Hôm nay,  

Thiền Viện Sùng Nghiêm Trang Nghiêm Mừng Phật Đản

10/06/202511:26:00(Xem: 1608)

Thiền Viện Sùng Nghiêm

Trang Nghiêm Mừng Phật Đản
 

WESTMINSTER (Nguyên Giác/Nguyễn Thanh Huy) – Thiền Viện Sùng Nghiêm đã trang nghiêm tổ chức Đại Lễ Phật Đản hôm Chủ Nhật 25/5/2025, với nghi thức truyền thống và sự tham dự của nhiều thành phần trong cộng đồng và tứ chúng của Thiền Viện.
 

Hiện diện của quý tu sĩ của Thiền Viện Sùng Nghiêm và quý khách ni có: Ni Sư Chân Thiền, Ni Sư Chân Diệu, Ni Sư Chân Minh, Ni Sư Thanh Liên, Ni Sư Như Như (Quan Âm Tịnh Thất, Westminster), Ni Sư Hạnh Liên (Tịnh Xá Từ Quang, Westminster), Ni Sư Chúc Ngọc (Chùa Trí Nghiêm, Garden Grove), Sư Cô An Liên (Tịnh Xá Ngọc Thanh).
 

blank
Quý Ni sư làm Lễ Niệm Hương
 

Hiện diện của các viên chức chính quyền có: Dân Biểu tiểu bang Tạ Đức Trí, Cô phụ tá Dân Biểu Tú Phạm, ông bà Tony Bùi (viên chức Westminster). Hai vị MC của chương trình là Ni sư Chân Minh và cư sĩ Đỗ Tấn Phước. Phía kỹ thuật giúp tổ chức Đại Lễ Phật Đản có Cameraman là anh James Dinh, an ninh là anh John Nguyễn. Dàn Nhạc của anh Phú Hùng cùng Phu Nhân là Ca Sĩ Phương Thảo.
 

Hiện diện có quí vị Cựu Huynh Trưởng Gia Đình Phật Tử: Trưởng Tuệ Linh, Trưởng Cao Minh Châu, Trưởng Tuyết Mai, Bác Gia Trưởng Lê Đức Lợi...  Văn nghệ sĩ, nhà báo tham dự có BS kiêm Ca Sĩ Trương Minh Cường, Đào Phong, Nguyên Khai, Lê Giang Trần, Phạm Quốc Bảo, Việt Sơn, Phan Tấn Hải, Nguyễn Thanh Huy, Hằng Nguyễn, Thanh Phong, Ca Sĩ Thanh Mỹ và Phu Quân. Và quí Ca Sĩ trong ca đoàn Thiền Viện Sùng Nghiêm: Cô Minh Thu, Cô Tố Quyên, Cô Diệu Mai, Cô Mắt Nâu, Cô Xuân Hoàng, anh Tom Vũ...
 

Mở đầu là nghi thức chào cờ Hoa Kỳ và cờ VNCH, nghi thức tưởng niệm. MC Đỗ Phước nói về buổi lễ:

“Nam mô bổn sư thích ca mâu ni Phật!

Kính thưa quí vị chư tăng ni, kính thưa qúi sư Chân Thiền, Chân Diệu, Chân Minh, cùng toàn thể quí vị dân cử, quí nhà báo cộng đồng Orange county và tất cả quị vị có mặt ngày hôm nay.

Mùa Phật Đản, con về bên Đức Phật

Lắng nhìn tâm nở đẹp đóa sen lòng...

Mùa Phật Đản đường trần thôi tất bật

Ngắm Từ Tôn... con bước chậm thong dong
 

Đó là vài dòng thơ mở đầu cho buổi lễ Phật Đản tại Thiền Viện Sùng Nghiêm. Tôi là Đỗ Phước, đại diện đạo tràng Thiền Viện Sùng Nghiêm xin phép khai mạc đại lễ Phật Đản. Mỗi năm mùa Phật Đản, chúng ta là con Phật hân hoan chào đón ngày sinh của người, sự sinh ra đời của người là một đại kỳ duyên theo kinh Pháp Hoa, một đại sự cứu rỗi chúng sanh, với nhiều huyền thoại bao quanh sự chào đời của người. Chúng ta đời đời nhớ ơn người, đã ban Phật pháp cho chúng ta được chữa bịnh, được giải thoát, được cứu độ và được tuệ tri ra chân thật nghĩa của các pháp, thoát biển trầm luân luân hồi. Khi Người sanh ra đã bước đi 7 bước tay chỉ trời tay chỉ đất thốt lên rằng: “Thiên thượng thiên hạ / Duy ngã độc tôn / Vô lượng sinh tử / Ư kim tận hỷ.”
 

