Hôm nay,  

Tình Cho Không Biếu Không

15/12/202411:07:00(Xem: 3850)
blank                Photo: Bing AI 
 
TÌNH CHO KHÔNG BIẾU KHÔNG                                                                                                                                                                                                                     PT. Nguyễn Mạnh San
Trong ngày Thánh Lễ Tạ ơn vừa qua, tôi nhận được điện thoai của một giọng nữ gọi cho tôi để yêu cầu tôi có vấn cho cô ta về một vấn đề có thể sẽ liên quan đến pháp lý, mà cô ta lo lắng có thế xẩy ra không ai biết trước được để mà tránh. Đúng ngày hẹn cô ta đến gặp tôi ở phòng khách Tòa Tổng Giám Mục địa phận, đem theo 3 người con, đứa lớn nhất 12 tuổi, đứa thú nhì 10 và đứa thứ ba 8 tuổi. Theo như lời cô kể lúc cô 16 tuổi quen thân một anh chàng sinh viên đẹp trai, nói chuyện rất có duyên và hai người từ từ yêu nhau thắm thiết, rồi hai người nhất quyết lấy nhau thành vợ chồng theo như luật Commom Law quy định. Ít lâu sau cô ngỏ ý với Mẹ cô muốn lấy chàng sinh viên này làm chồng nhưng Mẹ cô từ chối vì anh chàng này không cùng đạo Công Giáo với gia đình cô và nếu muốn lấy cô làm vợ thì phải rửa tội theo đạo Công Giáo. Mặc dầu Mẹ cô biết rõ là luật lệ đạo Công Giáo hiện nay cho phép hai người lấy nhau dù khác đạo, đạo nào người ấy có quyền giữ. Hơn thế nữa Bố Mẹ chàng cũng không bẳng lòng cho chàng rửa tội để theo đạo Công Giáo lấy cô. Thế rồi hai người đều bỏ nhà, đi ra ngoài thuê nhà riêng, sống chung với nhau như đôi vợ chồng ngoại hôn theo Luật Common Law, không làm giấy hôn thú với nhau cho đến nay cô đã trên 24 tuổi có 3 người con với anh như vừa kể trên đây.
 
Thế rồi một hôm như một tiếng sét ái tình, bất thình lình như có ai cầm lưỡi dao đầu nhọn đâm thủng vào con tim cô, làm cho cô cảm giác như nhưng giọt máu phun tràn trong khắp thân thể cô, cô nghẹn ngào không nói nên lời khi vừa nghe thấy câu nói của chồng: Xin em hay tha lỗi cho anh vì tối nay anh sẽ từ giã em và các con của anh, mà anh tự thấy anh không có quyền gì để bước vào trong căn nhà này nữa. Một điều chót anh cần phải nó để em biết từ 6 năm nay em ở với anh làm vợ, em không hề có một chút gì lỗi phạm với anh cả. Nhưng chỉ vì em vô phước lấy phải người chồng là anh, chỉ biết ham mê sắc dục, thiếu nhân đức con người trong tim anh. Nhưng anh xin thề hứa với em rằng trong vấn đề giúp đỡ tinh thần và vật chất cho 3 đứa con của chúng ta, anh sẽ không bao giờ dám thiếu bổn phận làm Bố chúng nó cho tới khi chúng trưởng thành tự lập thân. 
 
