Hôm nay,  

ICE Tàn Nhẫn Trục Xuất Người Việt Nhập Cư Vào Hoa Kỳ Trước Năm 1995 – Một Hành Động Vô Nhân Đạo

24/03/202509:43:00(Xem: 7740)
blank 

ICE Tàn Nhẫn Trục Xuất Người Việt Nhập Cư Vào Hoa Kỳ Trước Năm 1995 – Một Hành Động Vô Nhân Đạo

Tổ Chức VAO Lên Án Các Nỗ Lực Của ICE Nhằm Trục Xuất Người Tỵ Nạn Gốc Việt
 

San Jose, CA – Tổ chức Vietnamese American Organization (VAO) mạnh mẽ lên án các hành động trục xuất của ICE nhắm vào những người gốc Việt nhập cư trước năm 1995— đây là những người tỵ nạn có tiền án, họ đã hoàn thành bản án của mình và từng bị ICE giam giữ và được thả ra theo thỏa thuận giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Những cá nhân này đã xây dựng lại cuộc sống, lập gia đình và trở thành những thành viên đóng góp cho xã hội. Thế nhưng, ICE lại một lần nữa chia cách họ khỏi cộng đồng và những người thân yêu, hoàn toàn phớt lờ quá trình nỗ lực thay đổi, xây dựng lại cuộc sống, và các nguyên tắc căn bản của công lý.
 

Lời Hứa Bị Phản Bội & Chính Sách Vô Nhân Đạo

Những người nhập cư gốc Việt vào Hoa Kỳ trước năm 1995—phần nhiều là những người tị nạn chạy trốn khỏi bạo lực và sự đàn áp từ chính quyền cộng sản sau Chiến Tranh Việt Nam—từ trước đến nay được bảo vệ khỏi việc trục xuất. Văn bản Thỏa Thuận Hồi Hương giữa Hoa Kỳ - Việt Nam năm 2008 đã quy định rõ ràng rằng Việt Nam sẽ không chấp nhận trục xuất những cá nhân đến Hoa Kỳ trước ngày 12 tháng 7 năm 1995, ngày mà hai quốc gia chính thức thiết lập quan hệ ngoại giao, hai thập kỷ sau khi chiến tranh kết thúc vào năm 1975.

Theo thỏa thuận này, những người đã hoàn thành bản án của mình, từng bị ICE giam giữ, và họ được thả tự do, trở về cộng đồng, nơi họ xây dựng lại cuộc sống, lập gia đình, và đóng góp tích cực cho xã hội.

Tuy nhiên, vào năm 2020, theo một thỏa thuận mới, Hoa Kỳ - Việt Nam đã thiết lập một quy trình để trục xuất những người nhập cư Việt Nam trước năm 1995. Hiện nay, ICE đang ráo riết nhắm vào những cá nhân này, hoàn toàn phớt lờ hàng chục năm nỗ lực thay đổi cuộc sống của họ, sự gắn bó sâu sắc với cộng đồng, và những đóng góp quý giá cho Hoa Kỳ. Các gia đình đang bị chia cắt, và Hoa Kỳ một lần nữa phản bội lời hứa bảo vệ, mang lại sự an toàn và hy vọng cho những người đã từng tuyệt vọng tìm kiếm sự cứu giúp và tái xây dựng cuộc sống tại đây.
 

Nghĩa Vụ Lịch Sử & Đạo Đức Để Bảo Vệ Người Việt Nhập Cư Trước Năm 1995

Phần lớn những người nhập cư gốc Việt vào Hoa Kỳ trước năm 1995 là thành viên, hoặc là con cháu của chính quyền Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và là đồng minh của Hoa Kỳ trong cuộc Chiến Tranh Việt Nam. Năm 1975, Hoa Kỳ đã bỏ rơi những đồng minh Việt Nam Cộng Hòa khi rút khỏi Việt Nam, để họ phải chịu sự đàn áp, bỏ tù, tra tấn hoặc tử hình bởi chính quyền cộng sản. Những người sống sót đã phải trốn chạy, tìm kiếm sự an toàn và tự do tại Hoa Kỳ, nơi họ xây dựng lại cuộc sống, lập gia đình và đóng góp cho xã hội. Bây giờ, gần 50 năm sau, Hoa Kỳ lại một lần nữa phản bội họ bằng cách trục xuất họ về chính đất nước đã từng đàn áp họ và gia đình họ.
 

