổng thống không phải là người từ trên Trời rơi xuống và nắm giữ chân lý. Người dân nắm giữ chân lý và là “thẩm phán” cuối cùng. Khổng Tử nói, “Ý dân là ý Trời”. Người dân tạo ra hiến pháp (We the People). Tổng thống, Quốc hội và Tối cao Pháp viện không được đi ngược với ý muốn của người dân, tức đi ngược những gì quy dịnh trong hiến pháp. Dĩ nhiên quyền tự do ngôn luận của người dân phải có giới hạn đó là: Không được phỉ báng, xâm phạm đời tư cá nhân, tung tin bịa đặt, kích động hận thù và chia rẽ sắc tộc, chia rẽ tôn giáo.

 

Như tôi đã nói nhiều lần trước đây. Trong một xứ “lạm phát tự do” như Mỹ, ông tổng thống phải là cái “bị bông” hay cái túi cát cho võ sĩ tập đấm. Báo chí là nghề đưa tin và moi móc. Báo chí hay truyền hình mà tối ngày đưa tin “chó cán xe, xe cán chó” thì đóng cửa đi ăn mày. Cá nhân tạo tin hấp dẫn nhất vẫn là ông tổng thống, đệ nhất phu nhân, các ông bà thượng nghị sĩ, thống đốc tiểu bang, các ông/bà tỷ phú. Bình luận, phê phán các ông bà này thì người ta háo hức nghe và truyền tai nhau bàn tán. Chứ nếu bình luận vê ông bán xăng, bà bán bún riêu, cậu bé giao hàng… thì khán/thính giả tắt truyền hình, đi chơi sướng hơn. Cho nên gây gổ với báo chí là dại. Ông tổng thống giỏi là nói ít làm nhiều. Không phải tất cả người dân đều ngu. Mình cứ làm tốt cho dân cho nước là cách chinh phục nhân tâm hay nhất. Khi đó báo chí có nói gì cũng chẳng đụng tới sợi lông chân ông tổng thống. Còn làm bậy, làm sai mà cấm đoán báo chí… là thảm họa.

 

Xin nhớ cho báo chí luôn là con dao hai lưỡi, vừa được thương vừa bị ghét. Báo chí loan tin trung thực, bình luận đúng đắn là tấm gương soi cho đất nước. Một nước không báo chí như đi trong đêm tối. Báo chí loan tin trung thực rất tốt cho ông tổng thống theo đó mà sửa chữa. Chứ còn bầy tôi nhiều khi che giấu, lừa dối hoặc xu nịnh cấp chỉ huy. Khác biệt giữa minh quân và hôn quân ám chúa là: Minh quân thấy sai thì sửa chữa. Còn hôn quân ám chúa thấy sai cứ làm hoặc không ai dám nói mình sai. Còn nếu báo chí tung tin bịa đặt, bình luận một chiều, chia rẽ, là nọc độc làm ung thối đất nước.  

 

Gần 200 năm nay, nước Mỹ  hãnh diện về thể chế lưỡng đảng nhưng thực tế lưỡng đảng chia rẽ đất nước và làm suy yếu chính quyền. Sự chia rẽ không phải chỉ nằm ở hai đảng mà ngay cả trong hệ thống truyền thông. Đài CNN không bao giờ ca ngợi ông tổng thống Cộng Hòa và đài Fox News cũng không bao giờ ca ngợi ông tổng thống Dân Chủ. Khi đất nước có chuyện gì hay sắp tới ngày bầu cử tổng thống, Đài CNN cho chiếu cuốn phim tài liệu dài về Tổng Thống Kennedy (Dân Chủ) còn đài Fox News thì chiếu cuốn phim về Tổng Thống Reagan (Cộng Hòa). Rõ ràng, đối với cử tri Dân Chủ thì ông tổng thống Cộng Hòa không phải là tổng thống của họ. Và đối với cử tri Cộng Hòa, ông tổng thống Dân Chủ không phải là tổng thống của họ. Họ gượng gạo chấp nhận bề ngoài mà thôi. Chứ còn trong thâm tâm họ thù ghét.

