Hôm nay,  

Kari Lake tuyên bố sa thải 532 nhân viên Đài Tiếng nói Hoa Kỳ VOA để tăng khả năng chống các chính phủ Cộng sản (nhưng tắt làn sóng tiếng Nga, tiếng Việt)

31/08/202500:19:00(Xem: 2985)
blank 

Kari Lake tuyên bố sa thải 532 nhân viên Đài Tiếng nói Hoa Kỳ VOA để tăng khả năng chống các chính phủ Cộng sản (nhưng tắt làn sóng tiếng Nga, tiếng Việt)
 

Bản tin nhiều bản tin, trong đó có The Hill và AP chiều Thứ Bảy, ngày 30 tháng 8 năm 2025 cho biết Kari Lake, cố vấn cấp cao của Tổng thống Trump tại Cơ quan Truyền thông Toàn cầu Hoa Kỳ (USAGM), đã thông báo vào tối thứ Sáu rằng 532 vị trí đã bị cắt giảm tại USAGM và Đài Tiếng nói Hoa Kỳ VOA.
 

Trong một bài đăng trên X, Lake cho biết việc cắt giảm nhân sự được thực hiện theo chỉ đạo của Tổng thống Trump "nhằm giúp giảm bớt bộ máy hành chính liên bang, cải thiện dịch vụ của cơ quan và tiết kiệm thêm chi phí cho người dân Mỹ".
 

Việc cắt giảm nhân sự tại USAGM "có thể sẽ cải thiện khả năng hoạt động và cung cấp sự thật cho người dân trên khắp thế giới đang sống dưới các chính phủ Cộng sản tàn bạo và các chế độ chuyên chế khác", Lake nói thêm. "Tôi mong muốn thực hiện thêm các bước trong những tháng tới để cải thiện hoạt động của một cơ quan đang rất yếu kém và đảm bảo tiếng nói của nước Mỹ được lắng nghe ở nước ngoài, nơi mà nó quan trọng nhất."
 

Một tài liệu tòa án hôm thứ Năm cho thấy Lake đã lên kế hoạch sa thải 46 nhân viên của USAGM và 486 nhân viên của VOA, đồng thời dự định giữ lại 158 nhân viên của USAGM và 108 nhân viên của VOA.
 

Thông báo của Lake được đưa ra ngay sau khi một thẩm phán liên bang cấm chính quyền Trump cách chức giám đốc VOA, Michael Abramowitz. Phán quyết hôm thứ Năm của Thẩm phán Liên bang Royce Lamberth nêu rõ rằng Abramowitz, người được thông báo sẽ "bị sa thải" kể từ ngày 31 tháng 8, chỉ có thể bị cách chức giám đốc bằng đa số phiếu của Hội đồng Cố vấn Phát thanh Truyền hình Quốc tế.
 

Phán quyết này đã giáng một đòn mạnh vào Lake và chính quyền Trump, vốn đang tìm cách chuyển đổi đài phát thanh tiếng Anh này thành một kênh truyền thông "Nước Mỹ trên hết". Chính quyền đã nỗ lực thu hẹp quy mô của VOA trong những tháng gần đây, bao gồm cả việc khởi xướng các đợt sa thải quy mô lớn tương tự vào tháng 6, nhưng đã bị hủy bỏ một tuần sau đó.
 

Paula Hickey, chủ tịch công đoàn đại diện cho nhân viên VOA, đã phản đối việc sa thải trong một tuyên bố gửi tờ New York Times, nói rằng "cách thức thực hiện cho thấy sự coi thường của chính quyền này đối với nhân viên liên bang và pháp quyền."
 

Một nhóm nhân viên của VOA đã kiện để ngăn chặn việc loại bỏ VOA, cho biết động thái của Lake sẽ khiến các đồng nghiệp của họ phải nghỉ việc 30 ngày trước khi hết lương và phúc lợi.
 

"Chúng tôi thấy những cuộc tấn công liên tục của Lake vào cơ quan của chúng tôi là đáng ghê tởm", họ nói trong một tuyên bố. "Chúng tôi mong chờ lời khai của bà ấy để xem liệu kế hoạch giải thể VOA của bà ấy có được thực hiện theo quy trình đánh giá nghiêm ngặt mà Quốc hội yêu cầu hay không. Cho đến nay, chúng tôi chưa thấy bất kỳ bằng chứng nào về điều đó."
 

