Hôm nay,  

Song ngữ: Lợi Ích Tụng Kinh Niệm Phật / Benefits of reciting sutras and remembering the Buddha

08/07/202310:16:00(Xem: 4200)

blank
Song ngữ: Lợi Ích Tụng Kinh Niệm Phật / Benefits of reciting sutras and remembering the Buddha

 

Thích Nữ Giới Hương

 

Tụng Kinh niệm Phật (Tụng là đọc, niệm là nhớ) là miệng đọc tâm nhớ, tâm và miệng hợp nhất, nhất tâm đọc và nhớ lời Kinh và danh hiệu của Phật.

 

Tụng Kinh niệm Phật của hàng xuất gia hay tại gia để tỉnh thức tâm linh, kiến tạo cho chính mình một cuộc sống an hòa. Lợi ích của sự tụng Kinh niệm Phật - ngoài công đức cho kẻ còn người mất - còn nói lên nếp sống đạo. Nếp sống cố hữu của tổ tiên chúng ta là tụng Kinh niệm Phật để tích phước cho con cháu. Hơn nữa, sự tụng Kinh niệm Phật còn đem lại nhiều lợi ích thiết thực như sau:

 

1. Tụng Kinh niệm Phật giữ cho tâm được an lành, để dễ cảm ứng với Chư Phật và Bồ Tát thiêng liêng. Tụng Niệm rất dễ dàng huân tập các điều suy nghĩ tốt vào tâm thức.

 

2. Tụng Kinh niệm Phật để ôn lại những lời dạy của Phật. Lấy đó làm kim chỉ nam cho nếp sống đạo.

 

3. Tụng Kinh niệm Phật để giữ cho thân, miệng, ý được thanh tịnh, trang nghiêm và chân chính.

 

4. Tụng Kinh niệm Phật để cầu an, thì nghiệp chướng tích lũy trong nhiều đời nhiều kiếp sẽ dứt trừ va tránh được những tai ương hạn ách có thể xảy ra trong bất cứ lúc nào.

 

5. Tụng Kinh niệm Phật để cầu siêu, nhờ sức chú nguyện thanh tịnh, hoán đổi tâm niệm xấu của người chết đã tạo, giúp họ xa lìa cảnh giới tối tăm và được sanh về thế giới an lạc.

 

6. Tụng Kinh niệm Phật để tỏ lòng ăn năn sám hối trước Phật đài và kể từ nay, tâm niệm của mình được thanh tịnh, nghiệp chướng khổ đau không còn nữa.

 

7. Tụng Kinh niệm Phật để pháp âm ngân vang, để cảnh tỉnh trần thế mê hoặc và cảm hóa mọi người đang sống trong cảnh u tối lầm than.

 

Vì những lợi ích trên, người đã tin Phật phải tụng Kinh niệm Phật và tụng niệm cho đúng cách. Khi tụng niệm nên giữ cho trang nghiêm, tránh mọi sự ồn ào, phức tạp, tránh mọi điều làm kích động tâm ý, đắm lợi mê danh, tham luyến trần tục. Chỉ tụng niệm trước Tam Bảo, trong Đạo tràng thanh tịnh, hoặc nơi trang nghiêm, hoặc nơi thích hợp chính đáng, không nên tụng niệm trước chỗ thờ quỷ thần, cúng cá thịt, đốt vàng mã theo thủ tục lệ mê tín dị đoan, không thích hợp với Phật pháp.

 

Nam Mô A Di Đà Phật.

 

Nguồn:

https://thuvienhoasen.org/images/file/iN54RH2v2AgQAOJ4/nghi-le-hang-ngay-tn-gioi-huong-bien-soan.pdf

 

.... o ....



Benefits of reciting sutras and remembering the Buddha.

 

Author: Thích Nữ Giới Hương

Translated by Nguyên Giác

 

Reciting sutras and remembering the Buddha (Tụng: to recite, to chant, to read; niệm: to remember, to recall, to be mindful of) means that you read and memorize at the same time, that your speech and mind become one, that you are in a state of one-pointedness while reading and remembering the sutras and the Buddha's name.