 

Chia rẽ chính trị là nguyên do chia cắt đất nước hay hỗn loạn. Chẳng hạn như ông Juan Guaidó thất cử thua ông Maduro của Venezuela bèn la làng lên là bầu cử gian lận. Thế là Hoa Kỳ và Âu Châu vốn thù ghét ông Maduro chớp thời cơ, cùng lên tiếng công nhận ông Guaido là lãnh đạo của Venezuela rồi được ông Trump tiếp đón tại Tòa Bạch Ốc như tiếp đón một vị tổng thống. Rồi tất cả vàng và tiền bạc của Venezuela để ở ngoại quốc đều chuyển giao cho ông Guaido như một chính quyền chính thống. Rồi tòa đại sứ Venezuela ở Hoa Thịnh Đốn cũng chuyển giao cho “đại sứ” của ông Guaido. Thế nhưng chỉ năm sau, ông Guaido không còn là dân biểu quốc hội nữa, và chẳng được ông Joe Biden mời vào Tòa Bạch Ốc, hình ảnh của ông chìm lỉm giống như bài hát “Thằng bé âm thầm đi vào ngõ hẹp”. Giả dụ, năm 2020, khi ông Trump tuyên bố cuộc bầu cử tổng thống là gian lận và ăn cắp (steal). Chớp thời cơ, Nga và Trung Quốc có thể tuyên bố công nhận ông Trump là tổng thống thực sự, đổ tiền đổ của vào và mời ông Trump thăm viếng như một vị tổng thống thực sự. Và như thế nước Mỹ tan nát vì có hai chính phủ. Nhưng vì nước Mỹ mạnh quá cho nên không ai dám làm gì. Cho nên siêu cường trăm bề lợi, Còn nhược tiểu trăm bề đau khổ.

  

Quay lại quyền tự do ngôn luận. Trên đời này không có gì miễn phí, ngoại trừ không khí. Xin nhớ đất là của Trời cho nhưng không miễn phí. Độc tài phải trả giá của độc tài. Dân chủ phải trả giá của dân chủ. Nhân loại rồi đây chẳng phải chết vì độc tài mà chết vì dân chủ quá trớn. Dân chủ quá trớn là chủ nghĩa cá nhân “tôi là trên hết”, “đảng tôi là trên hết”, mà chẳng cần biết tới quyền lợi của người khác hay của quốc gia dân tộc. Khi mình không cần biết tới đạo đức, quyền lợi, danh dự, phẩm giá của người khác hay quyền lợi của quốc gia dân tộc thì mình như một tế bào ung thư trong một cơ thế. Nếu tế bào ung thư lan tràn thì Hoa Đà, Biển Thước có tái sinh hay Bệnh Viện Stanford, California cũng không cứu được.

 

Đào Văn Bình

(California,6/4/2022)

