Hôm nay,  

Myanmar Động Đất: Cần Cứu Hộ Khẩn Cấp

05/04/202509:38:00(Xem: 2544)

Myanmar Động Đất: Cần Cứu Hộ Khẩn Cấp
 

Tổng hợp tin

 

Myanmar là một quốc gia có hơn 54 triệu dân vừa gặp một trận động đất mạnh 7,7 độ richter vào ngày 28/3/2025. Bài viết này sẽ dịch theo cuộc phỏng vấn trên bản tin Liên Hợp Quốc (UN News) ngày 4/4/2025: người trả lời là bà Elena Vuolo, đại diện Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) của LHQ đang cứu hộ tại thủ đô Nay Pyi Taw của Myanmar, người hỏi là phóng viên Vibhu Mishra của UN News. Bổ túc sẽ là trích dịch từ một bản tin của National Geographic về một số chùa bị thiệt hại.
 

Những thống kê này hiển nhiên vẫn là chưa đầy đủ, ngay cả các con số thương vong cũng khác biệt, khi chúng ta so sánh các bản tin BBC, AP, Reuters, Arirang, WHO. Cả bản tin chính phủ cũng sẽ không gọi được là chính xác, vì có những thiệt hại trong vùng nội chiến. Thí dụ, trong khi thông tấn Arirang News của Nam Hàn ghi rằng 185 ngôi chùa thiệt hại, các bản tin khác đưa con số thấp hơn. Hình ảnh vì trở ngại bản quyền với các ấn bản trên mạng, nên nơi đây sẽ lấy từ YouTube.
 blank

Cầu nguyện bên ngôi chùa sụp đổ một phần.

 

PHỎNG VẤN: Myanmar 'tình trạng khẩn cấp trong khẩn cấp', theo lời Liên Hợp Quốc cảnh báo. Phóng viên Vibhu Mishra thực hiện phỏng vấn. Ấn bản UN News ngày 4/4/2025.
 

Khi Myanmar vật lộn với hậu quả của trận động đất mạnh 7,7 độ richter, hệ thống chăm sóc sức khỏe vốn đã mong manh của nước này đang phải chịu sức ép dữ dội. Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) của Liên Hợp Quốc đã đi đầu trong công tác ứng phó khẩn cấp, cung cấp các vật tư y tế quan trọng và phối hợp chăm sóc cứu sống. Tuy nhiên, các bệnh viện đang quá tải, nguồn cung cấp y tế đang cạn kiệt một cách nguy hiểm và các nhân viên cứu trợ đang chạy đua để ngăn chặn các đợt bùng phát dịch bệnh chết người trong các cộng đồng phải di dời.
 

Phát biểu từ thủ đô Nay Pyi Taw bị tàn phá, Elena Vuolo, Phó Giám Đốc của văn phòng WHO tại Myanmar, nói với UN News rằng tình hình bây giờ là "tình trạng khẩn cấp trong tình trạng khẩn cấp".

"Ngay cả trước thảm họa, gần 12 triệu người dân Myanmar đã cần được hỗ trợ chăm sóc sức khỏe. Bây giờ, với trận động đất này, tình hình đã trở nên nguy ngập hơn".

Hơn 3.900 ca tử vong và gần 6.000 ca thương tích nghiêm trọng đã được báo cáo, và có những lo ngại về các đợt bùng phát dịch tả và sốt rét có khả năng gây tử vong.

“Có những nhu cầu khác – nước, thực phẩm, an ninh và nơi trú ẩn đang trở nên lớn hơn. Một viễn cảnh vốn đã mong manh “đã trở nên mong manh hơn nữa, một trường hợp khẩn cấp trong trường hợp khẩn cấp”, bà Vuolo cảnh báo.

Trong cuộc phỏng vấn, bà Vuolo trình bày chi tiết về quy mô của cuộc khủng hoảng, những rủi ro sức khỏe lớn nhất mà những người sống sót phải đối mặt và lý do tại sao hành động toàn cầu khẩn cấp lại là điều cần thiết. 

blank

Hình ảnh một ngôi chùa sau trận động đất ở thủ đô Naypyitaw, Myanmar.

 

UN News: Đã một tuần trôi qua kể từ trận động đất kinh hoàng 7,7 độ richter tấn công Myanmar. Bà có thể cho chúng tôi biết tổng quan về tình hình hiện tại ở các khu vực bị ảnh hưởng không?

Elena Vuolo: Thật không may, một tuần đã trôi qua, điều đó có nghĩa là cơ hội hy vọng của chúng ta để cứu hộ và tìm thấy những người còn sống đang thu hẹp lại vì thông thường, “cơ hội vàng” là ba ngày đầu tiên sau khi xảy ra động đất. Trong 24 giờ đầu tiên, chúng tôi tại WHO đã huy động vật liệu thiết bị, bao gồm cả bộ dụng cụ chăm sóc chấn thương từ kho của chúng tôi ở Yangon và vận chuyển chúng để tới cứu trợ ngay lập tức.