 

Reciting sutras and remembering the Buddha, whether done by monks or laypeople, is a way to spiritually awaken and establish a serene existence for oneself. The benefits of reciting sutras and remembering the Buddha -- in addition to the merits for the living and the deceased -- also speak of a religious lifestyle. The traditional way of life of our ancestors was to recite sutras and remember the Buddha to accumulate blessings for children and grandchildren. Moreover, reciting sutras and remembering the Buddha also bring many practical benefits, as follows.

 

1. Reciting sutras and remembering the Buddha keep your mind at peace, making it easy to be sensitive to the sacred Buddhas and Bodhisattvas. Recitation and mindfulness are very easy ways to cultivate good thoughts in the mind.

 

2. The objective of reciting sutras and remembering the Buddha is to relearn the Buddha's teachings and use them as a guideline for the Dharmic lifestyle.

 

3. The objective of reciting sutras and remembering the Buddha is to keep the body, mouth, and mind pure, dignified, and righteous.

 

4. When you recite sutras and remember the Buddha to pray for peace, your negative karma acquired in many previous incarnations will be erased, and your existence will be free of all calamities that would have occurred at any other time.

 

5. When you pray for the deceased by reciting sutras and remembering the Buddha, the power of your mindful pure prayer will convert the harmful thoughts formed by the dead, allowing them to escape the dark realm and be reborn in a peaceful world.

 

6. When you recite sutras and remember the Buddha to repent of old mistakes in front of the Buddha altar, your mind will be cleaned, and your life will be free of sorrow and negative karma.

  

7. You should recite sutras and remember the Buddha every day so that dharma sounds resonate in the air, awakening the worldly people from their delusion, and transforming the thinking of those who live in misery and suffering.

  

For the above benefits, people who believe in the Buddha must recite the Sutras, remember the Buddha, and recite them properly. Keep it dignified, avoid any noise and difficulties, avoid anything that irritates the mind, engage in profit, fall in love with fame, and be attached to worldly things when reciting. Only in front of the Three Jewels altar, in a pure Dharmic hall, in a dignified setting, or in an appropriate place may you recite the Sutras and remember the Buddha. You should not recite in front of any impure spot where people worship ghosts and gods, have fish and meat offerings, or superstitiously burn votive papers.

 