Như sự việc xẩy ra mà tác giả xin tóm lược trình bầy trên đây một cách tổng quát, để độc giả thấy rõ câu chuyện của đôi vợ chồng lấy nhau không lập hôn thú với nhau và sau 6 năm chung sống với nhau có 3 người con và cuối cùng người chồng đã nhẫn tâm bỏ vợ, bỏ 3 con ra đi để chung sống với một người đàn bà trẻ đẹp khác. Nhưng nhờ vào câu nói: Thời gian là liều thuốc thần tiên, mọi chuyện đau buồn rồi cũng tư từ qua đi, quả đúng như thế và hôm nay cô đến đây để nhờ tôi cố vấn cho cô một vấn đề có thể sẽ xẩy ra trong tương lai mang tính chất pháp lý. Mặc dàu kể từ ngày chồng cô bỏ cô và 3 con ra đi theo tiếng gọi của tình yêu mới, anh vẫn chu cấp tài chánh gọi là child support đầy đủ cho cô nuôi dưỡng 3 đứa con hàng tháng; còn về tiền cấp dưỡng cho vợ hàng tháng gọi là Alamony thì cô tự động cảm thấy không cần thiết để đòi hỏi chồng phải cấp dưỡng cho cô vì cô đã có việc làm lương cao rồi. Tuy nhiên người ta nói phòng bệnh hơn chữa bệnh, mà  lỡ biết đâu trong tương lai chông cô đổi ý bất thình lình vì áp lực của cô bồ mới hay vợ mới của anh, không bằng lòng cho phép anh tiếp tục cấp dưỡng cho 3 đứa con của anh nữa.Vì trong vấn đề cấp dưỡng cho 3 đứa con anh từ trước cho tới nay, hoàn toàn chỉ mang tính cách bác ái của lòng anh, không mang tính cách pháp lý bắt buộc. Vậy điều này nếu xảy ra nay mai thì cô sẽ bị rơi vào tình trạng khốn đốn về tài chánh, để có thế tiếp tục nuôi dưỡng 3 đứa con cho tới khi chúng tới tuổi khôn lớn trưởng thành, tự lập mưu sinh cuộc sống của chúng nó. Do đó, hôm nay cô muốn được gặp tôi trực tiếp, để xin tôi chỉ giáo cho cô biết các điều kiện đòi hỏi và các thủ tục pháp lý qua luật sư đệ nạp tại tòa án, để cô có giấy Child Support chính thức ban bố của tòa. Vậy sau đây là tóm lược những điều kiện đòi hỏi phải chứng minh và các phương thức diễn tiến thi hành thủ tục pháp lý qua luật sư thụ lý nội vụ tại tòa án như sau:
 
1. Trước khi 2 người chung sống với nhau như đôi vợ chồng mà cả hai chưa bao giờ lập hôn thú với bất cứ ai.
2. Hiện 2 người có 3 đứa con dưới tuổi vị thành niên với nhau
3. Người Mẹ có quyền nhận tiền trợ cấp cho 3 đứa con nhưng phải chứng minh được các dữ kiện ăn ở với nhau như vợ chồng không có giá thú gọi là luật Common Law và sau khi đã chứng minh ăn ở với nhau theo luật Common Law, thì phải nạp dơn xin ly dị ở Tòa Án địa phương nơi mình cư trú.
     
    Để chứng minh cho cặp vợ chồng lấy nhau không có giá thú mà theo luật Common Law thì hai bên phải:
1. Ít nhất 18 tuổi trở lên.
2. Người vợ hay chồng không được ăn ở với người khác.
3. Hai người bằng lòng lấy nhau không bị ép buộc phải lấy nhau.
4. Hai người phải ở chung cùng một nhà với nhau.
5. Hai người phải chứng minh sống tương trợ tài chánh với nhau.
5. Không đòi hỏi thời gian bao nhiêu lâu hai người phải sống chung với nhau. 
 
    Để chứng minh 2 người cùng sống chung với nhau qua cùng một địa chỉ thì trong văn tự mua nhà, giấy tờ vay mượn tiền ngân hàng, di chúc đều có tên của 2 người hay trong bằng lái xe, biên lai trả tiện điện, nước, gas, giấy thông hành đều ghi cùng chung địa chỉ của 2 người. Để chứng minh tương trợ tài chánh với nhau, chi phiếu ngân hàng. giấy tờ bảo hiểm hoặc thẻ tín dụng, thuế khai lợi tức đều có tên hoặc địa chỉ của nhau. Mục đích chính của bài viết này là chúng tôi chì muốn đề cao sự hy sinh vô bờ bến của đa số người mẹ hay người vợ Việt Nam thương yêu chồng con hết lòng, dù không được đền đáp lại một cách tương xứng. Nhưng vẫn giữ một lòng chung thủy với chồng con cho tới khi nhắm mắt lìa đời. Tiêu biểu cho ý nghĩa hy sinh cao cả của người vợ trong câu nói này, xin độc giả hãy đọc lại câu nói của người chồng, trước khi từ biệt vợ trên đây để đi theo tiếng gọi của tình yêu mới, thiếu lương tâm con người.
 