Trong tuần qua, chúng tôi đã làm việc suốt ngày đêm, cùng với các cơ quan khác của Liên hợp quốc, các nhóm y tế khẩn cấp từ nước ngoài và các trụ sở chính và văn phòng khu vực tương ứng của chúng tôi để huy động ứng phó. Thật không may, chúng tôi đã chứng kiến ​​sự sụp đổ của một số bệnh viện. Đây vốn là một hệ thống y tế đã quá tải và bị ảnh hưởng nghiêm trọng bởi bốn năm khủng hoảng. Trận động đất chỉ làm trầm trọng thêm nhu cầu nhân đạo và chăm sóc sức khỏe. Hiện tại, các bệnh viện đang quá tải. Mặc dù có các nhóm y tế khẩn cấp từ nhiều quốc gia tới giúp, nhưng năng lực để điều trị đúng cách cho tất cả những người cần được chăm sóc - đặc biệt là những người bị thương nặng cần được chăm sóc phẫu thuật phức tạp chuyên là rất hạn chế.
 

UN News: Bà đã đề cập đến tình trạng căng thẳng đối với cơ sở hạ tầng y tế ngay cả trước thảm họa này. Bây giờ khi trận động đất xảy ra, bà đang thấy những nhu cầu mới nổi nào?

Bà Vuolo: Những nhu cầu cấp thiết và cấp bách nhất là chăm sóc phẫu thuật và chăm sóc chấn thương. WHO đã đưa gần 100 tấn vật liệu thiết bị thông qua hàng hóa nhân đạo trong tuần qua. Khi bạn đưa ai đó ra khỏi đống đổ nát, bạn cần bảo đảm họ được phẫu thuật đúng cách vào đúng thời điểm tại đúng cơ sở. Một thách thức lớn là 86 phần trăm các cơ sở chăm sóc sức khỏe, bao gồm nhiều bệnh viện, đã bị hư hại do trận động đất. Ngay cả trước thảm họa, gần 12 triệu người ở Myanmar đã cần được hỗ trợ chăm sóc sức khỏe theo kế hoạch ứng phó nhân đạo. Bây giờ, với trận động đất này, tình hình đã trở nên tệ hại hơn. Tính đến hôm nay, đã có hơn 3.900 ca tử vong và 5.900 ca bị thương được báo cáo. Ưu tiên của chúng tôi là đảm bảo những người bị thương được chăm sóc chấn thương và phẫu thuật.
 

UN News: Còn những vấn đề sức khỏe và bệnh tật khác thì sao, đặc biệt là các đợt bùng phát?

Bà Vuolo: Chúng tôi cũng đang nỗ lực ngăn ngừa các đợt bùng phát dịch bệnh, đặc biệt là bệnh tả, vốn là mối quan tâm lớn do điều kiện nước và vệ sinh kém. Năm ngoái, Mandalay, một trong những khu vực chịu ảnh hưởng nặng nề nhất trong thảm họa này, đã báo cáo các trường hợp mắc bệnh tả. Gần một nửa số thị trấn ở tiểu bang Mandalay bị ảnh hưởng bởi bệnh tả. Để ứng phó, chúng tôi đã tiến hành chiến dịch tiêm chủng cho 70.000 người, nhưng do nguồn vaccine hạn chế nên chúng tôi không thể tiêm cho tất cả những người cần. Do Mandalay dễ bị tổn thương nên nguy cơ bùng phát trở lại của bệnh tả là rất cao. Ngoài ra, việc cắt giảm tài trợ và cắt giảm viện trợ quốc tế cũng không giúp ích được gì. Chúng tôi đang cố gắng cung cấp các biện pháp can thiệp cứu sống, hỗ trợ sức khỏe tâm thần, vật liệu thiết bị chăm sóc chấn thương và ngăn chặn sự gián đoạn thêm của các dịch vụ y tế. Có những nhu cầu khác liên quan đến nước, thực phẩm, an ninh và nơi trú ẩn đang phát sinh và ngày càng lớn hơn, vì chúng tôi đã hoạt động trong bối cảnh mong manh - một bối cảnh thậm chí còn mong manh hơn, một trường hợp khẩn cấp trong một trường hợp khẩn cấp.
 

UN News: Còn tác động về mặt tinh thần và tâm lý xã hội thì sao? Bà có thấy những thách thức đáng kể nào không và có các cấu trúc hỗ trợ nào không?