Nhiều cá nhân này đã phải đối mặt với vô vàn khó khăn khi đến Hoa Kỳ, bao gồm sự khác biệt ngôn ngữ, khó khăn kinh tế, thiếu thốn tài nguyên và sự hỗ trợ từ chính phủ, phân biệt kỳ thị chủng tộc, và nỗi ám ảnh từ chiến tranh và sự ly tán. Một số người đã phạm sai lầm với nguồn máy pháp lý trong những năm tháng tuổi trẻ của họ, thường không có sự đại diện pháp lý thích hợp và sự hỗ trợ cần thiết.

Tuy nhiên, họ đã hoàn thành đầy đủ các bản án, thay đổi cuộc sống, làm lại cuộc đời, và kể từ đó đã trở thành những thành viên gương mẫu, đóng góp tích cực cho xã hội.

Thay vì công nhận sự thay đổi và những đóng góp của họ, ICE lại trừng phạt họ một lần nữa — chia cắt họ khỏi gia đình, phớt lờ những năm tháng nỗ lực làm lại cuộc đời của họ, và tàn nhẫn chà đạp lên những nguyên tắc căn bản của Hoa Kỳ: sự đoàn tụ gia đình, công lý, và cơ hội làm lại cuộc đời.
 

Chúng Ta Phải Lên Tiếng Chống Lại Các Cuộc Trục Xuất Vô Nhân Đạo Này

Chúng tôi kêu gọi các tổ chức, các viên chức, và công chúng cùng nhau lên tiếng phản đối các nỗ lực trục xuất bất công này. Chúng ta cùng lên tiếng để:
 

. Yêu cầu ICE chấm dứt ngay lập tức các hành động trục xuất nhắm vào người nhập cư gốc Việt vào Hoa Kỳ trước năm 1995.

. Vận động các nhà lập pháp thành lập các biện pháp bảo vệ cho người người nhập cư gốc Việt vào Hoa Kỳ trước năm 1995, thông qua các chính sách và hành động lập pháp.

. Hỗ trợ các cá nhân và gia đình bị ảnh hưởng bằng các nguồn lực, sự hỗ trợ pháp lý và vận động.

. Kêu gọi Thống Đốc tiểu bang nhanh chóng xét duyệt và ưu tiên các đơn xin ân xá cho những người đang đối mặt với việc trục xuất, nhằm cung cấp sự hỗ trợ kịp thời cho những ai đã nỗ lực xây dựng lại cuộc sống và đóng góp tích cực cho xã hội.

. Kêu gọi các văn phòng Biện Lý và Tòa Án xem xét giảm án, công nhận sự thay đổi tích cực, mối quan hệ sâu sắc với cộng đồng, và sự bất công của việc trục xuất những người đã hoàn thành án phạt và xây dựng lại cuộc sống.

 
Chúng tôi kêu gọi các tổ chức cộng đồng, các nhà vận động, và các viên chức hãy nhanh chóng vào cuộc hành động để ngăn chặn ICE đang phá hoại và chia rẽ các gia đình một cách tàn nhẫn.

Năm 1975, Hoa Kỳ đã bỏ rơi những đồng minh Việt Nam Cộng Hòa. Bây giờ, Hoa Kỳ lại một lần nữa quay lưng với họ, với gia đình và con cháu họ. Chúng ta không thể để lịch sử lặp lại. Hãy cùng chúng tôi lên tiếng, hỗ trợ các nỗ lực, hoặc chia sẻ các dịch vụ của quý vị để cùng giúp đỡ những gia đình trong hoàn cảnh này. Mọi tiếng nói và hành động đều quan trọng.
 