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tôi đã đọc thơ Nguyễn Quốc Thái từ hơn một thập niên. Và nhiều người đã đọc thơ anh hơn một nửa thế kỷ. Hình như, tôi chưa thấy dòng thơ nào vui của anh. Và ngay cả những dòng thơ có thể được suy đoán là vui, cũng vẫn có một nỗi buồn thần bí trong đó – nơi đây, đành nói là thần bí, vì không giải thích minh bạch được. Cũng có thể vì tôi thấy nét mặt anh lúc nào cũng buồn. Đó là những lần tôi được gặp anh, khi anh có dịp thăm Quận Cam. Cũng có thể vì Nguyễn Quốc Thái là một nhà thơ ra đời trước tôi khoảng một thập niên, thuộc một thế hệ có nhiều chia ly hơn là gặp gỡ, nhiều tan vỡ hơn là hàn gắn. Cũng có thể vì một vài câu thơ của Nguyễn Quốc Thái, tôi đã đọc qua, và chợt nhớ một vài ý trong đó. Như bài thơ có nhan đề Todo Passa. Anh làm bài thơ này từ Sài Gòn, vào tháng 12 năm 2017. Trích năm dòng đầu như sau. / Một mình tôi với những câu thơ đau đớn mới/ Lời vỗ về an ủi như tiếng gió lùa qua bến bờ lau sậy / Tôi ngã xuống như một hẹn ước dở dang ...
Biến cố Nga xâm lược đã gây ra không phải chỉ một, mà là ba trận chiến, chiến tranh võ trang, chiến tranh thông tin và chiến tranh kinh tế. Cuộc chiến này đã bước vô tháng thứ hai, Nga tuy là một cường quốc nhưng đã không dành được thắng lợi nhanh chóng như ý muốn, phần lớn là do ảnh hưởng lợi hại của chính cuộc chiến tranh thông tin, mà trong đó, bộ trưởng trẻ tuổi Mychailov Fedorov của Ukraine đóng góp phần chủ chốt.
Chiến tranh bao giờ cũng khủng khiếp và ngay cả những người chỉ biết tự vệ cũng sẽ làm những điều khủng khiếp. Tin đồn hiện đang lan truyền trên các kênh thân Nga về những gì có thể là tội ác chiến tranh của Ukraine. Phần lớn chắc chắn chỉ là tuyên truyền thuần túy nhằm chuyển hướng sự chú ý khỏi các tội ác chiến tranh của Nga, nhưng nếu có bằng chứng, thủ phạm tất nhiên phải bị truy tố. Nhưng ngay cả điều đo cũng không ảnh hưởng đến quyền tự vệ của Ukraine trong lúc này.
Người dân Hoa Kỳ từ 50 tuổi trở lên có thể tiêm vắc xin COVID-19 mũi thứ 4 nếu đã tiêm mũi thứ 3 được ít nhất 4 tháng, theo APnews đưa tin ngày Thứ Ba, 29 tháng 3 năm 2022./ Ủy Ban Đặc Biệt Hạ Viện điều tra vụ bạo loạn Điện Capitol vào ngày 6 tháng 1 năm 2021 đã xác định được hồ sơ chính thức về các cuộc điện thoại của Tổng thống Donald Trump khi vụ bạo loạn xảy ra bị thiếu mất 8 tiếng đồng hồ, theo APnews đưa tin ngày Thứ Ba, 29 tháng 3 năm 2022./ TNS Joe Manchin đã nhanh chóng bác bỏ kế hoạch của Tổng thống Biden nhằm tăng 360 tỷ đô la doanh thu bằng cách áp mức thuế mới tối thiểu 20% đối với các đại tỷ phú và tỷ phú, theo TheHill đưa tin ngày Thứ Ba, 29 tháng 3 năm 2022.
(Robert Mullins International) Ngày 15 tháng 3, 2022 sau khi Lưỡng viện Quốc Hội thông qua luật chi tiêu bao gồm gói Omnibus, Tổng thống Biden đã ký ban hành luật cải tổ dài hạn chương trình EB-5 và tái ủy quyền chương trình Trung tâm vùng đến 30/09/2027. Các nhà đầu tư Việt Nam đã bày tỏ mừng vui trong sự ngạc nhiên. Nhiều nhà đầu tư liên lạc với văn phòng chúng tôi để tìm hiểu thêm những thông tin cải tổ. Hiện nay sở di trú chưa phổ biến chi tiết liên quan đến những quy định mới của chương trình EB-5. Theo giới chuyên môn và những nhà phân tích trong lãnh vực EB-5 cho biết, trong lúc chờ đợi sở di trú công bố những quy định về chương trình EB-5 mới, các nhà đầu tư vẫn có thể nộp hồ sơ EB-5 trực tiếp kinh doanh, hoặc qua trung tâm vùng với vốn đầu tư mới, $800,000 cho vùng việc làm trọng điểm (TEA) và $1,050,000 cho vùng đã phát triển (non-TEA).