Có nghĩa là: “Trên trời, dưới đất / Ta là người duy nhất / Kiếp này là kiếp cuối cùng của Ta / Vì không còn sinh tử nữa.”
 

Đúng vậy thoát khỏi biển sinh tử luân hồi là con đường giải thoát của chúng sanh. Xin cho tràng pháo tay chúng ta mở đầu khai mạc đại lễ Phật đản tại Thiền Viện Sùng Nghiêm. cảm tạ sự nồng nhiệt tham dự của tất cả chúng ta để nhớ ơn Người cha, dẫn dắt chúng ta trên con đường giải thoát.
 

Được mời lên phát biểu, Dân biểu TB Tạ Đức Trí đã ca ngợi quý Ni sư Thiền Viện Sùng Nghiêm trong hơn ba thập niên đã góp sức củng cố cộng đồng Việt Quận Cam, truyền bá Phật giáo, xây dựng đạo đức cho các thế hệ tiếp nối. Kế tiếp, ông Tony Bùi được mời phát biểu đã nói rằng quý Ni sư trong Thiền viện Sùng Nghiêm đã không mệt mỏi gìn giữ những nét đẹp trong văn hóa Việt nơi hải ngoại.
 

blank
Ca đoàn hát bài Thí Phát Quy Y
 

Ca khúc “Thí Phát Quy Y”  đã tạo nên những khoảnh khắc xúc động khi nêu lên lý tưởng người tu. Ca khúc này phổ thơ của Ni sư Chân Thiền. Nơi đây xin chép lại 20 dòng nhạc trong ca khúc như sau.
 

“Chúng sinh vô biên thề nguyện độ

Phiền não vô tận thề nguyện đoạn

Pháp môn vô lượng thệ nguyện học

Phật đạo vô lượng thệ nguyên thành

Vì muốn trọn câu thề con quy y xuống tóc

Nguyện xả thân này cho vẹn đạo từ bi

Nguyện bật tận gốc tam độc tham sân si

Nguyện gánh vác sứ mạng Như Lai tuyệt đối

Mặc áo Như Lai con nguyện xa danh tài ái dục

Mặc áo Như Lai con nguyện con nguyện chuyển hóa muôn bề

Mặc áo Như Lai không còn tham ngã mạn si mê

Mặc áo Như Lai con xin thệ nguyện nhẫn nhục

Vào nhà Như Lai con nguyện vượt siêu phàm tục

Vào nhà Như Lai con nguyện buông xả thân tâm

Vào nhà Như Lai con nguyện tu sửa mọi lối xưa

Vào nhà Như Lai con xin nguyện độ chúng sinh

Ngồi tòa Như Lai con phục vụ chúng sinh

Ngồi tòa Như Lai ôm trọn bạn và thù

Ngồi tòa Như Lai muôn loài đồng nhất thể

Ngồi tòa Như Lai người và vật chẳng còn hai.”
 

Kế tiếp, Ni sư Chân Thiền, vị sáng lập Thiền Viện Sùng Nghiêm, phát biểu, nguyên văn như sau:

“Nam mô bổn sư thích ca mâu ni Phật!

Tôi vô cùng hân hoan chào đón toàn thể quí vị đã đến tham dự Buổi Đại Lễ Phật Đản ngày hôm nay; Tôi xin chân thành cám ơn quí vị! và đặc biệt, tôi xin phép quí vị để tôi được cám ơn: Chủ bút Việt Báo cũng là Dịch Giả Phan Tấn Hải, người có Tài, có Đức này đã phát tâm dịch toàn thể các sách của tôi qua tiếng Anh và đưa lên Amazon. Hiện anh đã dịch xong 2 cuốn sách: "Cùng Vầng Trăng Soi" tôi viết năm 2000, và cuốn sách "Kỷ Yếu" tôi viết năm 2024.

