Hôm nay,  

Mối Tình Nghệ Sĩ Thầm Kín Xa Xưa

03/04/202515:48:00(Xem: 2493)

blank

  

MỐI TÌNH NGHỆ SĨ THẦM KÍN XA XƯA

Hồi Ký PT. Nguyễn Mạnh San

Dưới đây là hai câu chuyện tình cảm thầm kín, hồn nhiên, trong trắng có thật 100%, chưa hề lấm vết bụi trần trong tuổi hồn nhiên thanh xuân đôi tám, đã xảy ra cách đây hơn nửa thế kỷ tại quê hương yếu dấu Việt Nam của chúng ta. Đó là 2 câu chuyện tình cảm của 2 chàng nhạc sĩ thư sinh tài tử trong thời hàn vi, thân thiết với nhau như hai anh em ruột thịt sống trong một nhà, đánh đàn trong cùng một ban nhạc vào những ngày lễ nghỉ cuối tuần.

.
blank
blank

.
Một người chơi đàn Tây Ban Cầm là cháu ruột của một nhạc sĩ tài danh Vua Tango Hoàng Trọng và một người chơi đàn Lục Huyền Cầm là một học trò số một của nhạc sư Hạ Uy Cầm William Chấn nổi danh tại Saigon. Tác giả xin được tường thuật lại cùng độc giả câu chuyện thật ly kỳ tình cảm hấp dẫn có một không hai và đã đem lại muôn vàn hồng ân hạnh phúc mà Thiên Chúa đã ban cho 2 chàng nhạc sĩ tài tử vô danh này là 2 nhân vật chính trong câu chuyện dưới đây, mà nay là Thầy Phó Tế Vĩnh Viễn Nguyễn Mạnh San 85 tuổi đang hưu trí tại Hoa Kỳ và Linh Mục Trần Ngọc Hải 86 tuổi cũng đang hưu trí tại Pháp Quốc.

Đó là chàng nhạc sĩ chơi đàn Tây Ban Cầm trong nhiều năm đã khuyến khích và hy sinh nhiều ngày giờ để tập luyện cho một cô thiếu nữ xuân thì, có nét đẹp hiền thục, dễ thương để trở thành một nữ ca sĩ mang tên Ánh Thu với giọng ca truyền cảm của cô, trong ban nhạc Nha Quân Y VNCH tại Tổng Y viện QLVNCH tại Saigo đã được nhiều chiến sĩ thương bệnh binh VNCH mến mộ. Nhưng ít lâu sau cô Ánh Thu bỏ ca hát bước chân lên xe hoa, để trở thành Phu Nhân của Bác Sĩ Trần Minh Tùng là Tổng Trưởng Y Tế VNCH.

blank
.
Trước khi cô từ biệt trần gian, cô đã mời tôi tới thăm cô tại tư gia với mục đích duy nhất là để tỏ lòng biết ơn của cô đối với người nhạc sĩ đã tận tình tập luyện cho cô ca hát và nhân dịp này tôi cũng đã tặng cho cô bản nhạc "Hè Xưa Tưởng Nhớ" là sáng tác đầu tay của tôi viết tặng cho người vợ yêu quý nhất đời tôi, để ghi dấu lại những ngày chúng tôi mới quen nhau.


Nếu quý vị độc giả nào muốn thưởng thức bài ca này thì xin bấm vào Video Youtube Google sẽ nghe rõ. Rồi một hôm bất ngờ Cha Trần Ngọc Hải đưa cho tôi xem bản nhạc "Những Buổi Chiều Xưa" do chính Ngài mới sáng tác xong để tặng riêng cho cô Kim Quy và Ngài yêu cầu tôi trình bày bài ca này đầu tiên cho các anh em Chiến Sĩ Thương Bệnh Binh VNCH đang nằm điều trị tại Tổng Y Viện QLVNCH Saigon.

.
Phải nói thêm là Cha Hải và tôi thường xuyên đi đánh đàn cho cô Kim Quy hát trong những buổi trình diễn văn nghệ học đường do Hội Thanh Sinh Công tổ chức. Đi đôi với nghề ca hát tài tử của cô vì Chúa cho cô có một giọng ca thiên phú, cô còn là giáo sư dạy Anh Ngữ tại trường tư thục Regina Pacis, Trường Anh văn Nguyễn Ngọc Linh, và một số trường nổi tiếng khác tại Saigon. Đức lang quân của cô là TS. Trần Mai, cựu Sư Huynh thuộc Dòng LaSan Taberd và là cựu Giám Đốc Đài Phát Thanh Công Giáo Veritas (Đài Chân Lý) tại Phi Luật Tân, trực thuộc Đài Phát Thanh Vatican.