VOA cũng là nơi trước đây đặt trụ sở của Đài Châu Âu Tự do/Đài Tự do, Đài Châu Á Tự do, Mạng lưới Phát thanh Trung Đông và Đài Marti (Radio Free Europe/Radio Liberty, Radio Free Asia, Middle East Broadcasting Networks and Radio Marti). Radio Marti là nơi phát sóng tin tức tiếng Tây Ban Nha vào Cuba. Các mạng lưới này, với tổng số người tiếp cận ước tính khoảng 427 triệu người, có từ thời Chiến tranh Lạnh và là một phần của mạng lưới các tổ chức do chính phủ tài trợ nhằm mục đích mở rộng ảnh hưởng của Hoa Kỳ và chống lại chủ nghĩa độc tài.
 

Trước đây, VOA phục vụ khán thính giả quốc tế bằng hàng chục ngôn ngữ—từng phát sóng trong 49 ngôn ngữ với hàng trăm triệu người tiếp cận mỗi tuần. Nhưng kể từ khi bắt đầu sa thải từ đầu năm 2025, VOA đã cắt giảm mạnh hoạt động. Một phán quyết của tòa án yêu cầu VOA duy trì các chương trình tối thiểu theo luật, và theo đó, VOA chỉ giữ lại bốn ngôn ngữ: Farsi, Mandarin, Dari và Pashto. Đây là những dịch vụ ngôn ngữ “tối thiểu theo luật” mà chính quyền Trump (qua cố vấn Kari Lake của USAGM) đang duy trì.
 