Ngày 24 tháng 3 là Ngày Lao Phổi Quốc Tế. Lao Phổi là một trong những bệnh truyền nhiễm gây tử vong hàng đầu trên thế giới. Có đến 13 triệu người tại Hoa Kỳ đang sống chung với nhiễm Lao tiềm ẩn. Nếu không được chữa trị, 5-10% sẽ tiến triển thành bệnh Lao Phổi. Tuy nhiên, nhiều người vẫn tưởng rằng Lao Phổi không còn là một vấn đề đáng quan tâm nữa.
Thiền Tịnh Đạo Tràng, do Ni Sư Thích Nữ Diệu Tánh, Tổng Vụ Phó Tổng Vụ Tài Chánh, Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chủ Thiền Tịnh Đạo Tràng đã trang nghiêm tổ chức lễ Tạ Ân Sư vào trưa ngày thứ Bảy, 26 tháng 3.
Sau 2 năm phải hoãn tổ chức vì dịch COVID-19, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ đã tổ chức rất thành công Đại Nhạc Hội Kỷ Niệm 12 Năm Thành Lập vào ngày Chủ Nhật, 27 tháng 3, 2022 lúc 5:00 pm tại nhà hàng Golden Sea với hơn 500 quan khách tham dự.
Trẻ em có nên đeo khẩu trang ở trường hay không vẫn là một chủ đề nóng bỏng, với nhiều ý kiến gay gắt của cả hai phía. Thêm vào cuộc trò chuyện này, là hướng dẫn đeo khẩu trang mới nhất của tiểu bang, có hiệu lực từ ngày 12 tháng 3. Các trường học không còn phải thực thi quy định bắt buộc đeo khẩu trang nữa, và thay vào đó là duy trì việc đeo khẩu trang như một đề nghị mạnh mẽ để giữ an toàn cho học sinh, giáo viên, và nhân viên nhà trường. Một số học khu, thậm chí đã chọn tiếp tục duy trì các yêu cầu về khẩu trang, và khẩu trang tiếp tục là yêu cầu bắt buộc ở một số trung tâm có nguy cơ cao, như trung tâm chăm sóc sức khỏe, và trên những phương tiện công cộng.
MARIUPOL – Các viên chức Nga và Ukraine đã đồng ý tạm thời ngừng bắn ở thành phố cảng phía nam Mariupol, với kế hoạch di tản vào thứ Sáu, 1 tháng 4 năm 2022, theo trang WashingtonPost đưa tin ngày Thứ Năm, 31 tháng 3 năm 2022.
WASHINGTON - Người dân Hoa Kỳ sẽ được phép chọn chữ “X” ở phần giới tính trong đơn xin hộ chiếu, thẻ An sinh Xã hội, giấy khai sinh hoặc các tài liệu chính thức khác, biện pháp mới từ chính quyền Biden nhằm hỗ trợ người chuyển giới Hoa Kỳ khi họ đang bị nhắm mục tiêu ở nhiều tiểu bang, theo Reuters đưa tin ngày Thứ Năm, 31 tháng 3 năm 2022.
WASHINGTON – Người ta biết rất rõ về những giờ phút đã làm rung chuyển nền dân chủ Hoa Kỳ từ tận cốt lõi. Bài phát biểu kích động của tổng thống, cuộc tuần hành của một đám đông giận dữ kéo đến Điện Capitol, đột nhập, đánh đập cảnh sát, đe dọa “treo cổ Mike Pence,” các nhà lập pháp tháo chạy, vụ bắn chết kẻ bạo loạn Ashli ​​Babbitt. Tất cả sự hỗn loạn đó diễn ra trong khoảng 8 tiếng đồng hồ ngày 6 tháng 1 năm 2021.
HOA KỲ – Tổng thống Biden đã tuyên bố Hoa Kỳ sẽ xuất tới 180 triệu thùng dầu từ kho dự trữ dầu chiến lược (Strategic Petroleum Reserve – SPR) để chống lại tác động kinh tế từ cuộc xâm lược Ukraine của Nga, theo trang NYTimes đưa tin ngày Thứ Năm, 31 tháng 3 năm 2022.
Những tia nắng Xuân đã ngập tràn khu vườn Thanh Tâm với hương hoa ngào ngạt của hai giàn Jasmine phủ rợp Trà Thất Ý Thảo, cộng với những cành lan Úc đang hé nụ đón xuân toả lan hương nhẹ khắp khu vườn. Tiếng nước chảy róc rách từ Hồ Tịnh Thuỷ, mùi trầm hương nhè nhẹ lan xa, một vài chú chim líu lo trên cành cây nắng sớm như tạo duyên cho buổi thiền tập và tu học của CLBTNT OC đã được phối hợp với anh chị Tuệ Quán tổ chức tại khu vuờn Thanh Tâm Viên tao nhã, thiền vị!
Tiếp tục loạt bài về trận đánh Điện Biên Phủ kết thúc chiến tranh Đông Dương lần thứ nhất, nhà văn Trần Vũ phân tích chiến thuật chiến lược của đôi bên, Pháp và Việt Minh, từ mắt nhìn của một nhà quân sự. Việt Báo trân trọng giới thiệu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.