Bà Vuolo: WHO luôn ưu tiên sức khỏe tâm thần và hỗ trợ tâm lý xã hội, đặc biệt là ở những khu vực khó tiếp cận và bị ảnh hưởng bởi xung đột. Chúng tôi làm việc với nhiều đối tác khác nhau, trực tiếp hoặc thông qua nhóm y tế. Bây giờ, và điều này đưa tôi trở lại thời điểm ứng phó với đại dịch COVID-19 – có hai nhóm chính cần được hỗ trợ: cộng đồng bị ảnh hưởng, những người đã bị chấn thương bởi trận động đất chưa từng có này, và các nhân viên y tế.

Nhiều người đang làm việc tại các bệnh viện tạm thời trong điều kiện khắc nghiệt – nhiệt độ 39°C (102°F) trong lều trong tình trạng mất điện và không có các nguồn lực cơ bản. Họ đang làm việc trong những tình huống rất khó khăn mặc dù họ cũng chịu tổn thất cá nhân. Giống như trong đại dịch, các nhân viên y tế đang ở tuyến đầu – họ là những anh hùng của phản ứng khẩn cấp: các y tá, nữ hộ sinh, bác sĩ vẫn tiếp tục làm việc mỗi ngày tại các bệnh viện tạm thời này hoặc tại các bệnh viện không còn hoạt động đầy đủ và làm việc theo cách tốt nhất có thể. Để hỗ trợ họ, chúng tôi đang cung cấp hỗ trợ sức khỏe tâm lý xã hội và sức khỏe tinh thần cho các đối tác nhóm y tế của mình. Và sau đó thông qua các đối tác này, chúng tôi cũng đang hỗ trợ hỗ trợ tâm lý xã hội dựa vào cộng đồng.

Có chấn thương nghiêm trọng. Nhưng chúng ta đừng quên rằng hôm Thứ Sáu có một trong những làn sóng dư chấn động đất. Có một làn sóng dư chấn khác vào hôm thứ Bảy, và kể từ đó, mỗi ngày. Một số trong số chúng là nhỏ nhưng một số dư chấn khác là mạnh. Tôi muốn thành thật mà nói – khi tôi hoặc các đồng nghiệp của WHO cảm thấy có rung chuyển, chúng tôi rất lo lắng. Và nếu chúng tôi không cảm thấy an toàn, tôi không thể nghĩ đến những người sống bên ngoài ngôi nhà của họ cảm thấy thế nào, phải ngủ qua đêm trong các nơi trú ẩn tạm thời.
 

UN News: Nhu cầu cấp thiết nhất đối với WHO và các đối tác y tế về khả năng tiếp cận và vật liệu thiết bị là gì?

Bà Vuolo: Vật liệu thiết bị là ưu tiên hàng đầu. Hơn 5.000 người bị thương cần được điều trị và nhiều người sẽ cần phục hồi lâu dài, bao gồm vật lý trị liệu và phục hồi chức năng. Ngoài ra, những bệnh nhân có bệnh lý nền như tiểu đường hoặc các bệnh mãn tính khác vẫn cần được tiếp cận với thuốc men. Tôi đã trực tiếp trải nghiệm điều này khi một đồng nghiệp bị thương trong trận động đất. Chúng tôi đưa cô đến hai bệnh viện, cả hai nơi đều không thể điều trị cho cô. Chúng tôi đưa cô đến một cơ sở khác nhỏ hơn, thậm chí còn không có đủ vật liệu thiết bị ể khâu vết thương cho cô ấy. Cô bị thương ở chân. Chúng tôi đã tìm ra giải pháp và đưa cô đến thành phố Yangon. Nhưng điều này cho bạn biết nhu cầu là gì. Hai giờ sau trận động đất, nhưng các bệnh viện đã cạn hết vật liệu y tế. Không ai có thể dự đoán được quy mô của thảm họa. Không chỉ có nhu cầu cấp thiết về vật tư liên quan đến chấn thương mà còn có nhu cầu về thuốc thiết yếu để ngăn chặn sự gián đoạn của các dịch vụ chăm sóc sức khỏe thường xuyên - cho các bà mẹ, trẻ em hoặc người già, và cho các bệnh như sốt rét hoặc lao. Chúng tôi đã phát động lời kêu gọi khẩn cấp trị giá 8 triệu đô la để trang trải cho phản ứng khẩn cấp trong 30 ngày, nhưng ngoài ra, chúng tôi cũng cần các nguồn lực để phục hồi lâu dài.
 

UN News: Bà đã đề cập đến lời kêu gọi 8 triệu đô la, nhưng ngay cả trước thảm họa này ở Myanmar và những nơi khác, các cơ quan viện trợ đã phải vật lộn với nguồn tài trợ. Với việc Hoa Kỳ và các nhà tài trợ chính khác đã cắt giảm, bà thấy tác động như thế nào? Cộng đồng quốc tế có thể giúp đỡ như thế nào?

