Hôm nay,  

Thiền Viện Sùng Nghiêm Trang Nghiêm Mừng Phật Đản

10/06/202511:26:00(Xem: 1813)

Thiền Viện Sùng Nghiêm

Trang Nghiêm Mừng Phật Đản
 

WESTMINSTER (Nguyên Giác/Nguyễn Thanh Huy) – Thiền Viện Sùng Nghiêm đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Phật Đản hôm Chủ Nhật 25/5/2025, với nghi thức truyền thống và sự tham dự của nhiều thành phần trong cộng đồng và tứ chúng của Thiền Viện.
 

Hiện diện của quý tu sĩ của Thiền Viện Sùng Nghiêm và quý khách ni có: Ni Sư Chân Thiền, Ni Sư Chân Diệu, Ni Sư Chân Minh, Ni Sư Thanh Liên, Ni Sư Như Như (Quan Âm Tịnh Thất, Westminster), Ni Sư Hạnh Liên (Tịnh Xá Từ Quang, Westminster), Ni Sư Chúc Ngọc (Chùa Trí Nghiêm, Garden Grove), Sư Cô An Liên (Tịnh Xá Ngọc Thanh).
 

blank
Quý Ni sư làm Lễ Niệm Hương
 

Hiện diện của các viên chức chính quyền có: Dân Biểu tiểu bang Tạ Đức Trí, Cô phụ tá Dân Biểu Tú Phạm, ông bà Tony Bùi (viên chức Westminster). Hai vị MC của chương trình là Ni sư Chân Minh và cư sĩ Đỗ Tấn Phước. Phía kỹ thuật giúp tổ chức Đại Lễ Phật Đản có Cameraman là anh James Dinh, an ninh là anh John Nguyễn. Dàn Nhạc của anh Phú Hùng cùng Phu Nhân là Ca Sĩ Phương Thảo.
 

Hiện diện có quí vị Cựu Huynh Trưởng Gia Đình Phật Tử: Trưởng Tuệ Linh, Trưởng Cao Minh Châu, Trưởng Tuyết Mai, Bác Gia Trưởng Lê Đức Lợi...  Văn nghệ sĩ, nhà báo tham dự có BS kiêm Ca Sĩ Trương Minh Cường, Đào Phong, Nguyên Khai, Lê Giang Trần, Phạm Quốc Bảo, Việt Sơn, Phan Tấn Hải, Nguyễn Thanh Huy, Hằng Nguyễn, Thanh Phong, Ca Sĩ Thanh Mỹ và Phu Quân. Và quí Ca Sĩ trong ca đoàn Thiền Viện Sùng Nghiêm: Cô Minh Thu, Cô Tố Quyên, Cô Diệu Mai, Cô Mắt Nâu, Cô Xuân Hoàng, anh Tom Vũ...
 

Mở đầu là nghi thức chào cờ Hoa Kỳ và cờ VNCH, nghi thức tưởng niệm. MC Đỗ Phước nói về buổi lễ:

“Nam mô bổn sư thích ca mâu ni Phật!

Kính thưa quí vị chư tăng ni, kính thưa qúi sư Chân Thiền, Chân Diệu, Chân Minh, cùng toàn thể quí vị dân cử, quí nhà báo cộng đồng Orange county và tất cả quị vị có mặt ngày hôm nay.

Mùa Phật Đản, con về bên Đức Phật

Lắng nhìn tâm nở đẹp đóa sen lòng...