###

Về Chúng Tôi

VAO | Vietnamese American Organization là một tổ chức bất vụ lợi với sứ mệnh khuyến khích và truyền cảm hứng cho mọi người chủ động tham gia vào các dự án mang lại lợi ích cho cộng đồng. Chúng tôi tạo cơ hội, hỗ trợ các cá nhân tích cực tham gia, học hỏi, và lãnh đạo trong việc phát triển cộng đồng thông qua các dịch vụ xã hội, giáo dục, chương trình lãnh đạo, và các hoạt động văn hóa.
 

Contact:

VAO | Vietnamese American Organization

Email: [email protected]

www.vaousa.org

Xem bản Tiếng Anh tại đây





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ủy ban Đặc biệt Hạ viện điều tra vụ bạo loạn ngày 6 tháng 1 năm 2021 của Quốc hội Hoa Kỳ đã yêu cầu một cuộc phỏng vấn với Dân biểu Cộng hòa ở Ohio Jim Jordan, một trong những đồng minh thân cận nhất của cựu Tổng thống Donald Trump, theo trang APnews đưa tin ngày Thứ Tư, 22 tháng 12 năm 2021.
Hai nghiên cứu mới ở Anh đưa ra một số gợi ý ban đầu rằng biến thể Omicron của COVID-19 có thể nhẹ hơn so với biến thể Delta, theo trang APnews đưa tin ngày Thứ Tư, 22 tháng 12 năm 2021. Các nhà khoa học nhấn mạnh rằng ngay cả khi các phát hiện của những nghiên cứu ban đầu này là đúng, thì mọi người cũng không nên xem thường mức độ nghiêm trọng của nó, vì thực tế Omicron lây lan nhanh hơn nhiều so với Delta và có nhiều khả năng “trốn” vắc xin hơn.
Cơ quan Hàng hải Madagascar cho biết, một vụ tai nạn chìm tàu ngoài khơi bờ biển đông bắc Madagascar đã giết chết ít nhất 83 người, theo trang CNN đưa tin ngày Thứ Tư, 22 tháng 12 năm 2021. Theo Cơ quan Hải Cảng Sông và Biển (APMF), con tàu chở 138 người bị chìm vào khuya Thứ Hai, 20 tháng 12 năm 2021. Hiện có 50 người đã được cứu và 5 người vẫn đang mất tích.
Nhân quyền sẽ được đưa vào hệ thống giáo dục tại Việt Nam để dạy cho các học sinh về quyền con người, theo chỉ thị của Phó Thủ Tướng Nguyễn Đức Đam được đưa ra vào ngày 21 tháng 12 năm 2021, là chuyện làm cho nhiều người ngạc nhiên tự hỏi rằng đây có phải là bước ngoặc chuyển biến thật sự trong chính sách về nhân quyền hay chỉ là chiêu bài được lộng vào khung kính để khoe khoan của nhà nước độc tài đảng trị toàn diện VN, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Tư, 22 tháng 12 năm 2021, với tựa bản tin được đánh dấu hỏi “VN sẽ tăng cường dạy nhân quyền, nhưng theo hướng nào?”
Kể từ ngày 13 tháng 12 đến ngày 20 tháng 12 năm 2021 vừa qua, tang lễ của Ni Trưởng Thích Nữ Như Tuấn, Viện Chủ chùa Phổ Hiền Strasbourg, Pháp Quốc, do Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Âu Châu đứng ra tổ chức đã được thập phần viên mãn. Nay Pháp sự đã được châu viên, chúng tôi/chúng con xin thay mặt cho Ban Tổ Chức tang lễ kính gửi lời Niệm Ân và Cảm Tạ
Tiếp tục loạt bài của tác giả Đào Văn về chính trị-lịch sử Nam Việt Nam giai đoạn 1954-1975.