Hơn thế nữa, cô còn là em ruột của TS. Nguyễn Tiến Hưng, Tổng Trưởng Kế Hoạch và Phát Triển VNCH trước năm 1975, mà đáng lẽ ra tôi là Chánh Văn Phòng đầu tiên cho Ông vì tôi đang chờ đợi lệnh bổ nhiệm chức vụ mới vào phục vụ trong Ngành Ngoại Giao VNCH.Thế rồi như một tiếng sét đánh trong tim tôi.

.
Vì sau nhiều năm không nghe tin tức gì về cô Kim Quy, thì cách đây vài ngày phu quân của cô đã điện thoai nói chuyện với tôi và anh trao điện thoại cho cô nói chuyện trực tiếp với tôi. Vẫn với giọng nói ngọt ngào êm ái của cô như xưa kia, làm cho tôi xúc động, nhớ lại như ngày nào Cha nhạc sĩ Trần Ngọc Hải cùng tôi đánh đàn cho cô hát trong các buổi trình diễn văn nghệ học đường hay tại những nơi công cộng.

Thật là một điều huyền diệu lạ lùng không thể nào nói hết ra đây được, mà ngay lúc này tôi chỉ muốn hát cho cô nghe bài "Những Buổi Chiều Xưa" do Cha Hải sáng tác cách đây đã hơn nửa thế kỷ tại Việt-Nam để viết tặng riêng cô, trước khi ông mặc áo dòng khổ tu Châu Sơn tại Thụy Sĩ, mà tôi là người đầu tiên trình bầy bản nhạc này trong ban nhạc Nha Quân Y VNCH cho các Chiến Sĩ VNCH thưởng thức về Mối Tình Yêu Trong Trắng của tuổi thanh xuân thơ ngây chưa lấm vết bụi trần.

blank
.