Bà Vuolo: Ba tháng đầu năm 2025 đã thay đổi cuộc chơi đối với hệ thống đa phương nói chung. Thật không may, một số quốc gia đang ưu tiên chi tiêu quân sự hơn y tế toàn cầu, viện trợ nhân đạo và phát triển quốc tế. Cho đến tháng 12 năm 2024, Myanmar là một trong những quốc gia có ít nguồn tài trợ nhân đạo nhất. Tôi không muốn nói rằng Myanmar bị bỏ bê, nhưng chắc chắn Myanmar xứng đáng được quan tâm nhiều hơn. Với việc cắt giảm viện trợ từ Hoa Kỳ và một số quốc gia khác, chúng tôi không thể hoạt động. Tính đến tháng 3, nhóm y tế đã nhận được chưa đến hai phần trăm (2%) nguồn tài trợ cần thiết cho năm nay.

Bây giờ, lời kêu gọi khẩn cấp 8 triệu đô la sẽ có hiệu lực trong vòng 30 ngày. Điều này cho phép công việc quan trọng của chúng tôi tiếp tục cung cấp vật tư cứu sinh và phòng ngừa dịch bệnh bùng phát, giống như những gì chúng tôi làm trong các trường hợp khẩn cấp khác - từ Gaza đến Afghanistan. Điều này cũng sẽ cho phép tiếp tục ứng phó phát hiện sớm đối với các bệnh có thể bùng phát - đặc biệt là bệnh tả. Nhưng ngoài phản ứng tức thời này - và tôi cũng đang nói thay cho các cơ quan khác của Liên hợp quốc tại Myanmar - chúng tôi sẽ phải nỗ lực phục hồi và tái thiết. Bệnh viện và trường học đã bị phá hủy, nơi tình hình vốn đã rất mong manh và hạn chế về năng lực, và mọi người cần được bảo vệ. Chúng tôi với tư cách là Liên hợp quốc có vai trò phải thực hiện. Bây giờ khi các nguồn lực đang cạn kiệt, chúng ta cần tìm ra các giải pháp và quan hệ đối tác sáng tạo, bao gồm với cộng đồng và những người khác trong khu vực, vì cuộc khủng hoảng này có tác động đến khu vực. Ngoài ra, chúng tôi kêu gọi cộng đồng quốc tế cũng ủng hộ những quốc gia đã quyết định phá hoại cấu trúc viện trợ toàn cầu để xem xét lại hậu quả của hành động của họ. Chúng tôi biết rằng ở những nơi khác, mọi người đang chết vì HIV vì nguồn tài trợ cho các loại thuốc cứu sống đã bị cắt giảm. Không chỉ Myanmar, mà còn có một số trường hợp khẩn cấp khác đang phải đối mặt với tình trạng khốn khổ tương tự như chúng tôi. Tuy nhiên, tôi phải nói rằng - tôi rất phấn khởi trước sự hỗ trợ của quốc tế, chẳng hạn như việc triển khai các nhóm y tế từ khắp nơi trên thế giới, cung cấp dịch vụ chăm sóc y tế rất cần thiết. (Hết cuộc phỏng vấn UN News)

.

blank

Ngôi chùa gần Mandalay.

Sau đây là các thông tin từ báo National Geographic, ghi lại bởi phóng viên Ronan O’Connell: Trận động đất cũng đã phá hủy một trăm chùa, tu viện Phật giáo và 50 đền thờ Hồi giáo, những địa điểm đóng vai trò quan trọng đối với hoạt động của xã hội. Với tâm chấn của trận động đất gần các thành phố lịch sử Sagaing và Mandalay, các chuyên gia lo ngại về việc phá hủy các địa điểm tâm linh này, vốn rất quan trọng đối với việc bảo tồn di sản văn hóa của đất nước này và phúc lợi của cộng đồng.

Các ngôi chùa, nhà thờ, đền thờ, tu viện và ni viện của Myanmar không chỉ là nơi thờ cúng, theo các chuyên gia nhấn mạnh. Mỗi nơi đều đóng vai trò quan trọng và đa dạng trong xã hội Myanmar, từ cung cấp giáo dục tiểu học, đến cung cấp thuốc men, chăm sóc người già và nhà ở cho trẻ mồ côi và những người phải di dời do chiến tranh.

Maitrii Aung-Thwin, phó giáo sư về Lịch sử Myanmar và Đông Nam Á tại Đại học National University of Singapore, giải thích: "Sự tàn phá các địa điểm tôn giáo làm trầm trọng thêm tình trạng dễ bị tổn thương mà cộng đồng đã cảm nhận".

Các tu viện và ni viện rất quan trọng đối với Phật tử Myanmar, những người đến đây để cúng dường và do đó tích lũy công đức. MK Long, chuyên gia về Phật giáo tại Myanmar tại Đại học Dartmouth University, giải thích: "Những công đức này có thể là bất cứ thứ gì, từ việc cúng dường bữa ăn bố thí hàng ngày đến việc xuất gia làm tăng ni. Trong vũ trụ học Phật giáo, việc tích lũy công đức được hiểu là ảnh hưởng tích cực đến hoàn cảnh của bạn trong kiếp này và kiếp sau".

