Hôm nay,  

Kinh SN 22.63: Khi bám víu là sẽ bị Ma trói buộc

08/12/202410:25:00(Xem: 4155)
Kinh SN 22.63: Khi bám víu là sẽ bị Ma trói buộc

Kinh Kim Cang và Bát Nhã Tâm kinh viết rằng không có gì để chúng ta phải bám víu, bởi vì không hề có cái gì có tự ngã, và bởi vì thực tướng của tất cả các pháp là Không. Một cách cụ thể, Đức Phật đã  dạy trong Kinh SN 22.63 rằng khi hễ ai khởi tâm bám víu là sẽ bị Ma trói buộc. Bài viết này sẽ dựa theo các bản dịch trên Sutta Central.

Một lần, một nhà sư tới gặp Đức Phật, đảnh lễ, và thưa rằng, xin Đức Phật dạy một pháp ngắn gọn, để sau khi nghe xong vị sư này sẽ tìm một nơi ẩn dật, sống một mình và tu theo lời dạy ngắn gọn đó để giải thoát.

Đức Phật dạy rằng nếu ngươi bám víu vào bất cứ điều gì, ngươi sẽ bị Ma vương trói buộc; và nếu không bám víu, ngươi sẽ thoát khỏi Ma vương.

Nhà sư đáp rằng đã hiểu ý Đức Phật.

Đức Phật hỏi rằng nhà sư hiểu như thế nào về lời dạy ngắn gọn đó.

Nhà sư đáp rằng khi một người bám víu vào sắc, thì sẽ bị Ma vương trói buộc. Nghĩa là, khi một người bám víu vào cái được thấy, cái được nghe, cái được ngửi, cái được nếm, cái được chạm xúc, và cái được tư lường, thì người đó sẽ bị Ma vương trói buộc. Tương tự, khi một người bám víu vào thọ, tưởng, hành, thức, thì người đó sẽ bị Ma vương trói buộc. Nhà sư nói, do vậy, không bám víu vào bất cứ điều gì, người đó được giải thoát khỏi Ác ma.

Đức Phật khen ngợi nhà sư đã hiểu chi tiết ý nghĩa lời dạy ngắn gọn của Đức Phật.

Nhà sư hoan hỷ, đảnh lễ Đức Phật, lùi ra, tìm một nơi ẩn dật để sống một mình, nhiệt tâm tu hành, tự mình chứng ngộ với trí tuệ trực tiếp, trở thành một trong những vị A-la-hán.

Video dài 2:08 phút:

https://youtu.be/ReVkB6TT6QM
 
.... o ....


SN 22.63 Sutta: When one clings, one is bound by Mara

The Diamond Sutra and the Heart Sutra emphasize that one should not cling to anything, as nothing possesses a permanent self, and the true nature of all phenomena is emptiness. Specifically, the Buddha taught in the SN 22.63 Sutta that clinging to anything binds one to Mara. This article will be based on the translations available on Sutta Central.
 
Once, a monk approached the Buddha, paid his respects, and requested a brief teaching. He hoped that after hearing it, he could find a secluded place to live alone and practice according to that teaching in order to attain liberation.

The Buddha taught that if one clings to anything, one will be bound by Mara; however, if one does not cling, one will be free from Mara.

The monk replied that he understood the teachings of the Buddha.

The Buddha asked the monk how he interpreted that brief teaching.

The monk replied that when one clings to form, one is bound by Mara. Specifically, when one clings to what is seen, heard, smelled, tasted, touched, and thought, one is ensnared by Mara. Similarly, when one clings to feelings, perceptions, mental formations, and consciousness, one remains bound by Mara. Therefore, the monk stated that by relinquishing attachment to anything, one can attain freedom from Mara.

The Buddha praised the monk for comprehensively understanding the meaning of his brief teaching.

The monk was filled with joy, paid homage to the Buddha, withdrew to a secluded place to live in solitude, practiced diligently, attained direct wisdom, and became one of the Arahants.

Video 2:04 minutes long:

https://youtu.be/7wJm5e9qbn8

.
SN 22.63 Sutta:
- Thầy Minh Châu: https://suttacentral.net/sn22.63/vi/minh_chau
- Bhikkhu Bodhi: https://suttacentral.net/sn22.63/en/bodhi
- Bhikkhu Sujato: https://suttacentral.net/sn22.63/en/sujato