Và anh vẫn đang tiếp tục dịch tới cuốn sách: "Bát Nhã Tâm Kinh I" tôi viết năm 2024. Hiện 2 cuốn sách Tiếng Việt nói trên, có để ở ngay tại: Bữa Tiệc Phật Đản trước sân Hội Trường này. Hy vọng Vu Lan sắp tới chúng ta sẽ có sách Tiếng Anh! Anh Hải, tôi xin đa Tạ anh! Và bây giờ thì tôi xin kính chúc toàn thể quí vị: Sức khỏe dồi dào, Thân/Tâm thường lạc và vui hưởng. Ngày nào cũng là ngày "Phật Đản Sinh!" Chúng ta nhớ tu hành noi gương: Chân Lý Trí Tuệ từ bi và giải thoát.”
 

Theo lời nhà báo Phan Tấn Hải nói với người viết bản tin này, rằng anh tự thấy là  tài và đức đều tương đối, luôn luôn cần phải học thêm, tuổi già và sức cũng yếu, chỉ ráng sức hộ pháp tận lực, còn công trình đưa sách lên Amazon thì nhà báo Vũ Đình Trọng (nxb Sống) sẽ là chủ lực.

Tiếp theo, quý Ni sư chủ và khách cùng lên làm lễ niệm hương. Huynh trưởng Lê Duy Lợi làm Duy na cho nghi lễ.
 

blank
Từ trái: Dân biểu TB Tạ Đức Trí, Ni sư Chân Thiền, ông Tony Bùi
blank
Ca khúc Dâng Hoa Cúng Phật.

 

VỀ THIỀN VIỆN SÙNG NGHIÊM

Phật Tử quan tâm có thể tới Thiền Viện Sùng Nghiêm hàng ngày hay hàng tuần để học thiền, ngồi thiền, độc tham và nghe thuyết giảng theo các thời khóa biểu ghi sẵn. Có lớp Thiền Trẻ Em cuối tuần, và các lớp thiền cho mọi trình độ. Thiền viện cũng có giờ phát thanh và phát hình hàng tuần. Câu hỏi, xin liên lạc về:
 

Thiền Viện Sùng Nghiêm, 11561 Magnolia St., Garden Grove, CA 92841. Tel: (714) 636-0118.

Email: [email protected]   -Trang web: https://thienviensungnghiem.org/
 

Thiền Viện Sùng Nghiêm tại Quận Cam là nơi tu học từ nhiều năm qua chuyên về Thiền Tông, với nhiều lớp Thiền - cũng như giúp tham học giáo lý Kinh, Luật, Luận, Thiền chữa bệnh, Yoga... -- được hướng dẫn cho mọi trình độ và lứa tuổi, từ em bé 5 tuổi cho tới các vị lão niên. Riêng thiếu niên có dạy cả Việt ngữ. Tuy nhiên, không phải là khép cửa tu học, Thiền Viện cũng là nơi từng tổ chức những cuộc triển lãm hội họa, nhiếp ảnh, những chuyến đi làm từ thiện...
 

Về dòng truyền thừa của Thiền viện Sùng Nghiêm, Cố Đại Lão Thiền Sư Philip Kapleau là người thầy truyền pháp môn Thiền Tông cho ba vị ni sư -- quý ni sư Chân Thiền, Chân Diệu, và Chân Như - để sau này 3 vị về Quận Cam sáng lập Thiền Viện Sùng Nghiêm, nơi sau này đã có thêm nhiều vị hỗ trợ hoằng pháp, trong đó bây giờ có Ni Sư Chân Minh trong nhiều vị nổi bật. Trước đó, quý ni sư đã cầu học rất mực gian nan: Quý ni sư đã đi tới nhiều thiền lâm nổi tiếng, sang tận Trung Quốc, nhập nhiều khóa thiền thất, và rồi dự các khóa sesshin (tiếp tâm) ở nhiều tiểu bang, trước khi về học với Thiền Sư Philip Kapleau.
 

Ngài Kapleau sinh năm 1912, viên tịch 2004. Năm 1953, xin xuất gia tu học, được lão sư Soen tiếp nhận Kapleau cho tu tại chùa Phát tâm (Hosshinji). Ba năm sau, theo giới thiệu của lão sư Soen, Kapleau đến cầu pháp với thiền sư Bạch Vân (Yasutani), Nhật Bản. Trong khóa tu thứ 20 (mùa hè năm 1958) với thiền sư Bạch Vân, Kapleau đã đạt ngộ được thiền sư Bạch Vân ấn chứng và ban cho danh hiệu "Roshi" (Lão sư một danh hiệu khó đạt được, chỉ ban cho những ai đã đạt ngộ chân lý). Ngài Kapleau nổi tiếng trên tầm quốc tế sau khi biên soạn cuốn sách tựa đề là "Ba Trụ Thiền" (Three Pillards of Zen), in tại Nhật bản vào năm 1965; tác phẩm này đã giúp nhiều người vào cổng nhà Thiền.
 