Sau đây là một số địa điểm tôn giáo và văn hóa bị tàn phá trên khắp Myanmar — và ý nghĩa của sự mất mát của chúng đối với cộng đồng.
 

Chùa Shwe Sar Yan Pagoda

Được cho là có tuổi đời lên đến 1.000 năm, Chùa Shwe Sar Yan là một quần thể Phật giáo lớn, được trang trí bằng các bảo tháp và tượng mạ vàng, cách Mandalay khoảng 5 dặm về phía đông nam. Các video được đăng trực tuyến cho thấy đỉnh tháp mạ vàng của Chùa Shwe Sar Yan bị sụp đổ sau trận động đất. Được xây dựng từ thế kỷ thứ 9 đến thế kỷ thứ 13, Chùa là trung tâm cộng đồng ở Myanmar, GS Aung-Thwin cho biết. Ông nói: "Nhóm ngôi chùa, và các bảo tháp đóng vai trò là các nút kết nối cộng đồng địa phương với các mạng lưới Phật tử khác trong nước và ngoài nước".

Được trang trí bằng các bảo tháp và tượng mạ vàng, ngôi chùa gắn liền sâu sắc với chu kỳ nông nghiệp địa phương. Các lễ hội hàng năm của ngôi chùa đánh dấu các giai đoạn trồng trọt, cày cấy và thu hoạch các loại cây trồng như lúa. GS Aung-Thwin cho biết: "Nông dân, thương nhân, khách du lịch và các doanh nghiệp nhỏ khác đến các lễ hội này để kết nối các cộng đồng địa phương và nền kinh tế của họ với nhau. Vì vậy, thiệt hại đối với các địa điểm tôn giáo này có thể phá vỡ cấu trúc xã hội của các cộng đồng này và phương tiện sinh tồn kinh tế của họ".
 

Ni viện Sakyadhita Nunnery

Cách Mandalay khoảng năm dặm về phía tây, một trong những ni viện lớn nhất của Myanmar cũng bị tàn phá bởi trận động đất. Ni viện Sakyadhita Thilashin nổi tiếng với công việc trao quyền và giáo dục phụ nữ trong nước. Được thành lập vào năm 1998, khoảng 200 học viên của ni viện học để chuẩn bị cho kỳ thi tu sĩ, học kinh Phật và tiếng Pali, một ngôn ngữ cổ của kinh điển Phật giáo Theravada.

Nhưng các học viên đó hiện đã phải di dời. GS Long nói: “Ít nhất ba tòa nhà ở đó đã sụp đổ, và tất cả các tòa nhà khác đều bị hư hại. Sáu nữ tu và ba người hỗ trợ tại gia đã chết. Một trong những nữ tu đã chết là vị Ni trưởng trụ trì của họ, và hai nữ giáo thọ khác phải nhập viện vì bị thương nghiêm trọng”.
 

Tu viện Me Nu Brick Monastery

Tu viện Me Nu Brick Monastery, còn được gọi là Tu viện Maha Aung Mye Bom San, cũng bị hư hại nặng nề. Mặc dù Tu viện Me Nu không còn là một tu viện hoạt động trong nhiều năm, nhưng nó vẫn là một di sản quan trọng và là một điểm thu hút khách du lịch phổ biến, theo lời Niklas Foxeus, phó giáo sư tại Đại học Stockholm University ở Thụy Điển, người đã nghiên cứu về Phật giáo ở Myanmar.

Được Nữ hoàng Nanmadaw Me Nu cho xây dựng vào năm 1822, đây là một địa danh quan trọng của Triều đại Konbaung, trị vì từ năm 1752 đến năm 1885. Kể từ khi triều đại sụp đổ trong Chiến tranh Anh-Miến Điện lần thứ ba, tu viện này đã vượt qua được các cuộc nội chiến và sự giận dữ của Mẹ Thiên nhiên, trước đó đã bị hư hại bởi một trận động đất lớn hồi năm 1838.

Biển báo ở lối vào tu viện mô tả địa điểm này là "một trong những mẫu kiến ​​trúc Myanmar đẹp nhất trong Thời kỳ Konbaung". Đồ trang trí phức tạp và mái nhiều tầng của nó phản ánh thiết kế của các tu viện gỗ gần đó của Triều đại Konbaung, cùng nhau nằm trong danh sách dự kiến ​​để được UNESCO xem xét công nhận là di sản thế giới.
 

Tu viện New Masoeyein Monastery

Tu viện New Masoeyein ở Mandalay là nơi sinh động của cộng đồng Phật tử trong khu vực, cung cấp thức ăn, chỗ ở, dịch vụ chăm sóc sức khỏe và giáo dục tôn giáo cho hàng trăm nhà sư. Khi các thành viên của tăng đoàn Phật giáo làm lễ xuất gia vào ngày 28 tháng 3, tòa tháp đồng hồ màu cam và kem hiện đại của tòa nhà đã sụp đổ khi trận động đất làm rung chuyển đất nước Myanmar.