Phó Tế Nguyễn Mạnh San

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vắc-xin (Vaccines) đã thay đổi vận mệnh của loài người. Trong thế kỷ 20, bệnh đậu mùa (smallpox) đã cướp đi sinh mạng của hơn 300 triệu người trên toàn thế giới, còn bệnh bại liệt (polio) khiến nửa triệu người tử vong hoặc bị liệt mỗi năm. Nhưng ngày nay, nhờ những tiến bộ vượt bậc trong công nghệ vắc-xin, bệnh đậu mùa đã hoàn toàn biến mất khỏi hành tinh, và bệnh bại liệt cũng đã được kiểm soát tại nhiều quốc gia.
Đồng tử đóng vai trò quan trọng trong việc điều chỉnh lượng ánh sáng đi vào mắt, tương tự như khẩu độ của máy ảnh. Do đó, nó rất quan trọng đối với tầm nhìn và cách chúng ta nhận thức môi trường xung quanh.Từ lâu, các nhà khoa học đã biết rằng kích thước đồng tử bị ảnh hưởng bởi ba yếu tố chính
Chuyến bay thử nghiệm thứ 8 của tàu vũ trụ Starship, công ty Space X lại một lần nữa phát nổ ngay sau khi cất cánh, lúc đã đạt độ cao gần 150 km vào ngày 6 tháng 3.
Có phải tuyệt vời lãng mạn là khi lái xe dưới trận mưa ào ạt để tới một quán ya-ua, ngồi nghe chuyện từ một nhà sư học giả Úc châu? Thầy ký tặng cuốn sách Bát Cơm Hương Tích.
Tổng Giám đốc Điều Hành Ford Jim Farley, tại một hội nghị đầu tư vào tháng 1: "Thành thật mà nói. Về lâu dài, mức thuế quan 25% trên khắp biên giới Mexico và Canada sẽ tạo ra một lỗ hổng trong ngành công nghiệp Hoa Kỳ mà chúng ta chưa từng thấy."
Bài phát biểu dài 1giờ 40 phút của Tổng thống Donald Trump trước Quốc hội đã nêu cao nhiều sáng kiến ​​của ông, từ việc trấn áp nhập cư đến thuế quan và chính sách năng lượng trong sáu tuần bắt đầu nhiệm kỳ của mình, nhưng nhiều bình luận của ông bao gồm thông tin sai lệch và gây hiểu lầm.
Hiệp Hội Phát Huy Công Lý Người Mỹ gốc Á lên án sắc lệnh hành pháp của Tổng Thống Trump, quy định Anh ngữ là ngôn ngữ chính thức duy nhất tại Hoa Kỳ. Đây là một sự phân biệt đối xử nhằm tấn công vào các cộng đồng nhập cư, trong đó có cộng đồng gốc Việt.
KIEV 131 người đoạt giải Nobel đã cùng nhau lên tiếng phản đối cuộc xâm lược của Nga và sự thụ động của cộng đồng quốc tế, đồng thời yêu cầu tài sản đóng băng của Nga được chuyển giao cho Ukraine. Ferenc Krausz, nhà vật lý đoạt giải Nobel năm 2023, đã cùng với nhà vật lý người Pháp Serge Haroche, người đoạt giải Nobel Vật lý năm 2012 đến Kiev để chuyển giao một bản yêu cầu, trong đó 131 người đoạt giải Nobel trong các lĩnh vực khác nhau yêu cầu các chính phủ phương Tây dùng tài sản bị đóng băng của Nga – ước tính hơn 300 tỷ euro – giúp Ukraine tái thiết đất nước và bồi thường cho các nạn nhân chiến tranh, theo báo DN, Thụy điển.
- Trump sẽ ký lệnh xóa sổ Bộ Giáo Dục Mỹ hôm nay - Bộ Cựu chiến binh cắt 80.000 việc làm - Mất việc 172.017 người trong tháng 2, tăng 246% so với tháng trước và tăng 103,2% so với cùng tháng 2024. Trong đó là 62.242 công chức bị sa thải.
Sáng thứ Tư (5/3), Tối Cao Pháp Viện (TCPV) Hoa Kỳ đã đưa ra phán quyết đầu tiên trong cuộc đối đầu gay gắt giữa Donald Trump, Elon Musk và các cơ quan chính phủ, chủ yếu liên quan đến quyền kiểm soát tài chánh của Quốc hội. Điều đáng nói là chỉ cần thêm một phiếu ủng hộ nữa, Trump và Musk sẽ có toàn quyền để được tự tung tự tác – ít nhất là ở giai đoạn hiện tại. Với tỷ số 5-4, TCPV đã bật đèn xanh cho một phán quyết của tòa sơ thẩm, yêu cầu chính phủ phải chi trả khoảng 2 tỷ MK viện trợ nước ngoài cho các dự án đã hoàn thành. Nói ngắn gọn đơn giản là: chính quyền Trump không thể quỵt nợ.
"Là cha của ba đứa con nhỏ, tôi vô cùng phẫn nộ trước tuyên bố sai sự thật rằng vaccine gây ra chứng tự kỷ. Trẻ em sẽ chết vì lời nói dối này. Tôi không thể đứng đó để nghe thêm một phút nào nữa những lời nói dối của tổng thống Trump"
Sự gắn kết chặt chẽ giữa Elon Musk và chính quyền Donald Trump đã dẫn đến việc người tiêu dùng quay lưng với hãng xe này, theo tin từ Đài truyền hình SVT, Thụy điển. Doanh số Tesla đang lao dốc tại Đức, trong khi thương hiệu này trở thành chủ đề tranh luận sôi nổi trên mạng xã hội. Ở Thụy Điển, một số khách hàng thậm chí từ chối đi cả Taxi nào sử dụng xe Tesla.
(BOSTON, ngày 5 tháng 3, Reuters) – Tòa án liên bang tại Boston đã ra phán quyết ngăn chặn chính quyền Trump thực hiện kế hoạch cắt giảm ngân sách tài trợ cho nghiên cứu khoa học.
(WASHINGTON, ngày 5 tháng 3, Reuters) – Hơn 700 nhà ngoại giao thuộc Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và Cơ Quan Phát Triển Quốc Tế Hoa Kỳ (USAID) đã cùng ký vào một bức thư gửi Ngoại trưởng Marco Rubio để phản đối quyết định giải thể USAID. Theo họ, hành động này không chỉ làm suy yếu vai trò lãnh đạo thế giới của Hoa Kỳ mà còn ảnh hưởng đến an ninh quốc gia, đồng thời tạo ra những khoảng trống quyền lực, mở đường cho TQ và Nga gia tăng ảnh hưởng trên trường quốc tế.
Chỉ sau 5 phút Trump bắt đầu đọc bài diễn văn, Dân biểu Texas Al Green, đứng lên, giơ thẳng đầu gậy về phía Trump, nói lớn: “Ngài tổng thống, ông không có quyền cắt MediCaid.” Khi nhận được “hiệu lệnh lắc đầu” không đồng ý của Trump, chủ tịch Hạ Viện Mike Johnson gọi an ninh Quốc Hội đuổi ông ra khỏi phòng họp. Chung quanh Dân biểu Green, các thành viên Dân Chủ khác ngồi im lặng, nhìn thẳng về phía trước. Bên hàng ghế Cộng Hòa hét rất to: “Tống cổ ông ta đi.” Một nữ dân biểu nào đó khều nhẹ vào tay của cảnh sát Quốc hội: “Đừng làm tổn thương ông ấy” và tất cả ngồi lại tiếp tục lắng nghe Trump nói. Bị “tống cổ” ra khỏi House Chamber, người đàn ông đơn độc Al Green với cây gậy của ông trả lời truyền thông: “Tôi chấp nhận hình phạt. Nó xứng đáng để người dân biết có những người trong chúng ta sẵn sàng đứng lên chống lại tham vọng của tổng thống muốn cắt Medicare, Medicaid và Social Security.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.