Sau nhiều năm tu học tại Nhật, năm 1965, ngài Kapleau trở về nước và bắt đầu sứ mệnh truyền pháp. Từ đó, dòng Thiền của Ngài Kapleau đã phát triển mạnh mẽ tại Hoa Kỳ và nhiều nơi trên thế giới. Và bây giờ, ngọn đèn pháp của Thiền Tông hiện đang được gìn giữ và trao truyền tại Thiền Viện Sùng Nghiêm, nơi đang tìm nhiều cách hoằng pháp lợi sanh với nhiều phương tiện, cho nhiều thành phần và nhiều lứa tuổi.
 

Chỗ này xin ghi thêm, có người nói Thiền Viện Sùng Nghiêm dạy khó quá, và ít người hiểu được Thiền pháp này. Không phải như thế, có nhiều Thiền sinh Thiền Viện Sùng Nghiêm đã ngộ nhập được lý duyên khởi, nhận ra thường trực pháp ấn vô ngã trong thân tâm và thế giới. Ngộ thì khó, nhưng khi ngộ được thì vào bất kỳ nơi nào cũng không dính tà kiến, không chệch hướng, cũng không cầu nguyện linh tinh cho chuyện trần gian nào hết. Nhà văn Nguyên Giác Phan Tấn Hải kể rằng khi con trai của ông còn ở bậc trung học cơ sở, cháu đã tới Thiền viện Sùng Nghiêm tập thiền hàng tuần, trong nhiều năm như thế. Hiện thời hàng trăm thiếu niên trong các lớp Thiền nhiều năm qua ở Thiền Viện Sùng Nghiêm bây giờ đã là các Bác sĩ, Luật sư, Giáo sư, cô giáo, công chức, cảnh sát, chiến binh... Họ đã và đang vào đời với Chánh kiến, với tâm  tỉnh thức và từ bi học từ các lớp Thiền nơi đây. Ngọn đèn pháp đang lưu truyền bất tận trên đất Mỹ.

.

 

  