"Các tu viện và ni viện là trung tâm phục vụ cộng đồng và hướng dẫn tinh thần cho người dân tại gia", theo lời Kate Crosby, giáo sư nghiên cứu Phật giáo tại Đại học Oxford University cho biết. "Mối quan hệ này với các tu viện và ni viện là một phần cốt lõi trong đời sống tôn giáo và văn hóa của phần lớn người dân Miến Điện".

GS Foxeus cho biết Tu viện New Masoyein đặc biệt quan trọng vì đây là một trung tâm giáo dục Phật giáo tinh hoa có địa vị tương đương với một trường đại học. May mắn thay, thiệt hại của nó không quá nghiêm trọng và có thể sẽ sớm hoạt động trở lại trong tương lai gần, ông nói thêm.

.

Liệu những di tích văn hóa và tôn giáo này có thể được phục hồi không?

Việc sửa chữa các công trình cổ rất phức tạp do chúng được xây dựng từ khối gạch hay đá không được gia cố (un-reinforced masonry: khối gạch, đá, không có thép bên trong).

“Thật không may, những công trình này cũng dễ bị hư hại do động đất vì kết cấu xây dựng không được liên kết với nhau như các tòa nhà bê tông và thép hiện đại”, theo lời Jared Keen, giám đốc kỹ thuật của công ty kỹ thuật Beca tại Châu Á - Thái Bình Dương cho biết. “Khi một tòa nhà xây dựng bị hư hại một phần, chúng có thể được sửa chữa và củng cố, mặc dù việc củng cố như vậy thường là một nhiệm vụ phức tạp”.

Tamas Wells, điều phối viên của Mạng lưới nghiên cứu Myanmar Research Network tại Đại học Melbourne của Úc cũng bày tỏ những lo ngại tương tự. Wells cho biết: “Thách thức cốt lõi đối với việc khôi phục các địa điểm tôn giáo quan trọng là bối cảnh của một chế độ quân sự tàn bạo, thay vì các chi tiết kỹ thuật cụ thể của việc xây dựng lại”.

Chris Sidoti, cựu thành viên của Phái đoàn điều tra quốc tế độc lập của Liên hợp quốc về Myanmar, dự đoán rằng cuộc nội chiến ở Myanmar có thể sẽ làm chậm quá trình xây dựng lại các địa điểm văn hóa bị hư hại. Sidoti cho biết: “Rất khó để thấy được bất kỳ sự tái thiết thực sự nào đối với bất kỳ thứ gì — cơ sở hạ tầng dân sự, nhà ở dân cư hoặc các địa điểm văn hóa — trừ khi và cho đến khi chiến tranh kết thúc”.

Về vấn đề đó, lệnh ngừng bắn của Myanmar mang lại một tia hy vọng. Tuy nhiên, ngay cả trong thời bình, việc khôi phục các khu phức hợp tôn giáo vô giá này sẽ là một nhiệm vụ vô cùng phức tạp do tình trạng nghèo đói, cơ sở hạ tầng kém và bất ổn chính trị của quốc gia này.

.

REFERENCE:

-- INTERVIEW: Myanmar ‘an emergency within an emergency’, UN warns

https://news.un.org/en/interview/2025/04/1161886

-- Centuries of history and culture reduced to rubble after Myanmar earthquake

https://www.nationalgeographic.com/history/article/myanmar-earthquake-religious-cultural-sites

.

