Hôm nay,  

Hội thảo "Phật giáo - Tầm nhìn lịch sử và thực hành" tại Đại học Sharda, Ấn Độ

03/08/202308:45:00(Xem: 5274)

Hội thảo "Phật giáo - Tầm nhìn lịch sử và thực hành" tại Đại học Sharda, Ấn Độ

GNO - Chiều 1-7, Hội thảo chủ đề "Phật giáo - Tầm nhìn lịch sử và thực hành" (Buddhism - A Historical and Practical Vision) do Hội Tăng Ni nghiên cứu sinh Việt Nam tại Ấn Độ liên kết với chùa Hương Sen (California, Hoa Kỳ) tổ chức tại Đại học Sharda, bang UP, Ấn Độ.
 
blankĐại học Sharda, bang UP, Ấn Độ - nơi diễn ra hội thảo
 
Thượng tọa Thích Hạnh Chánh, Trưởng ban Tổ chức cho biết, mục đích hội thảo lần này là tạo điều kiện cho các Tăng Ni nghiên cứu sinh tại Ấn Độ cùng nhau trao đổi kỹ năng viết và thuyết trình bằng tiếng Anh về các vấn đề học thuật, kinh nghiệm ứng dụng trong cuộc sống.
Các đề tài chính như: Lý tưởng Bồ-tát áp dụng trong cuộc sống, Bản đồ Phật giáo Đại thừa tại Ấn Độ; Phật giáo Gandhara; Phong trào phục hưng Phật giáo Ấn Độ vào các thế kỷ XX và XXI và các bài viết về triết học Phật giáo trong các trường đại học Phật giáo tại Hoa Kỳ; Áp dụng lý thuyết vô thường trong cuộc sống cá nhân,...
blankTăng Ni nghiên cứu sinh tại Ấn Độ tham dự hội thảo


Ni sư Thích nữ Giới Hương, người tài trợ chính cho cuộc hội thảo này, thông tin thêm: Sau 4 tháng thông báo thư mời viết bài hội thảo, Ban Tổ chức nhận được 33 bài song ngữ Anh - Việt. Với sự trân trọng, tinh thần khoa học và bình đẳng, Ban Tổ chức đã chọn 23 bài in thành sách.
Ni sư khẳng định, ấn phẩm Phật giáo - Tầm nhìn lịch sử và thực hành đã gói ghém tất cả tâm tư của những người con Việt học Phật nơi phương xa với một cái nhìn mới, một hy vọng mới trong nghiên cứu và ứng dụng Phật học. Ni sư cũng hy vọng trong tương lai sẽ tiếp tục tổ chức thêm nhiều kỳ hội thảo như vậy.
blankẤn phẩm "Phật giáo - Tầm nhìn lịch sử và thực hành"
 
Buổi hội thảo dưới sự đồng chủ tọa của Thượng tọa Thích Hạnh Chánh và Ni sư Thích nữ Giới Hương với 13 diễn giả thuyết trình bằng tiếng Anh đã diễn ra một cách sôi nổi trong tinh thần học thuật và kéo dài từ 14 đến 19 giờ cùng ngày.
Dịp này, Thượng tọa Thích Đức Thiện, Phó Chủ tịch, Tổng Thư ký Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Phật giáo Quốc tế T.Ư GHPGVN cũng đã gửi thư chúc mừng đến Ban Tổ chức và toàn thể Tăng Ni nghiên cứu sinh tham dự buổi hội thảo này.
 
Thích Thiện Tâm (Khoa Phật học - Đại học Delhi)
https://giacngo.vn/hoi-thao-phat-giao-tam-nhin-lich-su-va-thuc-hanh-tai-dai-hoc-sharda-an-do-post67665.html