Namo Amitabha Buddha.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nếu vì sợ què chân mà chúng ta không dám bước đi thì có khác chi là chân mình đã bị què rồi. Có lẽ vì quan niệm như thế nên dù với đôi chân đã bị thương tật, Đoan Trang vẫn đi đến tham dự buổi trình diễn ca nhạc của Nguyễn Tín.
Ngày 07/10/2020, bà Renate Künast, dân biểu Quốc hội Liên Bang Đức, đã chính thức loan báo việc nhận bảo trợ cho ông Phạm Chí Dũng, một nhà báo tự do và Chủ tịch Hội Nhà báo Độc lập Việt Nam (IJAVN), trong chương trình "Dân biểu bảo vệ Dân biểu" của Quốc hội.
Nhà phê bình Điện Kremlin Alexej Navalny đã chỉ định cựu Thủ tướng Đức, Gerhard Schroeder (SPD) là "cậu bé sai vặt" của Tổng thống Nga Vladimir Putin. Navalny nói với tờ báo "Bild" rằng rất "thất vọng" khi cựu Thủ tướng đã tuyên bố rằng không có dữ kiện đáng tin cậy nào về vụ mưu sát bằng chất độc nhằm vào ông.
Ban Tổ Chức của Hội Tết Sinh Viên xin thông báo rằng Hội Tết Sinh Viên lần thứ 40 sẽ được hoản lại đến Tết Nguyên Đán năm 2022.
Hôm nay, ngày 7/10/2020 là ngày thứ 2 và cũng là phiên cuối cùng diễn ra cuộc Đối thoại Nhân quyền Việt Nam- Hoa Kỳ. Nhưng 23:30’ tối qua, ngày 6/10/2020, côn an cộng sản đã bắt nhà báo Phạm Đoan Trang- một nhà hoạt động nhân quyền nổi tiếng tại Việt Nam. Trang bị bắt tại một nhà trọ ở Sài Gòn.
Bác Sĩ Anthony Fauci, chuyên gia hàng đầu về các bệnh truyền nhiễm của chính phủ, đã nhấn mạnh những sự nguy hiểm của Covid-19 hôm Thứ Ba, 6 tháng 10 năm 2020, ngược lại với tuyên bố sai của Tổng Thống Donald Trump rằng vi khuẩn corona chỉ chết người như bệnh cúm, theo bản tin của NBC News cho biết hôm Thứ Ba.
Tổng Thống Donald Trump đã nói rằng ông chấm dứt các thương lượng về dự luật tài trợ Covid-19, và sẽ chỉ tái đàm phán sau cuộc bầu cử, theo bản tin của BBC tiếng Anh cho biết hôm Thứ Ba, 6 tháng 10 năm 2020.
Những tháng mùa thu và mùa đông, cư dân thỉnh thoảng có thể thấy chó sói đồng (coyote) trong khu vực mình đang sống. Thành phố muốn nhắc nhở người dân tuân thủ các biện pháp phòng ngừa để bảo vệ thú nuôi và tài sản trước những động vật hoang dã này.
Các viên chức hàng đầu của Bạch Ốc đang ngăn chận các hướng dẫn liên bang mới nghiêm ngặt đối với việc phát hành khẩn cấp của thuốc chích ngừa vi khuẩn corona, chống lại với một điều khoản chắc chắn bảo đảm rằng không có thuốc chích ngừa nào có thể được cho phép trước cuộc bầu cử ngày 3 tháng 11, theo một người quen thuộc với tiến trình chấp thuận cho báo The New York Times biết hôm 6 tháng 10 năm 2020.
Tướng Mark Milley và nhiều thành viên của nhóm lãnh đạo cao cấp của Ngũ Giác Đài đang cách ly sau khi viên chức hàng đầu Duyên Phòng đã thử nghiệm dương tính với vi khuẩn corona, theo nhiều viên chức quốc phòng Hoa Kỳ nói với CNN hôm Thứ Ba, 6 tháng 10 năm 2020.
WASHINGTON (VB - 6/10/2020) -- Ba nhà khoa học đã thắng giải Nobel Vật Lý năm nay nhờ các công trính khám phá về hố đen trong vũ trụ và sẽ chia giải thưởng 1.1 triệu đôla, theo công bố hôm Thứ Ba 6/10/2020 của Viện Royal Swedish Academy of Sciences. GS Anh Roger Penrose nhận nửa giải, GS Đức Reinhard Genzel và GS Mỹ Andrea Ghez chia nửa còn lại. Nhà vật lý thiên tài Albert Einstein không tin có hố đen trong vũ trụ, nhưng 3 nhà khoa học này chứng minh được rằng Einstein sai lầm: có hố đen trong vũ trụ.
Trung uý Bá đã biểu lộ lòng can đảm phi thường, bất chấp nguy hiểm cho sinh mạng mình và chỉ quan tâm tới những người bệnh, với kết quả là ông đã cứu được nhiều mạng sống. Những hành động dũng cảm của Trung uý Bá phản ánh phẩm chất lớn lao của bản thân ông và của Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà.
Tối Cao Pháp Viện hôm Thứ Hai, 5 tháng 10 năm 2020, đã cho phép yêu cầu từ Đảng Cộng Hòa South Carolina để khôi phục yêu cầu chữ ký-nhân chứng của tiểu bang đối với các lá phiếu vắng mặt đang chờ kháng cáo, theo bản tin của CNN cho biết.
Hai tuần sau khi gỡ bỏ ngôn ngữ thừa nhận Covid-19 lây lan qua các hạt nhỏ tồn tại trong không khí, Cơ Quan CDC của Hoa Kỳ đã chính thức thêm một phần mới vào trang mạng của họ hôm Thứ Hai, 5 tháng 10 năm 2020, tuyên bố rằng “Covid-19 có thể đôi lúc được truyền nhiễm qua các hạt tồn tại trong không khí,” theo bản tin của Yahoo News cho biết hôm Thứ Hai.
Hai phần ba người Mỹ nói rằng Tổng Thống Donald Trump đã giải quyết nguy hiểm của việc truyền nhiễm vi khuẩn corona đối với những người khác chung quanh ông vô trách nhiệm, theo một thăm dò mới của CNN Poll được thực hiện bởi SSRS trong nhiều ngày theo sau tuyên bố rằng Tổng Thống đã bị lây vi khuẩn mà đã cướp đi sinh mạng của hàng triệu người trong hơn nửa năm qua.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.