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Để tưởng niệm một bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã có nhiều cống hiến to lớn đối với Dân Tộc và Phật Giáo Việt Nam, Hội Đồng Hoằng Pháp GHPGVNTN sẽ tổ chức Lễ Đại Tường của Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ vào Thứ Bảy và Chủ Nhật, ngày 29 và 30 tháng 11 năm 2025 tại Tu Viện Đại Bi, 13852 Newland St, Garden Grove, CA 92844.
Gavin Newsom Huy Động Lực Lượng Quân Sự California Giữa Khủng Hoảng Chính Phủ Liên Bang Đóng Cửa
- Trump Cài Người Phủ Nhận Bầu Cử Vào Chính Quyền, Dọn Đường Kiểm Soát Hệ Thống Bỏ Phiếu. - Khẩu Hiệu Biểu Tình “No Kings” Bị Đảng Cộng Hòa Chế Giễu, Nhưng Dân Mỹ Không Cười. - Tòa Án Liên Hiệp Quốc Khiển Trách Israel, Gọi Việc Phong Tỏa Gaza Là Trái Luật Quốc Tế. - Bạch Ốc Phá Cánh Đông Để Xây Đại Sảnh Khiêu Vũ, Gây Làn Sóng Phản Đối. - Xe Đâm Vào Cổng An Ninh Bạch Ốc, Một Người Bị Bắt Giữ. - Tổng Thư Ký NATO Gặp Trump Bàn Về Viện Trợ Ukraine. - Nga Không Kích Nhà Trẻ Và Nhà Máy Điện Sau Khi Trump Hoãn Gặp Putin. - Bạch Ốc Sắp Đạt Thỏa Thuận Với Đại Học Virginia Sau Nhiều Tháng Đối Đầu. - Nhân Viên ICE Nổ Súng Ở Los Angeles, Làm Bị Thương Một Tài Xế Và Một Nhân Viên Liên Bang. - Nữ Du Khách Trung Hoa Bị Bắt Vì Ăn Cắp Vàng Ở Bảo Tàng Paris. - Chính Phủ Liên Bang Đóng Cửa Tuần Thứ Tư. - Ngư Dân Colombia Thiệt Mạng Trong Cuộc Không Kích Của Mỹ. - Bảo Hiểm Y Tế Tiếp Tục Tăng Giá: Người Lao Động Trả Nhiều Hơn, Hưởng Ít Hơn. - Vụ Tù Nhân Bị Đánh Chết Tại New York...
70% người Mỹ được hỏi trong một cuộc thăm dò của tổ chức KFF mới đây cho biết không đủ khả năng chi trả cho dịch vụ y tế.
kể từ khi chúng ta di tản sang Hoa Kỳ, chúng ta đã phải hội nhập vào một xã hội như vừa mới nói ở trên đây nên đã tạo ra một số thảm cảnh hạnh phúc gia đình bị tan vỡ, nâng tỷ lệ ly thân hay ly dị tới một mức độ khá cao, rất đáng lo ngại đối với người Việt Nam của chúng ta tại đây nói riêng.
Báo The Independent loan tin này hôm Thứ Ba, ngày 21 tháng 10 năm 2025. Tổng thống Donald Trump được cho là đang yêu cầu Bộ Tư pháp trả ông 230 triệu đô la tiền bồi thường cho các cuộc điều tra liên bang nhắm vào ông - một thỏa thuận cuối cùng có thể được một trong những luật sư cũ của ông, Thứ trưởng Tư pháp Todd Blanche, chấp thuận.
- Amazon Dự Tính Thay Hơn Nửa Triệu Việc Làm Bằng Robot. - Không Có Thượng Đỉnh Trump–Putin Trong Thời Gian Gần. - Vance Ở Israel: Hoa Kỳ Tránh Đặt Hạn Cho Hamas Trong Hòa Ước Gaza. - Trump Dùng Hình Ảo Để Tấn Công Đối Thủ Và Khuấy Động Đám Đông. - Trump Nhận Giải Xây Dựng Hòa Bình Từ Nixon Foundation. - Kẻ Bạo Loạn Được Ân Xá Bị Truy Tố Vì Dọa Giết Hakeem Jeffries Tại New York. -Thuế Quan Bắt Đầu Gây Ảnh Hưởng Đến Giá Cả Và Doanh Nghiệp, Các Chuyên Gia Kinh Tế Cảnh Báo. - Liên Hợp Quốc Gửi Thư Yêu Cầu Việt Nam Giải Trình Cái Chết Của Lạt Ma Tây Tạng Hungkar Dorje. - Chuyên Gia Pháp: Có Thể Bắt Được Kẻ Cướp Louvre, Nhưng Ngọc Báu Hoàng Gia Khó Lấy Lại.
Từ thời say mê đọc sách trong các năm trung học, tôi đã nhìn thấy chung quanh mình như là một cõi phân đôi: thế giới thần thoại và thế giới đời thường. Cái nhìn đó vẫn theo tôi không rời, và tôi tin thật rằng các nhân vật trong truyện về các nàng Mị Nương, truyện Bích Câu Kỳ Ngộ của Việt Nam vẫn đang đi lại bên các vị thần của cổ tích Hy Lạp bên ngoài hiên nhà của tôi. Hễ tôi hé cửa nhìn ra là họ biến mất, nhưng khi khép cửa lại, tôi nghe được tiếng họ thì thầm như thúc giục tôi mở ra các trang sách để đọc về những cõi rất là thơ mộng.