PT. Nguyển Mạnh San

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Tư bản sẽ bán cho chúng ta sợi dây thòng lọng để treo cổ chúng”, Chủ bút Peter Hartcher của tờ The Sydney Morning Herald hôm 1/5/2020 trích câu nói của Lenin mở đầu bài bình luận “Tiền hay chủ quyền của chúng ta: Trung cộng không cho chúng ta sự chọn lựa.” Ông Hartcher áp dụng lời nói của Lenin vào trường hợp của nhà tư bản hầm mỏ Úc Andrew Forrest, đang nối giáo cho Trung cộng bán đứng chủ quyền nước Úc: “Tư bản bán cho chúng ta quặng sắt để chúng ta rèn xiềng xích chúng lại”.
DMV tiếp tục khuyến khích khách hàng gia hạn đăng ký xe và hoàn thành việc chuyển quyền sở hữu xe trực tuyến hoặc bằng cách sử dụng Văn phòng Hiện trường Ảo DMV. Khách hàng cũng có thể nhận giấy lưu hành xe và nhãn tem dán trực tuyến hoặc tại hàng trăm kiốt của DMV trên toàn tiểu bang. Giấy lưu hành xe và nhãn tem dán tại các ki-ốt DMV có giá $22 và được in tại chỗ. DMV tiếp tục cung cấp các dịch vụ thiết yếu qua thư, trực tuyến, kiốt, trung tâm cuộc gọi, đối tác kinh doanh sẵn có và trực tuyến để xử lý các giao dịch quan trọng, bao gồm giấy phép lái xe và gia hạn giấy lưu hành xe, trong đại dịch COVID-19. Khách hàng có thể sử dụng Trình cố vấn Dịch vụ trên trang web DMV để tìm hiểu thêm về các tùy chọn và hoàn thành các nhiệm vụ DMV.
Khâm thừa ủy thác của Đức Đệ Ngũ Tăng Thống, tôi tự xét bản thân, lão lai tài tận, đức mỏng chướng dày, khó có thể đơn độc chu toàn sứ mệnh cao cả ấy trong muôn một. Vậy nên, cúi đầu kính lễ Chư Tôn Trưởng Lão, Chư Đại đức thanh tịnh Tăng-già, vì sự nghiệp tu trì Chánh Đạo, vì an lạc của muôn dân đang chìm đắm trong dòng khổ lụy nhân sinh, thỉnh cầu Chư Tôn vận tâm bình đẳng, y Luật hành trì, thể hiện bản thệ thanh tịnh hòa hiệp của Tăng-già, nêu cao ngọn đèn Chánh Pháp trong một thế giới tối tăm nguy hiểm vì những tham sân điên đảo.
Tôi muốn gởi lời chúc đến tất cả Phật tử tại Quận Cam một mùa Phật Đản hạnh phúc và an bình. Tôi hy vọng Đại Lễ Phật Đản của quí vị tràn đầy với tinh thần cộng đồng, niềm hân hoan và sự suy tưởng. Mặc dầu việc kỷ niệm Phật Đản năm nay sẽ khác đi nhiều, chúng ta vẫn có thể thấy những lời dạy của Đức Phật về hòa bình, phụng sự, và lòng từ bi để dẫn dắt chúng ta vượt qua thời điểm khó khăn này.
Nhân dịp kỷ niệm 50 năm di cư từ Bắc vô Nam, lang tôi xin ra ngoài lãnh lực y học, ghi lại vài hàng về biến cố đau buồn này. Để khỏi “Lạc bất tư Thục”, ham vui mà quên cả quê hương, bản quốc… Một quê hương còn nhiều tai ương. Đang giờ học Việt văn của giáo sư Nguyễn Tường Phượng thì tôi được nhân viên phòng Giám học kêu xuống gặp người nhà. Tôi học lớp Đệ Tam ban A Trung Học Chu Văn An ở Hà Nội.
Đối với nhiều người chúng ta, vi-rút Corona có nghĩa là ở nhà trong một thời gian dài. Mặc dù thấy chán nản khi biết rằng các sinh hoạt bị huỷ bỏ, nhưng biện pháp này là cần thiết để giúp làm chậm lại sự lây lan dịch bệnh. Đồng thời, ở nhà cho chúng ta cơ hội thực hiện vài thay đổi tích cực, cho dù đó là bắt đầu một thói quen tập thể dục, ăn uống lành mạnh hơn, hoặc nghỉ ngơi nhiều hơn. Nếu bạn có hút thuốc hoặc dùng vape, một trong những thay đổi quan trọng và đúng lúc nhất bạn có thể thực hiện là bỏ thuốc lá hoặc vape.
Thống Đốc California Gavin Newsom hôm Thứ Hai, 4 tháng 5 nói rằng một số cơ sở kinh doanh bán lẻ của tiểu bang có thể bắt đầu tái mở cửa với những sửa đổi vào cuối tuần này nếu một số tiêu chuẩn được đáp ứng. Newsom cho biết các viên chức tiểu bang sẽ công bố thêm sự hướng dẫn vào Thứ Năm trên giai đoạn kế tiếp tái mở cửa của tiểu bang, sẽ gồm các hướng dẫn đặc biệt mà các sơ sở kinh doanh có nguy cơ thấp phải đáp ứng để tái mở cửa vào Thứ Sáu với những sửa đổi.
