Hôm nay,  

Giá Sữa, Rau Tăng Gấp 2 Lần: Báo Động Tăng Giá Hàng Chợ

28/08/202511:01:00(Xem: 1029)
blank 

GIÁ SỮA, RAU TĂNG GẤP 2 LẦN: Báo động tăng giá hàng chợ
 

Theo bản tin của báo Fortune Magazine hôm Thứ . Giá sữa tăng vọt từ 7 đô la lên 14 đô la, dâu tây (strawberries) bỗng thành mặt hàng xa xỉ, và chuyển sang thực phẩm chế biến sẵn: Đây là dự báo 6 tháng mà các nhà kinh tế nghiên cứu về lao động và nông nghiệp đưa ra cho người tiêu dùng Hoa Kỳ.
 

Tuy nhiên, những người tiêu dùng này "không hề biết chuyện gì đang xảy ra", Raymond Robertson, một nhà kinh tế lao động tại Trường Chính phủ Bush của Đại học Texas A&M, người đã tư vấn cho các cơ quan chính phủ Mỹ về chính sách thương mại và lao động, nói với Fortune.
 

Thay vào đó, Robertson cho biết, cử tri bị phân tâm bởi những ồn ào chính trị từ các chính sách của Tổng thống Donald Trump, trong khi những yếu tố thực sự thúc đẩy tình trạng tăng giá thực phẩm—tình trạng thiếu lao động và thuế quan—vẫn tiếp tục thắt chặt. Việc trục xuất đã làm thưa thớt các cánh đồng và tước đi những người lao động không có giấy tờ làm việc, những người chiếm "phần lớn" lực lượng lao động nông nghiệp. Đồng thời, các mức thuế mới đối với các mặt hàng chủ lực như cà chua, cà phê và nước cam đang đẩy chi phí nhập cảng lên cao, khiến người tiêu dùng ít có lựa chọn giá cả phải chăng.
 

"Tác động là không thể nhầm lẫn," Gordon Hanson, nhà kinh tế và chuyên gia về thương mại Mexico tại Trường Harvard Kennedy School, nói với Fortune. Áp lực tăng lên đối với những mức giá đó.

Nhà Trắng không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận của Fortune.
 

Câu hỏi duy nhất, Hanson nói thêm, là nông dân, công ty bán buôn và hệ thống tiệm bán lẻ có thể chịu đựng bao nhiêu đau khổ trước khi nó đổ lên các kệ hàng tạp hóa và vào giỏ hàng của người tiêu dùng.
 

Mùa đông lạnh giá khi đi mua sắm
Đợt tăng giá hàng tạp hóa đầu tiên có khả năng sẽ diễn ra vào mùa đông này. Roberson dự đoán giá nông sản có thể tăng từ 50% đến 100% vào đầu năm tới khi hàng tồn kho cạn kiệt và các hợp đồng mới có hiệu lực. Và không giống như những thập niên trước, khi Washington sẽ âm thầm nới lỏng việc thực thi biên giới để giữ cho các cánh đồng có người làm, môi trường chính trị hiện tại không cho thấy sự kiểm soát nào như vậy.
 

"Điều này giống như khi bạn thấy lũ đang đến, sóng thần đang ập vào và nước đã dâng lên hai inches," Robertson cảnh báo.

Lý do thiếu lao động là vì những người sinh ra ở Mỹ đơn giản là không muốn làm công việc lao động chân tay với mức lương thường được trả cho những người nhập cư không có giấy tờ, Robertson nói. Những người lao động không có giấy tờ thường được trả khoảng 18 đô la một giờ để hái dâu tây – mức lương mà công dân Mỹ có thể kiếm được khi làm việc tại một cửa hàng kem.
 

Robertson cho biết, bạn sẽ phải trả cho công dân Mỹ "25 đến 30 đô la một giờ" để họ ra đồng, một chi phí không khả thi đối với hầu hết các nhà sản xuất nông nghiệp.
 

Tình trạng thiếu hụt đã có thể thấy rõ trên thực tế. Tại Dover, Florida, Matt Parke của Parkesdale Farms nói với The Daily Adda rằng doanh nghiệp gia đình của ông đang dựa nhiều vào chương trình thị thực H-2A—được thiết kế đặc biệt để hỗ trợ lao động nông nghiệp nước ngoài—để lấp đầy những khoảng trống.
 

