Hôm nay,  

Mikhail Gorbachev, người khai tử Cuộc Chiến Tranh Lạnh, từ trần, thọ 91 tuổi

30/08/202215:50:00(Xem: 6381)


Mikhail Gorbachev, người khai tử Cuộc Chiến Tranh Lạnh, từ trần, thọ 91 tuổi
.
blank Mikhail Gorbachev (Photo: Wikipedia)

MOSCOW -- Mikhail Gorbachev, người đã kết thúc Cuộc Chiến Tranh Lạnh không đổ máu nhưng không ngăn chặn được sự sụp đổ của Liên Xô, đã qua đời hôm thứ Ba ở tuổi 91, theo lời các quan chức bệnh viện ở Moscow cho biết.
.
Gorbachev, tổng thống cuối cùng của Liên Xô, đã tạo ra các thỏa thuận cắt giảm vũ khí với Hoa Kỳ và quan hệ đối tác với các cường quốc phương Tây để gỡ bỏ Bức màn sắt đã chia cắt châu Âu kể từ Thế chiến thứ hai và giúp đưa nước Đức thống nhất.
.
Bệnh viện Trung ương Nga cho biết trong một thông báo: "Mikhail Gorbachev đã qua đời đêm nay sau một căn bệnh nguy hiểm và kéo dài."
.
Tổng thống Nga Vladimir Putin bày tỏ "lời chia buồn sâu sắc nhất" về cái chết của Gorbachev, theo lời người phát ngôn Điện Kremlin Dmitry Peskov nói với hãng tin Interfax. Peskov nói: “Ngày mai TT Putin sẽ gửi một bức điện chia buồn tới gia đình và bạn hữu của cố Tổng Thống Gorbachev."
.
Các hãng thông tấn đưa tin vào thời điểm đó, vào năm 2018, Putin từng nói rằng Putin sẽ đảo ngược sự sụp đổ của Liên Xô nếu có thể. Năm 2005, Putin gọi sự kiện này là "thảm họa địa chính trị lớn nhất" của thế kỷ 20.
.
Sau nhiều thập niên căng thẳng và đối đầu trong Chiến tranh Lạnh, Gorbachev đã đưa Liên Xô đến gần phương Tây hơn bất kỳ thời điểm nào kể từ Thế chiến thứ 2. Nhưng ông đã chứng kiến ​​di sản đó bị phá hủy trong những tháng cuối đời, khi cuộc xâm lược Ukraine của Putin khiến các lệnh trừng phạt của phương Tây giáng xuống Moscow, và các chính trị gia ở cả Nga và phương Tây bắt đầu công khai nói về một cuộc Chiến tranh Lạnh mới.
.
Andrei Kolesnikov, thành viên cấp cao tại viện Carnegie Endowment for International Peace, nhận xét: “Gorbachev đã chết một cách biểu tượng khi công việc trong đời của ông ấy, tự do, bị Putin phá hủy một cách hiệu quả”.


.
Gorbachev thắng giải Nobel Hòa bình năm 1990.
.
Hãng thông tấn Tass cho biết Gorbachev sẽ được an táng tại Nghĩa trang Novodevichy ở Moscow, bên cạnh người vợ Raisa, người đã qua đời vào năm 1999.
.
Khi các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ tràn qua các quốc gia Đông Âu cộng sản thuộc khối Liên Xô vào năm 1989, Gorbachev đã hạn chế sử dụng vũ lực - không giống như các nhà lãnh đạo Liên Xô trước đây đã điều xe tăng đến để dập tắt các cuộc nổi dậy ở Hungary vào năm 1956 và ở Tiệp Khắc vào năm 1968.
.
Nhưng các cuộc biểu tình đã thúc đẩy khát vọng tự trị ở 15 nước cộng hòa thuộc Liên bang Xô viết, các nước này đã tan rã trong vòng hai năm sau đó trong tình trạng hỗn loạn.
.
Chính sách "glasnost" - tự do ngôn luận của ông - cho phép những lời chỉ trích không thể tưởng tượng trước đây đối với đảng và nhà nước, nhưng cũng khuyến khích những người theo chủ nghĩa dân tộc bắt đầu thúc đẩy độc lập ở các nước cộng hòa Baltic gồm Latvia, Lithuania, Estonia và những nơi khác.
.
Nhiều người Nga không bao giờ tha thứ cho Gorbachev về sự hỗn loạn mà các cải cách của ông đã gây ra, coi sự sụt giảm sau đó về mức sống của họ là cái giá quá cao để có được nền dân chủ.
.