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tuyên bố của DCCC nhận định rằng nữ dân biểu Michelle Steel quá “cực đoan” để có thể làm đại diện cho Quận Cam. Trong vòng chưa đến 100 ngày trong vai trò dân biểu liên bang, bà Steel đã bỏ phiếu hoàn toàn đứng về phía những đồng viện Cộng Hòa bảo thủ...
Arkansas đã trở thành tiểu bang đầu tiên tại Hoa Kỳ cấm các bác sĩ cung cấp việc điều trị xác định giới tính cho những người chuyển giới dưới 18 tuổi sau khi Hạ Viện của tiểu bang này đã bỏ phiếu hôm Thứ Ba, 6 tháng 4 năm 2021, để dẹp bỏ phủ quyết của thống đốc về dự luật chống chuyển giới mà ông gọi là “sự vượt quá của chính quyền,” theo CNN tường thuật hôm Thứ Ba.
Hoa Kỳ đã tham gia đối thoại tại Vienna nhằm mục đích làm hồi sinh hiệp ước nguyên tử với Iran, mà chính phủ Trump đã bãi bỏ vào năm 2018, theo bản tin của BBC tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Ba, 6 tháng 4 năm 2021.
California có thể gỡ bỏ hầu hết các hạn chế Covid-19 trên toàn tiểu bang vào ngày 15 tháng 6 tới đây nếu mức cung cấp thuốc chích ngừa đầy đủ và số người vào bệnh viện điều trị vì Covid-19 xuống thấp, theo Thống Đốc Gavin Newsom công bố hôm Thứ Ba, 6 tháng 4 năm 2021.
Vào thứ Năm, ngày 15 tháng Tư, 2021, từ 9:00 đến 11:00 giờ sáng, Thành phố Garden Grove sẽ tổ chức một buổi diễn đàn trực tuyến (virtual) thông qua Zoom để thảo luận về các quy định về quy hoạch cũng như cập nhật những điều lệ xây dựng liên quan đến việc xây các căn nhà phụ (Accessory Dwelling Unit - ADU và Junior Accessory Dwelling Unit – JADU).
Quý vị nên mua nhà, nhà nhỏ nhà lớn gì cũng là nhà của mình, nhà mình mình ở thoải mái hơn đi thuê nhà. Có tiền nhiều thì mua nhà, còn tiền ít thì mua mobile home, hay condo cũng là nhà của mình. Một mình mua nhà không nổi thì anh chị em hùn lại mua nhà, giúp đỡ lẫn nhau, sống chung với nhau vui hơn, đỡ tốn kém hơn là đi ở nhà thuê.
Hơn 15,000 trường hợp biến thể vi khuẩn corona lần đầu tiên được khám phá tại Anh Quốc đã được báo cáo tại 50 tiểu bang Hoa Kỳ lần đầu tiên bởi Cơ Quan CDC, theo tài liệu cập nhật hôm Thứ Hai, 5 tháng 4 năm 2021 qua bản tin của CNN tường thuật hôm Thứ Hai.
Quốc Hội Việt Nam hôm Thứ Hai, 5 tháng 4 năm 2021, đã bỏ phiếu bầu Phạm Minh Chính, thành viên của đảng Cộng Sản với quá khứ là một viên chức công an, làm thủ tướng kế tiếp, theo bản tin của hãng thông tấn Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Hai. Thủ Tướng mãn nhiệm Nguyễn Xuân Phúc được bầu làm tân chủ tịch nước.
Là cựu điệp viên KGB, Putin lên làm tổng thống Nga vào năm 1999. Trong thời gian cầm quyền, Putin đã nổi tiếng là một nhà lãnh đạo chống lại dân chủ, là người đàn áp một cách tàn nhẫn những người bất đồng chính kiến. Các đối thủ của Putin thường chết theo cách bạo lực hay bí ẩn hoặc bị tổn hại nghiêm trọng, bao gồm cả đầu độc.
Về địa dư, Ngã ba Ông Tạ là ngã ba đường Phạm Hồng Thái, nối dài Lê Văn Duyệt (nay là Cách mạng Tháng 8) và đường Thoại Ngọc Hầu (nay là Phạm Văn Hai), với tiệm chụp ảnh Á Đông cao sừng sững, một thời là dấu mốc để nhận ra từ xa.
Tại Công Viên Mile Square Regional Park, Fountain Valley, vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 3 Tháng Tư năm 2021, một cuộc biểu tình tuần hành chống nạn kỳ thị người gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (AAPI) đã diễn ra với sự tham gia của hằng trăm người, trong đó có nhiều sắc dân người gốc Á nhưng đa số là giới trẻ người Mỹ gốc Việt.
QUẬN CAM (VB-5/4/2021) --- Theo bản tin từ thông tấn Bloomberg, các phụ tá thân cận của Donald Trump nói rằng kế hoạch xây Thư viện Tổng Thống cho TRump hoãn vì nhiều lý do, phần chính là khi tuyên bố bắt đầu quyên tiền xây thư viện cũng có nghĩa là tự chấp nhận thất cử đối với Joe Biden, và hàm nghĩa Trump sẽ không ứng cử năm 2024, và sự nghiệp chính trị là vào bóng tối.
Tình trạng khẩn cấp đã được tuyên bố tại Florida sau khi rò rỉ từ một hồ lớn chứa nước dơ độc hại tại thành phố Tampa Bay, theo BBC Tiếng Anh tường thuật hôm Chủ Nhật, 4 tháng 4 năm 2021. Hơn 300 nhà trong khu vực đã được di tản, và đường xe mô tô gần hồ chứa nước Piney Point đã bị đóng.
“Mọi người cần trợ giúp và có quyền được tiếp cận với sự chăm sóc cần thiết,” theo Đức Giáo Hoàng Francis nói. “Điều này là rõ ràng hơn vào lúc này khi tất cả chúng ta đều được kêu gọi chống lại đại dịch, và các thuốc chích ngừa là phương tiện chính yếu trong cuộc chiến này.” Ngài nói thêm rằng các thuốc chích ngừa và việc phân phối chúng nên phổ biến khắp quốc tế tới cả những nước nghèo nhất.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.