Mùa Phật Đản đường trần thôi tất bật

Ngắm Từ Tôn... con bước chậm thong dong
 

Đó là vài dòng thơ mở đầu cho buổi lễ Phật Đản tại Thiền Viện Sùng Nghiêm. Tôi là Đỗ Phước, đại diện đạo tràng Thiền Viện Sùng Nghiêm xin phép khai mạc đại lễ Phật Đản. Mỗi năm mùa Phật Đản, chúng ta là con Phật hân hoan chào đón ngày sinh của người, sự sinh ra đời của người là một đại kỳ duyên theo kinh Pháp Hoa, một đại sự cứu rỗi chúng sanh, với nhiều huyền thoại bao quanh sự chào đời của người. Chúng ta đời đời nhớ ơn người, đã ban Phật pháp cho chúng ta được chữa bịnh, được giải thoát, được cứu độ và được tuệ tri ra chân thật nghĩa của các pháp, thoát biển trầm luân luân hồi. Khi Người sanh ra đã bước đi 7 bước tay chỉ trời tay chỉ đất thốt lên rằng: “Thiên thượng thiên hạ / Duy ngã độc tôn / Vô lượng sinh tử / Ư kim tận hỷ.”
 

Có nghĩa là: “Trên trời, dưới đất / Ta là người duy nhất / Kiếp này là kiếp cuối cùng của Ta / Vì không còn sinh tử nữa.”
 

Đúng vậy thoát khỏi biển sinh tử luân hồi là con đường giải thoát của chúng sanh. Xin cho tràng pháo tay chúng ta mở đầu khai mạc đại lễ Phật đản tại Thiền Viện Sùng Nghiêm. cảm tạ sự nồng nhiệt tham dự của tất cả chúng ta để nhớ ơn Người cha, dẫn dắt chúng ta trên con đường giải thoát.
 

Được mời lên phát biểu, Dân biểu TB Tạ Đức Trí đã ca ngợi quý Ni sư Thiền Viện Sùng Nghiêm trong hơn ba thập niên đã góp sức củng cố cộng đồng Việt Quận Cam, truyền bá Phật giáo, xây dựng đạo đức cho các thế hệ tiếp nối. Kế tiếp, ông Tony Bùi được mời phát biểu đã nói rằng quý Ni sư trong Thiền viện Sùng Nghiêm đã không mệt mỏi gìn giữ những nét đẹp trong văn hóa Việt nơi hải ngoại.
 

blank
Ca đoàn hát bài Thí Phát Quy Y
 

Ca khúc “Thí Phát Quy Y”  đã tạo nên những khoảnh khắc xúc động khi nêu lên lý tưởng người tu. Ca khúc này phổ thơ của Ni sư Chân Thiền. Nơi đây xin chép lại 20 dòng nhạc trong ca khúc như sau.
 

“Chúng sinh vô biên thề nguyện độ

Phiền não vô tận thề nguyện đoạn

Pháp môn vô lượng thệ nguyện học

Phật đạo vô lượng thệ nguyên thành

Vì muốn trọn câu thề con quy y xuống tóc

Nguyện xả thân này cho vẹn đạo từ bi

Nguyện bật tận gốc tam độc tham sân si

Nguyện gánh vác sứ mạng Như Lai tuyệt đối

Mặc áo Như Lai con nguyện xa danh tài ái dục

Mặc áo Như Lai con nguyện con nguyện chuyển hóa muôn bề

Mặc áo Như Lai không còn tham ngã mạn si mê

Mặc áo Như Lai con xin thệ nguyện nhẫn nhục

Vào nhà Như Lai con nguyện vượt siêu phàm tục

Vào nhà Như Lai con nguyện buông xả thân tâm

Vào nhà Như Lai con nguyện tu sửa mọi lối xưa

Vào nhà Như Lai con xin nguyện độ chúng sinh

Ngồi tòa Như Lai con phục vụ chúng sinh

Ngồi tòa Như Lai ôm trọn bạn và thù

Ngồi tòa Như Lai muôn loài đồng nhất thể

Ngồi tòa Như Lai người và vật chẳng còn hai.”
 

Kế tiếp, Ni sư Chân Thiền, vị sáng lập Thiền Viện Sùng Nghiêm, phát biểu, nguyên văn như sau:

“Nam mô bổn sư thích ca mâu ni Phật!