"Ông ấy đã cho chúng tôi tất cả tự do - nhưng chúng tôi không biết phải làm gì với nó", nhà kinh tế tự do Ruslan Grinberg nói với hãng tin quân sự Zvezda sau khi đến thăm Gorbachev trong bệnh viện vào ngày 30/6/2022.
.
Nhà sử học về Chiến tranh Lạnh Sergey Radchenko nói: "Gorbachev đã sống để chứng kiến ​​một số nỗi sợ hãi kinh hoàng nhất của mình được thực hiện và những giấc mơ tươi sáng nhất của ông ấy chìm trong máu và rác rưởi. Nhưng ông ấy sẽ được các nhà sử học ghi nhớ một cách trân trọng, và một ngày nào đó - tôi tin điều đó - người Nga cũng sẽ ghi nhớ Gorbachev một cách trân trọng."



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Phần lớn các chùa hiện nay thường thấy nơi chánh điện có tượng Phật Thích-ca đặt ở giữa, bên trái có Bồ Tát Văn-thù-sư-lợi, cưỡi sư tử, tay cầm kiếm; bên phải có Bồ Tát Phổ Hiền, cưỡi voi sáu ngà, tay cầm đóa hoa sen.
Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov cho biết hôm thứ Hai rằng hiệp ước giữa nước Nga và Bắc Hàn cho phép hỗ trợ lẫn nhau nếu một trong hai nước bị tấn công, do đó việc triển khai quân đội Bắc Hàn tại các vùng lãnh thổ mà Nga bảo vệ không vi phạm bất kỳ luật pháp quốc tế nào.
Kính lạy Thầy, bậc Thầy lớn của Phật Giáo Việt Nam, là nơi nương tựa của hàng tứ chúng. Kính lạy Thầy, Pháp thân thường trụ, hoá thân Người khắp cõi hư không. Kính lạy Thầy, Người đã cho con thêm một lần nữa được sinh ra trong Pháp. Kính lạy Thầy, nhục thân Người tan biến bốc thành mây trời, lang thang khắp cõi hư không, nhưng đời sống Người đã là một phần máu thịt trong con.
NEW YORK – Hôm thứ Năm (24/10), tòa án phúc thẩm liên bang đã cho phép New York được thực thi phần lớn các điều khoản trong luật kiểm soát súng mở rộng của tiểu bang, cấm người dân mang vũ khí tại các khu vực “nhạy cảm” như trường học, công viên, nhà hát, quán bar và tại Times Square, theo Reuters.
HOA KỲ – Hôm thứ Năm (24/10), trang web của Bộ Y tế Hoa Kỳ đăng thông cáo cho biết vụ tấn công mạng xảy ra tại Change Healthcare (công ty con của UnitedHealth) hồi tháng 2 đã làm lộ thông tin cá nhân của 100 triệu người. Đây được coi là vụ vi phạm dữ liệu y tế lớn nhất từ trước đến nay tại Hoa Kỳ, theo Reuters.
Trong Chương trình Kỷ niệm 50 năm định cư của Cộng đồng Người Việt ở hải ngoại vào năm 2025, Cộng đồng Người Việt Tự Do - New South Wales (Australia) sẽ tổ chức chuyến viếng thăm và cầu nguyện đến các trại tỵ nạn cũ ở Malaysia, Indonesia và Philippines.