Theo New York Times, và Politico, đài VOA từ vài chục ngôn ngữ bây giờ chỉ còn phát sóng 4 ngôn ngữ. Đó là tiếng Farsi (Ba Tư): vẫn giữ phát sóng; Tiếng Mandarin (Quan Thoại): vẫn giữ phát sóng; hai ngôn ngữ Dari và Pashto (hai ngôn ngữ chính tại Afghanistan) cũng tiếp tục hoạt động. Không còn tiếng Nga hay tiếng Ukraine.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
WASHINGTON (VB - 2/2/2021) --- Sẽ không để cho Nga ăn hiếp Ukraine như thời của Trump. Đó là lý do Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken cam kết rằng Mỹ sẽ tiếp tục viện trợ kinh tế và quân sự cho Ukraine, theo lời phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ Ned Price.
Việt Nam đã đóng cửa các trường học tại 22 tỉnh trước Tết Âm Lịch và kết thúc Đại Hội Đảng sớm vào Thứ Hai, 1 tháng 2 năm 2021 theo sau việc phát hiện một loạt trường hợp vi khuẩn corona mới tại các khu vực miền bắc vào tuần rồi, theo bản tin của Reuters cho biết hôm Thứ Hai.
Chính phủ Biden đang thảo luận nội bộ về việc có nên gọi việc quân đội chiếm chính quyền Miến Điện là đảo chánh hay không, theo một viên chức Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và một viên chức chính phủ cho biết qua tường trình của CNN hôm Thứ Hai, 1 tháng 2 năm 2021.
Các viên chức tại Quận Cam đã tuyên bố sự trợ giúp tiền thuê nhà khẩn cấp được cung cấp cho những cư dân nào có đủ điều kiện là những người không thể trả tiền thuê nhà và/hay tiền điện và khí đốt bởi vì đại dịch Covid-19, theo bản tin của Đài Truyền Hình ABC7 cho biết hôm Thứ Hai, 1 tháng 2 năm 2021.
Greta Thunberg, nhà hoạt động môi trường chống biến đổi khí hậu nổi tiếng thế giới, đã lên tiếng phản đối dự án xây dựng nhà máy điện chạy bằng than có tên Vũng Áng 2 tại Việt Nam, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 1 tháng 2 năm 2021.
Tin tức về vụ quân đội Miến Điện đảo chánh, cắt mạng internet và bắt giữ cấp lãnh đạo Miến Điện đã là tiêu điểm thời sự thế giới vào cuối tuần qua. Phát ngôn viên tòa Bạch Ốc là bà Jen Spaki đã lập tức lên tiếng phản đối mạnh mẽ và yêu cầu giới quân phiệt Miến Điện tôn trọng các nguyên tắc dân chủ và luật pháp, trả tự do cho giới lãnh đạo dân sự nước này.
Thành phố sẽ tiếp tục mở lại chương trình ‘temporary outdoor permit’ để cấp giấy phép cho các cơ sở địa phương hoạt động ngoài trời tạm thời. Các doanh nghiệp nếu hội đủ điều kiện được khuyến khích nộp đơn xin giấy phép kinh doanh ngoài trời miễn phí trong 60 ngày với Ban Planning của Thành phố.
Hiệp ước mậu dịch Trung-Âu tuy đã thương thuyết từ 7 năm nay nhưng vào tháng 11/2020 lại được chính Tập Cận Bình và bà Merkel hối thúc từ sau kết quả bầu cử Tổng Thống Mỹ. Về phần họ Tập nhằm ngăn chận một khối Tây Phương đoàn kết chống Bắc Kinh
Trên một cuộc họp qua mạng Zoom với một số nhà lãnh đạo doanh nghiệp Quận Cam vào Thứ Sáu tuần rồi, bà Michelle Steel đã có lời chế diễu về căn bệnh coronavirus mà bà đã bị nhiễm, khi nói rằng nó giống như một kế hoạch ăn kiêng. Bà Steel nói mình đã trải qua Covid hai tuần qua, 99% những người nhiễm bệnh đều qua khỏi. Bà Steel nói rằng bà chỉ bị giảm một vài cân. Và đây là một cách rất tốt để giảm cân của mình!
Lễ cắt băng khánh thành Thư Viện Phật Học Huyền Không tại Chùa Việt Nam (857-871 S. Berendo St., Los Angeles, CA 90005): Hòa thượng viện chủ Thích Như Minh đã thành lập Thư Viện Phật Học Huyền Không, phía bên trái (từ ngoài nhìn vào) tầng dưới của Chùa Việt Nam (đối diện Đoàn quán Gia đình Phật Tử Long Hoa), để tôn vinh sự cống hiến của cố trưởng lão Hòa Thượng Thích Mãn Giác (1929-2006), bút hiệu Huyền Không.
Thời gian và tuổi đời vẫn thường được ví như cái gạt tàn thuốc lá, càng đầy nó càng bẩn. Tuổi đảng lại còn bẩn hơn nhiều nên TS Vũ Minh Khương gắng gượng “tốt” được mãi đến hôm nay (tưởng) cũng đã là kỳ tích của một đảng viên cộng sản VN!
WASHINGTON (VB - 1/2/2021) --- Cựu Tổng Thống Trump cho biết đã có nhóm luật sư mới nhận công việc biện hộ cho Trump trước phiên tòa Thượng Viện, một ngày sau khi nhóm 5 luật sư trong ban pháp lý của Trump rút lui. Nhóm 2 luật sư mới nhận công việc biện hộ cho Trump là: David Schoen và Bruce L. Castor Jr.
Vào thời gian trước cuộc bầu cử tổng thống năm 2016, giới truyền thông loan truyền tin tức về việc cơ quan FBI và CIA cho rằng Nga can thiệp vào cuộc bầu cử năm 2016, để rồi sau đó cơ quan FBI mở cuộc điều tra. Phía Tòa Bạch Ốc chỉ trích FBI gọi đó là "cuộc săn phù thủy"
Các nhà lập pháp, gồm các Thượng Nghị Sĩ Susan Collins của Maine, Lisa Murkowski của Alaska, Mitt Romney của Utah và Rob Portman của Ohio, nói với Biden trong một lá thư rằng họ đã nghĩ ra kế hoạch “trong tinh thần lưỡng đảng và thống nhất” mà Tổng Thống đã thúc giục và nói rằng họ dự định sẽ công bố toàn bộ đề xuất vào Thứ Hai.
Nhưng chính phủ của ông đã gặp phải khó khăn trong 10 ngày đầu tại Bạch Ốc: khoảng 20 triệu liều thuốc chích ngừa Covid-19 đã bị mất tiêu – chính phủ liên bang đã trả tiền và giao chúng cho các tiểu bang, nhưng không có hồ sơ ghi rằng những liều thuốc đó đã được chích cho các bệnh nhân.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.