Tôi vô cùng hân hoan chào đón toàn thể quí vị đã đến tham dự Buổi Đại Lễ Phật Đản ngày hôm nay; Tôi xin chân thành cám ơn quí vị! và đặc biệt, tôi xin phép quí vị để tôi được cám ơn: Chủ bút Việt Báo cũng là Dịch Giả Phan Tấn Hải, người có Tài, có Đức này đã phát tâm dịch toàn thể các sách của tôi qua tiếng Anh và đưa lên Amazon. Hiện anh đã dịch xong 2 cuốn sách: "Cùng Vầng Trăng Soi" tôi viết năm 2000, và cuốn sách "Kỷ Yếu" tôi viết năm 2024.

Và anh vẫn đang tiếp tục dịch tới cuốn sách: "Bát Nhã Tâm Kinh I" tôi viết năm 2024. Hiện 2 cuốn sách Tiếng Việt nói trên, có để ở ngay tại: Bữa Tiệc Phật Đản trước sân Hội Trường này. Hy vọng Vu Lan sắp tới chúng ta sẽ có sách Tiếng Anh! Anh Hải, tôi xin đa Tạ anh! Và bây giờ thì tôi xin kính chúc toàn thể quí vị: Sức khỏe dồi dào, Thân/Tâm thường lạc và vui hưởng. Ngày nào cũng là ngày "Phật Đản Sinh!" Chúng ta nhớ tu hành noi gương: Chân Lý Trí Tuệ từ bi và giải thoát.”
 

Theo lời nhà báo Phan Tấn Hải nói với người viết bản tin này, rằng anh tự thấy là  tài và đức đều tương đối, luôn luôn cần phải học thêm, tuổi già và sức cũng yếu, chỉ ráng sức hộ pháp tận lực, còn công trình đưa sách lên Amazon thì nhà báo Vũ Đình Trọng (nxb Sống) sẽ là chủ lực.

Tiếp theo, quý Ni sư chủ và khách cùng lên làm lễ niệm hương. Huynh trưởng Lê Duy Lợi làm Duy na cho nghi lễ.
 

blank
Từ trái: Dân biểu TB Tạ Đức Trí, Ni sư Chân Thiền, ông Tony Bùi
blank
Ca khúc Dâng Hoa Cúng Phật.

 

VỀ THIỀN VIỆN SÙNG NGHIÊM

Phật Tử quan tâm có thể tới Thiền Viện Sùng Nghiêm hàng ngày hay hàng tuần để học thiền, ngồi thiền, độc tham và nghe thuyết giảng theo các thời khóa biểu ghi sẵn. Có lớp Thiền Trẻ Em cuối tuần, và các lớp thiền cho mọi trình độ. Thiền viện cũng có giờ phát thanh và phát hình hàng tuần. Câu hỏi, xin liên lạc về:
 

Thiền Viện Sùng Nghiêm, 11561 Magnolia St., Garden Grove, CA 92841. Tel: (714) 636-0118.

Email: [email protected]   -Trang web: https://thienviensungnghiem.org/
 

Thiền Viện Sùng Nghiêm tại Quận Cam là nơi tu học từ nhiều năm qua chuyên về Thiền Tông, với nhiều lớp Thiền - cũng như giúp tham học giáo lý Kinh, Luật, Luận, Thiền chữa bệnh, Yoga... -- được hướng dẫn cho mọi trình độ và lứa tuổi, từ em bé 5 tuổi cho tới các vị lão niên. Riêng thiếu niên có dạy cả Việt ngữ. Tuy nhiên, không phải là khép cửa tu học, Thiền Viện cũng là nơi từng tổ chức những cuộc triển lãm hội họa, nhiếp ảnh, những chuyến đi làm từ thiện...
 