Giữa biển người lan tỏa tiếng nói phản kháng khắp nước Mỹ cuối tuần qua, một lần nữa, Tổng thống Donald Trump đã biến sự tàn ác thành trò đùa sỉ nhục phẩm giá của hàng triệu người dân Mỹ. Trump đăng tải một video do AI tạo ra, tự mô tả mình là một phi công đầu đội vương miện, mang mặt nạ dưỡng khí, điều khiển chiếc phi cơ chiến đấu, bay lượn trên bầu trời, thả phân lên đầu người biểu tình “No Kings.”
Vừa được hay tin nhà văn Doãn Quốc Sỹ đã ra đi trong sự tĩnh lặng của một tâm hồn lớn. Tâm hồn tồn trữ sự bình an của thiền thực dụng qua sự sinh hoạt hằng ngày như là “vô công dụng hạnh.”
Theo tin Yonhap ngày 20 tháng 10, Bộ Quốc phòng Nam Hàn đã triệu tập một tùy viên quốc phòng Việt Nam đang công tác tại Nam Hàn liên quan đến cáo buộc Thứ trưởng Quốc phòng Việt Nam có hành vi quấy rối tình dục 1 nữ công chức Nam Hàn trong chuyến thăm Seoul tháng trước, theo lời các quan chức quân sự cho biết hôm thứ Hai.
- HRW: quốc tế lặng lẽ cho VN đàn áp nhân quyền, mở miệng là bị bắt - Virginia Giuffre viết hồi ký: sợ sẽ chết như nô lệ sex dưới tay Jeffrey Epstein, nói bị Hoàng tử Andrew bạo dâm - Trump dọa phạt các tiểu bang và cơ quan do Đảng Dân Chủ kiểm soát, sẽ cắt quỹ dự án hạ tầng ở New York, California và Massachusetts - Trump đổ lỗi Dân Chủ: 42 triệu người có thể mất trợ cấp tem phiếu thực phẩm SNAP từ tuần sau, 17 tiểu bang ngưng nhận đơn xin trợ cấp này. - North Carolina lấy điểm Trump: Cộng Hòa sắp xóa sổ hoàn toàn Dân Chủ nhờ vẽ lại bản đồ. - Trump tuyên bố ông "không muốn hủy diệt Trung Quốc" và nói cuộc đời của Tập Cận Bình xứng đáng được dựng thành phim. - Trump kêu gọi Ukraine cắt vùng Donbas cho Nga để có hòa bình. Zelenskay từ chối. - Gaza: Israel bắn chết ít nhất 97 người Palestine và làm bị thương 230 người kể từ khi lệnh ngừng bắn bắt đầu, vi phạm ngừng bắn 80 lần. Trump nói thỏa hiệp ngưng bắn vẫn hiệu lực. - Trump hôm nay họp với Thủ tướng Úc, hy vọng tương lai
Cực kỳ gian nan khi hoằng pháp tại các quốc độ có rất ít Phật tử. Tuy nhiên, nhà sư Gelong Thubten lại có rất nhiều may mắn, như dường được tiền định để tin Phật và rồi hoằng pháp tại Anh: sinh trưởng tại Anh, có mẹ là nữ diễn viên nổi tiếng người Anh gốc Ấn Độ, có thân phụ là lập trình viên điện toán người Anh nguyên là một vị sư từng tu học một thời gian ngắn tại Thái Lan, bản thân vào học ở Oxford rồi theo đuổi sự nghiệp điện ảnh ở New York rồi kiệt sức, bệnh ngặt nghèo, và trở về Anh để trở thành một nhà sư theo một chương trình nhiều năm nhập thất độc cư trước khi viết sách và thuyết giảng.
Trên khắp nước Mỹ, hàng triệu người đã xuống đường trong ngày thứ Bảy vừa qua, tham dự phong trào mang tên “No Kings” – “Không Có Vua”, nhằm phản đối khuynh hướng độc đoán của Tổng thống Donald Trump. Không chỉ trong nước Mỹ, phong trào còn lan rộng ra thế giới. Người biểu tình tụ họp trước các tòa đại sứ và lãnh sự quán Hoa Kỳ ở Praha, Viên, Berlin, Paris, cùng nhiều thành phố khác. Tại Luân Đôn và Madrid, người dân giương cao khẩu hiệu “No Tyrants – Không Bạo Chúa”. Ở San Miguel de Allende, Mexico, nhiều người mang biểu ngữ phản đối cơ quan di trú ICE. Tại Thụy Điển, hàng trăm người Mỹ sinh sống ở Stockholm và Malmö cũng xuống đường. Giữa tiếng nhạc Imagine của John Lennon và Blowin’ in the Wind của Bob Dylan, họ kêu gọi đoàn kết với đồng bào trong nước.
Cuốn sách này là một công trình phục vụ cộng đồng nhân kỷ niệm 50 năm xa quê hương sống đời viễn xứ (1975-2025). Sách được in thành 2 tập – Tập 1 gồm 41 tác giả và Tập 2 gồm 45 tác giả. Như vậy, tổng cộng có 86 tác giả, trong đó có nhiều tác giả đã nổi tiếng từ trước 1975. Tám mươi sáu tác giả đến vùng đất này bằng những cách khác nhau, trình độ khác nhau, nghề nghiệp khác nhau nhưng có một điểm tất cả đều giống nhau. Đó là: Họ đã sống và viết bên dòng Potomac.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.