Tuy nhiên, các nhà kinh tế cho rằng chương trình này quá nhỏ và quá cồng kềnh để tự giải quyết cuộc khủng hoảng. Hanson lưu ý rằng mặc dù chương trình H-2A đã mở rộng trong những năm gần đây, nhưng người lao động thời vụ vẫn chỉ chiếm "một phần nhỏ trong tổng số" lực lượng lao động nông nghiệp.
 

"Nó sẽ phải lớn hơn rất nhiều, lên đến hàng triệu nhân công thay vì hàng trăm nghìn, để đáp ứng nhu cầu của Mỹ," Hanson nói.

Visa cũng hết hạn mỗi mùa, đòi hỏi người lao động phải nộp đơn nhiều lần, chịu chi phí nhà ở và đi lại cho mỗi người.

"Nếu bạn muốn thuê cùng một công nhân đó trong năm năm liên tiếp, bạn phải có năm loại thị thực khác nhau," Hanson nói thêm.
 

Robertson đồng ý, nhưng cho rằng chính quyền Trump có thể dễ dàng mở rộng đáng kể chương trình H-2A để đáp ứng năng lực, đặc biệt là với những đổi mới của công nghệ nhận dạng khuôn mặt và các biện pháp an ninh khác.

"Tôi không thể tin được là họ không làm điều này," Robertson nói.
 

Thuế quan tạo ra tình thế tiến thoái lưỡng nan
Nhập cảng, từng là phương án dự phòng khi cây trồng của Mỹ thiếu hụt, giờ đây không còn mang lại sự cứu trợ. Mexico có lợi thế về cơ cấu trong các loại cây trồng như bơ và cà chua – trồng các loại cây này quanh năm – nhưng thuế quan của Trump đã khiến chúng trở nên đắt hơn một cách mặc định.

"Mexico sản xuất nhiều quả bơ hơn chúng ta rất nhiều," Hanson nói. Không phải là bạn có thể trồng cây bơ mới và thu hoạch thêm một vụ vào năm sau.

Hanson cũng cho biết người mua sắm sẽ cảm nhận được thuế quan trong khoảng sáu tháng nữa.
 

Người tiêu dùng sẽ không thấy toàn bộ thuế quan được chuyển vào giá sản phẩm, nhưng họ có thể sẽ thấy ít nhất 50%.

Đối với người tiêu dùng, tình thế tiến thoái lưỡng nan của việc trục xuất và thuế quan có thể sớm định hình lại việc mua sắm tạp hóa. Các nhà kinh tế cảnh báo rằng sản phẩm tươi sống và sữa là những mặt hàng dễ bị ảnh hưởng nhất, và nhiều gia đình sẽ buộc phải chuyển sang các loại thực phẩm chế biến rẻ hơn.
 

"Khi giá rau củ cứ tăng lên không ngừng, mọi người sẽ chỉ thay thế bằng những loại thực phẩm siêu chế biến, rất nóng này, điều này cuối cùng sẽ có tác động tiêu cực đến sức khỏe của họ," Robertson nói.
 

Theo quan điểm của Hanson, điều duy nhất mà các nhà hoạch định chính sách có thể làm là khuyến khích "giảm thuế quan".

"Đơn giản thôi," Hanson nói. Nếu chúng ta có thể tạo ra dòng lao động nông nghiệp hợp pháp lớn hơn và giảm thuế quan, người tiêu dùng sẽ được hưởng lợi. Bất kỳ chính sách nào khác cố gắng khắc phục những thiệt hại của một chính sách hiện có đều vô nghĩa.
 

Những cuộc chiến này không phải là mới, anh nói. Thuế quan và nhập cư là những chủ đề mà Mỹ đã có những cuộc tranh cãi chính trị định kỳ kể từ những năm 1950s, và môi trường hiện tại là một "biểu hiện rất gay gắt" của những xung đột đó. Nhưng lịch sử cho thấy rằng một khi giá cả tăng vọt, cử tri sẽ buộc các nhà lập pháp phải hành động. Giờ đây, Trump đang gây áp lực lên Quốc hội để duy trì lập trường cứng rắn về vấn đề nhập cư. Nhưng sau đó, khi bạn đến gần cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ, người tiêu dùng lại phản ứng dữ dội trước giá cả cao hơn, và lập trường cứng rắn của bạn bắt đầu suy yếu, ông giải thích.