Chủ nhật vừa qua, bà Zoe, vị dân biểu cao niên tại San Jose, mời thân hữu tham dự BBQ tại trang trại Kyoty phía Nam San Jose. Tôi ghi danh 1 bàn 10 người với giá $500. Tôi mời các bạn hữu trong danh sách có thầy Nguyễn Thường Vũ. Bác sĩ Vũ sinh hoạt với chúng tôi tại Bắc CA trên 40 năm. Bao nhiêu là kỳ họp mặt. Bao nhiêu lần biểu tình. Bao nhiêu lần dọn cơm cho homeless và bao nhiêu lần đi bộ cho thuyền nhân. Rồi một hôm có tin ông Vũ đóng cửa phòng mạch đi vớt người vượt biển.
Theo Philadelphia Enquirer, sự lựa chọn rất dễ dàng, cử tri chỉ cần trả lời một số câu hỏi giản dị sau đây:
Theo tin tức Walla, hơn 100 máy bay chiến đấu của Israel đã tham gia vào các cuộc không kích của Israel vào Iran vào đêm giữa thứ sáu và sáng thứ bảy, bao gồm cả máy bay tàng hình F-35. Các máy bay được cho là đã vượt qua khoảng cách khoảng 2.000 km để thực hiện các cuộc tấn công vào các địa điểm ở Iran.
Băng hình này thực hiện để cúng dường Tam Bảo. Nội dung dựa trên nhiều bản dịch khác nhau của Thầy Thích Minh Châu, Daw Mya Tin, Weragoda Sarada Thero, và nhiều Thầy trên Sutta Central và Access to Insight.
Tư bản Cộng Hòa ủng hộ bà Harris. Hai doanh nhân nổi tiếng đang gia nhập hàng ngũ Lãnh đạo doanh nghiệp vì Harris (Business Leaders for Harris), nhóm đã công bố ngày hôm nay, Thứ Sáu. Các nhà lãnh đạo doanh nghiệp mới là chủ tịch Ngân hàng Forbright John Delaney và đồng sáng lập The Home Depot Arthur M. Blank. Delaney cũng là cựu thành viên đảng Dân chủ của Quốc hội.
Một cuộc khảo sát gần đây của Kaiser Family Foundation cho thấy rằng rất nhiều người tin vào các thông tin sai lệch về di trú và họ bác bỏ những tuyên bố đúng cho về vấn đề này.
Ngày 21 tháng 10 năm 2024, cảnh sát Nhật Bản chính thức thừa nhận ông Iwao Hakamada, 88 tuổi, vô tội sau gần 50 năm ngồi tù vì án tử hình. Ông Hakamada bị bắt vào năm 1966 với cáo buộc giết hại một gia đình bốn người, nhưng nay cảnh sát trưởng Takayoshi Tsuda đã cúi đầu xin lỗi ông tại nhà riêng ở Hamamatsu. “Chúng tôi đã gây ra cho ông những đau khổ không thể diễn tả,” Cảnh sát trưởng Tsuda bày tỏ sự hối tiếc và hứa sẽ tiến hành một cuộc điều tra về sai phạm này.
Trong nhiều thập kỷ qua, người dân Trung Quốc luôn tin rằng tương lai sẽ tươi sáng hơn. Nhưng điều này không còn đúng nữa. Chính sách cứng rắn và việc tập trung quyền lực của Tập Cận Bình đã tạo ra cuộc khủng hoảng niềm tin lớn nhất đối với nền kinh tế trong 40 năm qua. Các tỷ phú, công chức nhà nước, người tiêu dùng thông thường và cả một thế hệ trẻ đều lo lắng. Ngành bất động sản đang tê liệt, tỷ lệ thanh niên thất nghiệp tăng cao, và các nhóm xã hội khác nhau đều mất niềm tin vào hệ thống lãnh đạo. Trong khi đó, tốc độ tăng trưởng kinh tế chỉ đạt khoảng 5%, và các nhà đầu tư nước ngoài đang rút vốn khỏi Trung Quốc.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.