Charles Lieber, 62 tuổi, cựu Khoa Trưởng Khoa Hóa Học và Sinh Hóa trường Harvard, đã không nhận hai tội danh khai thuế không chính xác, hai tội khai báo gian dối và hai tội che giấu tài khoản ngân hàng ở Trung Quốc. Bồi thẩm đoàn tại tòa án ở Boston đã cân nhắc trong khoảng 2 tiếng 45 phút trước khi công bố phán quyết.
“Nếu quyền con người được đảng và nhà nước bảo vệ thì tại sao lại có khoảng 270 người đấu tranh cho dân chủ, nhân quyền và chống bất công xã hội lại đang phải ngồi tù vì đã can đảm chống lại chính sách cai trị hà khắc và độc tài của đảng CSVN?” Tác giả Phạm Trần tự hỏi như vậy, và ông cho chúng ta câu trả lời với bài chính luận sắc bén dưới đây. Kính mời bạn đọc theo dõi.
Văn phòng Thủ tướng Chính phủ Israel thông báo, Israel sẽ bắt đầu tiêm liều thứ tư của vắc xin COVID-19 cho những người từ 60 tuổi trở lên, nhân viên y tế và những người có hệ miễn dịch bị ức chế, theo trang CNN đưa tin ngày Thứ Ba, 21 tháng 12 năm 2021.
Tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant vào lúc 6 giờ chiều Chủ Nhật ngày 19 tháng 12 năm 2021, Lực Lượng Đặc Biệt Việt Nam Cộng Hòa Nam California do chiến hữu Nguyễn Đức Tiến làm Hội Trưởng đã tổ chức Đêm Họp Mặt Tất Niên.
“Không, đây không phải là hồi tháng 3 năm 2020,” Biden nói với các phóng viên tại Tòa Bạch Ốc. “Hai trăm triệu người được tiêm phòng đầy đủ, chúng ta đã chuẩn bị sẵn sàng. Chúng ta cũng hiểu biết nhiều hơn.” Còn về rủi ro đối với 1/4 người trưởng thành ở Hoa Kỳ không được tiêm phòng đầy đủ, Biden cho biết họ “có nguy cơ phải nhập viện hoặc thậm chí là thiệt mạng cao hơn đáng kể.”
Nữ Dân Biểu Janet Nguyễn hôm Thứ Ba, 21 tháng 12 năm 2021, đã tuyên bố rằng bà đang nhảy vào cuộc đua ghế Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang tại Quận Cam theo bản đồ địa hạt mới được phân chia bao gồm Little Saigon, theo báo Orange County Register tường thuật hôm Thứ Ba. “Đã có nhiều phần đại diện của địa hạt này trong những năm trước, tôi thích thú về việc có thể đại diện địa hạt mới này bao gồm thêm các cộng đồng ven biển,” theo Nguyen, Đảng Viên Cộng Hòa từ thành phố Fountain Valley, cho biết.
“Ông không chỉ khiến cuộc sống của đứa trẻ bị đe dọa mà còn tước bỏ niềm tự hào của một bậc cha mẹ khi phải bất lực nhìn con mình. Tôi không có đùa! Tưởng tượng mà coi! Làm cha làm mẹ, phải bất lực nhìn đứa con mà mình không lo nổi cho nó. Nhà thì không có để mà thế chấp. Tiền tiết kiệm lại càng không. Sai trái! Tất cả những điều trong Dự luật sẽ giúp giảm giá cả và chi phí cho những người thuộc tầng lớp trung lưu và lao động.”
Thời đại tin học hiện đại giúp con người nhiều phương tiện truyền thông tiện lợi, đồng thời cũng tạo ra những cuộc chiến trên thế giới ảo mà có khả năng tác hại kinh hoàng trong đời thực, nhưng dường như Việt Nam vẫn chưa có đủ sức để đương đầu với cuộc chiến ảo này, mà cụ thể là trong năm 2021 nước này đã có tới 30 vụ bí mật nhà nước bị lộ, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm Thứ Ba, 21 tháng 12 năm 2021.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.