Về dòng truyền thừa của Thiền viện Sùng Nghiêm, Cố Đại Lão Thiền Sư Philip Kapleau là người thầy truyền pháp môn Thiền Tông cho ba vị ni sư -- quý ni sư Chân Thiền, Chân Diệu, và Chân Như - để sau này 3 vị về Quận Cam sáng lập Thiền Viện Sùng Nghiêm, nơi sau này đã có thêm nhiều vị hỗ trợ hoằng pháp, trong đó bây giờ có Ni Sư Chân Minh trong nhiều vị nổi bật. Trước đó, quý ni sư đã cầu học rất mực gian nan: Quý ni sư đã đi tới nhiều thiền lâm nổi tiếng, sang tận Trung Quốc, nhập nhiều khóa thiền thất, và rồi dự các khóa sesshin (tiếp tâm) ở nhiều tiểu bang, trước khi về học với Thiền Sư Philip Kapleau.
 

Ngài Kapleau sinh năm 1912, viên tịch 2004. Năm 1953, xin xuất gia tu học, được lão sư Soen tiếp nhận Kapleau cho tu tại chùa Phát tâm (Hosshinji). Ba năm sau, theo giới thiệu của lão sư Soen, Kapleau đến cầu pháp với thiền sư Bạch Vân (Yasutani), Nhật Bản. Trong khóa tu thứ 20 (mùa hè năm 1958) với thiền sư Bạch Vân, Kapleau đã đạt ngộ được thiền sư Bạch Vân ấn chứng và ban cho danh hiệu "Roshi" (Lão sư một danh hiệu khó đạt được, chỉ ban cho những ai đã đạt ngộ chân lý). Ngài Kapleau nổi tiếng trên tầm quốc tế sau khi biên soạn cuốn sách tựa đề là "Ba Trụ Thiền" (Three Pillards of Zen), in tại Nhật bản vào năm 1965; tác phẩm này đã giúp nhiều người vào cổng nhà Thiền.
 

Sau nhiều năm tu học tại Nhật, năm 1965, ngài Kapleau trở về nước và bắt đầu sứ mệnh truyền pháp. Từ đó, dòng Thiền của Ngài Kapleau đã phát triển mạnh mẽ tại Hoa Kỳ và nhiều nơi trên thế giới. Và bây giờ, ngọn đèn pháp của Thiền Tông hiện đang được gìn giữ và trao truyền tại Thiền Viện Sùng Nghiêm, nơi đang tìm nhiều cách hoằng pháp lợi sanh với nhiều phương tiện, cho nhiều thành phần và nhiều lứa tuổi.
 

Chỗ này xin ghi thêm, có người nói Thiền Viện Sùng Nghiêm dạy khó quá, và ít người hiểu được Thiền pháp này. Không phải như thế, có nhiều Thiền sinh Thiền Viện Sùng Nghiêm đã ngộ nhập được lý duyên khởi, nhận ra thường trực pháp ấn vô ngã trong thân tâm và thế giới. Ngộ thì khó, nhưng khi ngộ được thì vào bất kỳ nơi nào cũng không dính tà kiến, không chệch hướng, cũng không cầu nguyện linh tinh cho chuyện trần gian nào hết. Nhà văn Nguyên Giác Phan Tấn Hải kể rằng khi con trai của ông còn ở bậc trung học cơ sở, cháu đã tới Thiền viện Sùng Nghiêm tập thiền hàng tuần, trong nhiều năm như thế. Hiện thời hàng trăm thiếu niên trong các lớp Thiền nhiều năm qua ở Thiền Viện Sùng Nghiêm bây giờ đã là các Bác sĩ, Luật sư, Giáo sư, cô giáo, công chức, cảnh sát, chiến binh... Họ đã và đang vào đời với Chánh kiến, với tâm  tỉnh thức và từ bi học từ các lớp Thiền nơi đây. Ngọn đèn pháp đang lưu truyền bất tận trên đất Mỹ.

.