"Đó chỉ là cách chính trị vận hành," Hanson nói.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ban Tuyên giáo của đảng cộng sản Quận Hai Bà Trưng, Hà nội, hôm cuối tháng 11/2019 vừa rồi, họp đảng để kiểm điểm hiệu quả của khả năng đảng ở Thủ đô chống thế lực thù địch trên mạng xã hội.
Hôm qua, vừa nhận được một lá thư của một em cựu sanh viên Trường Luật từ trong nước viết cho cho ông thầy cũ … Xin phép em, cho phép được đăng tải nôi dung để chia sẻ những nhận định quý hóa và trung thực của em cùng quý bà con ngoài hải ngoại nầy… Cám ơn em nhiều.
Ông thích lái xe chạy ra khỏi thành phố. Với ông, thành phố đồng nghĩa với tù hãm. Nếu được ngồi ghế trước trên chiếc xe đò chạy đường xa, cỡ bự, hơn 60 ghế, để nhìn trời cao đất rộng thì càng tốt. Tha hồ mở mắt.
Một căn bệnh phổi đột ngột và nghiêm trọng từ vaping đã ảnh hưởng đến hơn một ngàn người ở Hoa Kỳ, trở thành một cuộc khủng hoảng y tế.
Mùa thu và đông mở ra trong mùa lạnh và cúm, vì thế thật là quan trọng để tăng cường hệ miễn nhiễm của bạn để bảo vệ khỏi vị vi khuẩn và vi trùng. Với mùa xã giao dịp lễ bận rộn, bạn cần đặc biệt cẩn thận vì bạn rất dễ tiếp xúc với những người bị sụt sịt và nhảy mũi hơn.
Trong tuần qua, có một sự kiện thời sự mà có lẽ cả thế giới đều chú ý, đó là chuyện Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump gây sóng gió tại cuộc họp thượng đỉnh của Khối Minh Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắc là NATO diễn ra ở thủ đô London, Anh Quốc.
Năm 1890, sau một chiến dịch ở Wounded Knee, 20 chiến binh Hoa Kỳ được tặng thưởng Huy Chương Danh Dự (Medal of Honor) vì đã “can đảm” thảm sát hàng trăm người bản xứ (chúng ta thường gọi là dân da đỏ) hầu hết là không vũ khí trong tay, và đa số là phụ nữ và trẻ em.
WASHINGTON – Bạch Ốc đã đạt được một “thương lượng trên nguyên tắc” với Bắc Kinh để giải quyết cuộc chiến thương mại Mỹ-Trung 17 tháng, theo một nguồn tin tóm tắc về các cuộc đàm phán thương mại mà Reuters trích thuật cho biết hôm 12 tháng 12.
Một tàu dầu Việt Nam mà Reuters tường thuật đã đến Bắc Hàn trong tháng 2 đã bị Mã Lai tịch thu sau khi chiếc tàu này được tìm thấy trôi giạt ngoài khơi Mã Lai, theo các viên chức hàng hải mà Reuters trích thuật cho biết hôm 12 tháng 12.
Nhóm khủng bố Hồi Giáo ISIS đã nhận trách nhiệm về cuộc tấn công vào quân đội Niger làm thiệt mạng 71 quân nhân và 12 người khác bị thương, theo tin CNN hôm Thứ Năm.
Một nhóm bảo thủ đang nhắm mục tiêu là các nhà lập pháp Cộng Hòa tại Hạ Viện với chiến dịch bảng quảng cáo kỹ thuật số chỉ trích nặng nề TT Donald Trump.
Mừng Lễ Chúa Sinh Ra Đời (Christmas) là một biến cố trọng đại nhất hàng năm và mang ý nghĩa thiêng liêng nhất, đối với tất cả những người quốc gia trên thế giới theo Kitô Giáo hay theo Đạo Tin Lành
Để kỷ niệm 1 năm thành lập Đài Pháp Âm Phật Giáo Toàn Cầu, đài đã tổ chức buổi tiệc chay văn nghệ gây quỹ vào tối Chủ Nhật, ngày 8 tháng Mười Hai năm 2019 tại nhà hàng Diamond Seafood 3, Westmister, Thành Phố Westminster, Nam California.
Một bí thư Đoàn Thanh Niên Công An tỉnh Nghệ An thừa nhận rằng đa phần thanh niên trong nước thích đọc tin từ lề trái và đảng đã “thua” trong “công tác giáo dục lý tưởng cách mạng” đối với thanh niên tại VN
Mật ong đã là món ăn ưa thích của con người từ thuở xa xưa. Hơn bốn ngàn năm về trước, dân Ai Cập và Ấn Độ đã nuôi ong để lấy mật, nhưng phải đợi tới cả ngàn năm sau, người nuôi ong mới biết được là để có mật, ong phải hút chất ngọt từ nhụy hoa.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.