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal (CA-47) ngày hôm nay đã dẫn đầu một lá thư được 29 vị Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ cùng ký tên gửi đến tân quyền giám đốc cơ quan thực thi di trú và hải quan, U.S. Immigration and Customs Enforcement hay còn gọi tắt là ICE, kêu gọi cơ quan này ngưng giam giữ và trục xuất người tỵ nạn gốc Đông Nam Á từ Việt Nam, Lào, và Campuchia đã sinh sống nhiều năm tại Hoa Kỳ.
Khi nhiệt độ tăng cao có thể nguy hiểm đối với người cao niên và trẻ em, đặc biệt là nếu nhà không có máy điều hòa không khí (máy lạnh.) Trung tâm Garden Grove Sports and Rec Center, tọa lạc tại 13641 Deodara Drive sẽ mở máy lạnh để cộng đồng trú nắng vào ngày Thứ Ba, 29 tháng 9, và Thư Tư, 30 tháng 9, từ 11:00 giờ trưa đến 5:00 giờ chiều.
Câu nói phổ biến với dân Mỹ được trích từ ý của Benjamin Franklin thường được nhiều người nhắc là, "thế giới này chẳng có gì chắc chắn, ngoại trừ cái chết và thuế". Dù nói thật hay đùa thì quả là vậy.
Ngày vinh danh thiện nghĩa nhân thế giới 2020 đã được tổ chức tại Hoa Kỳ ngày 26/09/2020 với sự chủ tọa danh dự của bốn cựu Tổng thống Hoa kỳ thuộc hai đảng Cộng hòa và Dân chủ: quý Tổng thống Jimmy Carter, Bill Clinton, Barack Obama và Tổng thống George W. Bush đã hiện diện trực tuyến và đọc diễn văn chúc mừng và cám ơn các thiện nghĩa nhân được tuyển chọn và vinh danh trong năm 2020. Như vậy, Thiện Nghĩa nhân làm việc từ thiện – không phân biệt đảng phái, tôn giáo, sắc tộc…
WASHINGTON (VB - 29/9/2020) --- Hôm nay, Thứ Ba 29/9/2020, sẽ diễn ra cuộc tranh luận đầu tiên giữa ứng viên Tổng Thống Cộng Hòa Donald Trump và Dân Chủ Joe Biden tại Cleveland. Tranh luận khởi sự từ 6:00 giờ chiều giờ California (tức 9:00 giờ tối giờ Miền Đông) và kéo dài 1 tiếng rưỡi đồng hồ.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Hai, 28 tháng 9 năm 2020, đã chính thức tuyên bố sẽ phân phối 150 triệu thử nghiệm vi khuẩn corona nhanh lần đầu tiên được Bạch Ốc xúc tiến trong tháng 8, theo CNN cho biết.
Chủ Tịch Hạ Viện Nancy Pelosi, Dân Chủ-California, đang cảnh báo các nhà lập pháp Dân Chủ rằng họ phải thắng đa số, không chỉ các Dân Biểu tại Hạ Viện mà còn đa số của đại diện mỗi tiểu bang, trong trường hợp Hạ Viện được yêu cầu quyết định cuộc bầu cử vào tháng 1 năm tới, theo bản tin của NPR cho biết hôm Thứ Hai, 28 tháng 9 năm 2020.
Cựu quản đốc ban vận động tranh cử của TT Donald Trump là Brad Parscale đã được đưa vào bệnh viện hôm Chủ Nhật theo sau các báo cáo về một vụ cố ý tự tự tại nhà của ông này ở Florida, theo CNN cho biết hôm Thứ Hai, 28 tháng 9 năm 2020.
Trung Quốc bắt đầu 5 cuộc tập trận cùng lúc dọc theo các vùng khác nhau của bờ biển hôm Thứ Hai, 28 tháng 9 năm 2020, là lần thứ hai trong 2 tháng mà họ có nhiều cuộc tập trận đồng thời như thế chống lại bối cảnh căng thẳng trong khu vực đang gia tăng, theo bản tin của Reuters cho biết hôm Thứ Hai.
Một vụ thảm sát tập thể tại một quán bar Mexico đã làm 11 người chết hôm Chủ Nhật, 27 tháng 9 năm 2020, theo Reuters cho biết.
LOS ANGELES, CA– Thẩm phán Hoa Kỳ Lucy H. Koh đã khôi phục thời hạn Thống Kê Dân Số 2020 trở lại thời hạn ban đầu là ngày 30 tháng Mười, bổ sung thêm thời gian để cư dân có thời gian hành động giúp bảo đảm họ được trở thành một phần của con số thống kê mỗi thập niên một lần nhằm giúp quyết định số tiền tài trợ cho các dịch vụ cộng đồng quan trọng.
Cuộc thi Ước Mơ Việt xin trân trọng thông báo lịch trình phát hình cuộc thi kỳ II trên các đài truyền hình. Kính mời tất cả quý vị theo dõi và tham gia vào việc chấm điểm cho các thí sinh, để khuyến khích các em. Cũng xin quý vị tiếp tay quảng bá chương trình đến những gia đình có các em nhỏ sanh ra và lớn lên tại hải ngoại.
Tại quê hương Belarus, Svetlana Alexijewitsch phản đối nguyên thủ quốc gia Lukashenko. Nhưng người đoạt giải Nobel văn học vì lo ngại cho sự an toàn của bà ấy do tình hình bất ổn, bà ta quyết định rời khỏi đất nước. Bây giờ, người đàn bà 72 tuổi đang ở Berlin.
(Quận Cam, California)— Hội tổ chức phi lợi nhuận Viet Rainbow of Orange County (VROC) sẽ tổ chức một cuộc thảo luận trên mạng với các chuyên gia sức khỏe tâm thần trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt và các nhà lãnh đạo phụ huynh về cách hỗ trợ trẻ em trong COVID-19.
Theo như công bố từ Tổng Thống Donald Trump vào cuối tuần qua, nữ thẩm phán Amy Coney Barrett đã chính thức được đề cử vào Tối Cao Pháp Viện và sẽ đệ trình lên Thượng Viện Hoa Kỳ để bắt đầu quá trình chuẩn thuận


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.