 

  



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ba quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh và hàng chục người khác bị thương sau khi một máy bay không người lái (drone) tấn công Tower 22, một tiền đồn quân sự ở Jordan, vào Chủ nhật (28/1), theo Reuters.
Một phe cánh hùng mạnh ở Iraq, từng dẫn đầu hàng loạt các cuộc tấn công chống lại lực lượng Hoa Kỳ kể từ tháng 10, nay đã phải tuyên bố tạm ngừng tấn công do áp lực từ Tehran và các đảng cầm quyền ở Iraq. Họ cảm thấy nhóm này đã vượt quá giới hạn, theo Reuters.
Tình hình thế giới trở nên vô cùng phức tạp mà không ai lường trước được. Cuộc chiến Ukraina đang tiếp diễn ác liệt khiến Mỹ và Âu Châu hết sức lo lắng thì cuộc chiến Palestine nổ ra kéo theo cuộc khủng hoảng Trung Đông mà không ai có thể nghĩ tới vài ngày trước đó. Cuộc chiến mới này sẽ lôi kéo Hoa Kỳ và NATO vào cuộc đối đầu thảm khốc với Ba Tư và các nhóm dân binh do Ba Tư hỗ trợ ở Iraq, Syria, Libăng và Yemen. Rất nhiều nhà bình luận nói rằng chúng ta đang đứng trước ngưỡng cửa của cuộc Đệ III Thế Chiến. Tình hình thế giới thì rối bời như thế, trong khi đó Hoa Kỳ vừa bước vào cuộc tranh cử tổng thống cũng sẽ diễn ra ác liệt. Liệu bộ tham mưu của Tổng Thống Joe Biden có lướt qua được giai đoạn hiểm nguy này không? Giữa tình hình đó Nhật Ký Biển Đông ghi nhận những sự kiện quan trọng như sau:
Kinh tế Mỹ lạc quan, sẽ hạ cánh nhẹ nhàng. Trong Báo cáo Việc làm Quốc gia công bố hôm thứ Tư, số lượng việc làm trong khu vực tư nhân của Hoa Kỳ đã tăng 107.000 hàng tháng trong tháng 1, thấp hơn đáng kể so với dự kiến. Các cơ sở lớn tạo thêm 31.000 việc làm, doanh nghiệp vừa tạo thêm 61.000 việc làm và doanh nghiệp nhỏ tạo thêm 25.000 việc làm trong tháng 1.
Cảnh sát Đức đã tịch thu 50,000 bitcoin có trị giá lên tới 2.17 tỷ MK. Đây cũng là vụ tịch thu lượng tiền điện tử lớn nhất từ trước đến nay của Đức, theo Reuters.
Đối với những người từng học Thiền Tông Việt Nam, khi đọc bản Anh văn về các lời dạy của nhà sư Thái Lan Ajaan Dune Atulo -- còn được gọi tôn kính là Luang Pu, tức Trưởng Lão Hòa Thượng hay Sư Ông, trong tương đương tiếng Việt -- sẽ giựt mình vì thấy rất là quen thuộc. Đây là văn phong của Huệ Năng, của Tuệ Trung Thượng Sỹ được viết trong phiên bản Thái Lan. Thí dụ, lời dạy về vô niệm của ngài Luang Pu, "Bất kể ngươi suy nghĩ nhiều như thế nào, ngươi sẽ không biết. Chỉ khi ngươi ngưng suy nghĩ, ngươi mới biết. Nhưng dù vậy, ngươi phải nương dựa vào suy nghĩ để biết." Hay là lời ngài dạy ngắn gọn, “Người ta bây giờ đau khổ bởi vì niệm." [People these days suffer because of thoughts.] Hay về Tánh Không: Luang Pu nói rằng khi đọc hết kinh điển (Tạng Nam Truyền), ngài suy nghĩ tìm chỗ tối hậu, điểm tận cùng chân lý Đức Phật dạy, đó là lời của Xá Lợi Phất rằng "An trú của tâm tôi là Tánh Không." [My mind's dwelling place is emptiness.]
Cựu Tổng thống Donald Trump cuối cùng đã có bài học lớn để biết lễ độ với phụ nữ hơn, sau khi bị tòa phạt bồit hường 83,3 triệu đôla trong vụ phỉ báng nhà văn nữ E. Jean Carroll, theo nhận xét của luật sư Shawn Crowley cho biết trong một cuộc phỏng vấn với Rachel Maddow trên đài MSNBC hôm thứ Hai.