Một báo cáo do Cơ Quan Quản Trị Khẩn Cấp Liên Bang (Fema) biên soạn sử dụng tài liệu từ CDC, được báo New York Times đưa tin đầu tiên, cho thấy số trường hợp tử vong hàng ngày từ COVID-19 sẽ tăng gần gấp đôi từ mức hàng ngày hiện tại khoảng 1,750 đến khoảng 3,000 vào ngày 1 tháng 6. Ngoài ra, số trường hợp lây nhiễm mới được xác nhận hàng ngày từ vi khuẩn sẽ tăng 700% vào cuối tháng Năm, tăng từ mức hiện tại khoảng 25,000 đến khoảng 200,000.
Ba người đã bị truy tố trong một vụ nổ súng giết người của một nhân viên an ninh tại cửa hàng Family Dollar ở thành phố Flint thuộc tiểu bang Michigan. Calvin Munerlyn, 43 tuổi đã bị bắn chết sau khi cãi lộn hôm 1 tháng 5 khi ông từ chối cho người con gái của một khách hàng đi vào tiệm bởi vì cô này không mang khẩu trang, theo một công tố viên địa phương cho biết hôm Thứ Hai, 4 tháng 5.
Hàng triệu học sinh tại Việt Nam đã trở lại lớp học hôm Thứ Hai, 4 tháng 5 năm 2020 sau khi toàn quốc báo cáo 17 ngày liền không có lây nhiễm vi khuẩn corona. Quyết định tái mở cửa trường học đến sau khi nước này đã nới lỏng các biện pháp giữ khoảng cách xã hội gồm cách ly tập thể và mở rộng việc theo dõi đối với sự thành công rõ rệt của họ trong việc ngăn chận dịch bệnh.
Theo một quyết định mới của Ủy Ban Tiện Ích Công Cộng California, những khách hàng của Southern California Edison đang gặp khó khăn về tài chánh vì khủng hoảng COVID-19 có thể sẽ nhận được một khoản tín dụng trên hóa đơn điện sớm vài tháng. SCE muốn khách hàng biết rằng công ty luôn sẵn sàng giúp họ thông qua các chương trình và dịch vụ trong thời gian khó khăn này.
Vào lúc 5:00 giờ chiều Chủ Nhật 03/05/2020, Hòa Thượng Thích Phước Tịnh đã có buổi giảng pháp với chủ đề Phật Đản cho nhóm Phật tử Giới Trẻ Mây Từ và đạo hữu. Có ít nhất hơn 250 người theo dõi qua facebook của Giới Trẻ Mây Từ.
Thứ Năm ngày 7 tháng 5, 2020 tại Parking lot nhà thờ Living Spring Church, 9851 Bixby Avenue, Garden Grove; và Thứ Bảy ngày 9 tháng 5, 2020 sau Trung Tâm Performing Arts Parking lot phía sau, 16149 Brookhurst, Fountain Valley
Đành rằng Hoa Kỳ là một cường quôc trên thế gới, nền ngoai giao rất đa đoan, phức tạp. Chính sách của Hoa Kỳ dưới thời bất cứ tổng thống nào cũng chỉ phục vụ quyền lợi của dân chúng Hoa Kỳ, nhưng dù sao, như lời tổng thống Trần Văn Hương nói với đại sứ Hoa Kỳ Graham Martin trước khi chia tay vào tháng 4-1975: “Đã đến đỗi như vậy, Hoa Kỳ cũng có phần trách nhiệm trong đó.” (Trần Đông Phong, Việt Nam Cộng Hòa 10 ngày cuối cùng, California: Nxb. Nam Việt, 2006, tr. 353.)
Nga đã báo cáo con số kỷ lục các trường hợp bị truyền nhiễm vi khuẩn corona trong 4 ngày liên tiếp tính tới Chủ Nhật, 3 tháng 5, khi vi khuẩn lây lan nhanh tại Nga, đã nhanh chóng trở thành trung tâm COVID-19 trên toàn cầu. Đã có 10,633 trường hợp mới được xác nhận hôm Chủ Nhật, theo Tổng Thống Nga Putin cho biết, khoảng hơn 1,000 trường hợp được báo cáo hôm Thứ Bảy, theo tài liệu từ Worldometers cho biết. Tổng cộng 134,687 người hiện được xác nhận đã bị lây vi khuẩn corona tại Nga, làm cho nước này trở thành quốc gia bị lây nhiều thứ 7 trên toàn cầu. Hơn một nửa trường hợp bị lây tại Nga được báo cáo xảy ra tại thủ đô Moscow.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.