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Rạng sáng thứ Năm, 24 tháng 2, Quân lực Nga đã tấn công Ukraine từ 3 phía, trong đó có mũi tấn công từ Belarus, một nước chư hầu Nga và giáp biên giới phía Bắc Ukraine. Phóng viên quốc tế nhìn thấy bằng mắt các phi đạn bắn vào Ukraine, trong khi nhiều quân xa và xe tăng chạy trên đường ra ngoài thành phố, và các gia đình chen chúc vào các trạm xe điện ngầm để tránh phi đạn. NATO và Liên minh châu Âu thống nhất trong việc lên án các hành động man rợ của Nga và ủng hộ chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Ukraine, cũng như quyền tự vệ của Ukraine. Nhiều lãnh đạo thế giới lên án cuộc xâm lăng, tuyên bố trừng phạt kinh tế và tài chánh đối với Nga và các cá nhân lãnh đạo Nga.
Khi Vladimir Putin phóng tên lửa vào thủ đô Kyiv của Ukraine và xua đại quân cùng chiến xa xâm lăng xứ sở lân bang này một cách trắng trợn, coi thường công luận quốc tế, ông ta không chỉ có chủ đích tiến chiếm một vùng đất làm trái độn bảo vệ lãnh thổ Nga. Mục đích tối hậu trong đầu Putin xa hơn thế nhiều. Ông ta muốn đặt Hoa Kỳ và đồng minh thành trọng điểm của cuộc tranh chấp, và không ngần ngại buộc tội Hoa Kỳ và đồng minh đã đẩy nước Nga vào tình thế bắt buộc phải khởi chiến để tự vệ.
Văn Phòng Vận Động Tranh Cử Jay Chen- ứng cử viên dân biểu liên bang địa hạt 45 (ChenForCongress) xin mời quí vị cư dân gốc Việt vùng Little Saigon ghi danh tham dự miễn phí ngày thực tập phỏng vấn thi quốc tịch 10 Tháng 03 2022.
UKRAINE: Tổng Thống Nga Vladimir Putin đã ra lệnh tiến quân vào Ukraina trong đêm theo giờ Âu Châu.
HOA KỲ – Cơ quan Kiểm soát và Phòng bệnh Hoa Kỳ (CDC) đã ban hành hướng dẫn mới về vắc xin COVID-19, mở rộng thời gian khuyến cáo giữa hai liều vắc xin ban đầu lên 8 tuần cho một số người trên 12 tuổi, đặc biệt là nam giới trẻ tuổi, theo TheHill đưa tin ngày Thứ Tư, 23 tháng 2 năm 2022.
Tin TheHill ngày Thứ Tư, 23 tháng 2 năm 2022, đã tóm tắt 5 điểm quan trọng về đường ống Nord Stream 2
HOA KỲ – Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden đã công bố các lệnh trừng phạt đối với công ty đứng sau dự án đường ống khí đốt Nord Stream 2 của Nga, để đáp trả Moscow quyết định đưa quân vào miền đông Ukraine, theo TheHill đưa tin ngày Thứ Tư, 23 tháng 2 năm 2022.
HOA KỲ – Một người đàn ông ở New Mexico đã bị kết tội hãm hiếp và sát hại một cụ bà 79 tuổi ngay trong phòng ngủ nhà bà ở Anaheim. Chính DNA và hồ sơ di truyền đã giúp tố cáo tội ác của ông ta trong vụ án kéo dài hàng thập niên, theo OCRegister đưa tin ngày Thứ Tư, 23 tháng 2 năm 2022.
Từ cuối năm 2021, Nga đã di chuyển quân đến vùng biên giới Ukraine và gây ra một cuộc khủng hoảng mới tại Âu Châu sau khi hỗ trợ vùng Donbas ly khai và chiếm Crimea của Ukraine vào 2014. Một tài liệu của tình báo Hoa Kỳ Washington Post đã thu thập được vào tháng 12 năm vừa qua cho biết rằng Nga dự định một cuộc tấn công vào Ukraine với 175,000 quân. Đây là một thử thách mà khối NATO đang phải đối phó. Tin giờ chót cho hay, Nga vừa công nhận Donetsk và Luhanks thuộc vùng Donbas độc lập và điều quân Nga vào vùng này vào ngày 21-2-2022. Tình hình trở nên nghiêm trọng và phức tạp hơn.
Mấy thế hệ người Việt liên tiếp vừa qua, ít nhiều, đều là nạn nhân của thời cuộc hay của chế độ hiện hành nhưng chắc chưa có ai ngồi cặm cụi (nhiều năm trời) để ghi lại những nhận xét tỉ mỉ và chính xác của mình về “những loại nhà nước” hiện nay – như Vũ Biện Điền:
Cựu tổng thống Trump đã khen ngợi tổng thống Nga Putin là “khôn ngoan” khi chính thức đem quân Nga vào hai tỉnh ly khai của Ukraine do Nga hậu thuẫn là Donetsk và Luhansk.
HOA KỲ – Theo một dữ liệu phân tích được chính phủ Hoa Kỳ công bố, vắc xin COVID-19 không có khả năng gây ra tình trạng viêm nhiễm hiếm gặp ở trẻ em, theo APnews đưa tin ngày Thứ Ba, 22 tháng 2 năm 2022.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.