Chính phủ Hoa Kỳ trong những tháng gần đây đã phát động một chiến dịch nhằm chống lại hoạt động hack tràn lan của Trung Quốc đã xâm phạm thành công hàng ngàn thiết bị kết nối Internet, theo Reuters.
Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Lloyd Austin tuyên bố Hoa Kỳ sẽ thực hiện “tất cả các hành động cần thiết” để bảo vệ quân đội của mình sau cuộc tấn công bằng máy bay không người lái (drone) ở Jordan bởi nhóm phiến quân được Iran hậu thuẫn, ngay cả khi chính quyền của Tổng thống Joe Biden nhấn mạnh điều đó không khiến Hoa Kỳ muốn gây chiến với Iran, theo Reuters.
Tòa án Tối cao Hồng Kông hôm thứ Hai đã quyết định rằng Tập đoàn China Evergrande Group sẽ bị thanh lý sau khi công ty phát triển bất động sản này không đạt được thỏa thuận tái cơ cấu với các chủ nợ nước ngoài. Thẩm phán Linda Chan cho rằng việc đàm phán thiếu tiến bộ và khoản nợ hơn 300 tỷ USD là một trong những lý do đưa ra phán quyết.
Cơ quan an ninh SBU của Ukraine cho biết họ đã phát hiện ra một kế hoạch tham nhũng trong việc quân đội nước này mua vũ khí với tổng trị giá tương đương khoảng 40 triệu MK, theo Reuters.
Tổng thống Joe Biden và các viên chức Hoa Kỳ cho biết, 3 quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh và hàng chục quân nhân khác bị thương trong một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái (drone) trên không nhằm vào lực lượng Hoa Kỳ đóng quân ở phía đông bắc Jordan gần biên giới Syria, theo Reuters.
Biện Lý Fani Willis bị quốc hội tiểu bang Georgia điều tra. Các nhà lập pháp tiểu bang Georgia đã bỏ phiếu hôm thứ Sáu để cho điều tra các cáo buộc về hành vi sai trái chống lại Biện Lý Quận Fulton Fani Willis. Thượng viện Georgia do Đảng Cộng hòa lãnh đạo đã bỏ phiếu theo đường lối của đảng về việc thành lập một ủy ban để mở một cuộc điều tra toàn diện về cách xử lý của bà Willis đối với cáo trạng truy tố Trump tìm cách lật ngược bầu cử Georgia năm 2020.
Tờ Washington Post dẫn lời một quan chức chính quyền cấp cao giấu tên cho biết kế hoạch chiến tranh năm 2024 của Hoa Kỳ liên quan đến Ukraine sẽ không đặt việc phục hồi lãnh thổ lên hàng đầu: “Rõ ràng là họ sẽ khó có thể cố gắng thực hiện cùng một nỗ lực lớn trên tất cả các mặt trận mà họ đã cố gắng thực hiện vào năm ngoái”, đồng thời cho biết thêm rằng chiến lược mới nhằm giúp Ukraine đẩy lùi những bước tiến xa hơn của Nga. và tập trung vào các mục tiêu dài hạn nhằm thúc đẩy lực lượng chiến đấu và nền kinh tế của Kiev. Điều này sẽ giúp Ukraine trở nên “mạnh mẽ hơn nhiều vào cuối năm 2024… và đưa họ đi trên con đường bền vững hơn.”
Trong bối cảnh Texas đang tranh cãi với chính phủ liên bang về hàng rào thép gai dọc biên giới Mỹ-Mexico, ứng cử viên tổng thống của Đảng Cộng hòa Donald Trump đang kêu gọi “tất cả các tiểu bang sẵn sàng triển khai lực lượng bảo vệ [quốc gia] của họ tới Texas để ngăn chặn sự xâm nhập của những người bất hợp pháp và loại bỏ họ. quay lại qua Biên giới.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.