Hôm nay,  

Các giám mục Công giáo Mỹ lên án Trump đột kích dân nhập cư, làm đảo lộn đời sống nhà thờ

12/09/202512:09:00(Xem: 1424)
blank 

Các giám mục Công giáo Mỹ lên án Trump đột kích dân nhập cư, làm đảo lộn đời sống nhà thờ
 

Bản tin sau đây của AP, ngày 12 tháng 9 năm 2025: Một nhóm các giám mục và nữ tu Công giáo hàng đầu của Hoa Kỳ đang ở tuyến đầu trong cuộc xung đột về nhập cư của đất nước đã lên án các chính sách cứng rắn của chính quyền Trump vì đã chia cắt các gia đình, gây ra nỗi sợ hãi và đảo lộn đời sống nhà thờ Mỹ.
 

Trong khi chỉ trích chính phủ liên bang, các nhà lãnh đạo Công giáo cũng giải thích tại một buổi thảo luận vào hôm thứ Năm tại Đại học Georgetown về cách họ đang hỗ trợ những người nhập cư đang lo lắng. Với chương trình trục xuất hàng loạt của Tổng thống Donald Trump và việc tăng cường thực thi luật di trú, họ cho biết nhiều gia đình lo ngại khi đưa con đến trường, đi làm hoặc đi lễ nhà thờ vì sợ bị bắt giữ và trục xuất.
 

"Cách các chính sách nhập cư đang được thực thi hiện nay không chỉ gây bất ổn cho cuộc sống của người nhập cư cụ thể đó, mà còn cho cả gia đình, doanh nghiệp, cuộc sống của trẻ em, toàn bộ cộng đồng, khu dân cư," Đức Giám mục Phụ tá Evelio Menjivar-Ayala của thủ đô Washington, D.C. cho biết. "Những gì tôi thấy trong mắt mọi người là nỗi đau và sự bối rối sâu sắc. Chúng ta sẽ đi đâu từ đây nếu không được chào đón?"
 

Thêm vào những lo ngại đó là một thay đổi được thực hiện vào đầu nhiệm kỳ thứ hai của Trump, cho phép các nhân viên nhập cư có nhiều quyền tự do hơn để bắt giữ tại các trường học và nơi thờ phượng – những nơi từ lâu đã được coi là không được phép. Điều này đang bị các giáo viên và các nhóm tôn giáo kiện ra tòa.
 

"Đối với tôi, điều này rất cá nhân vì tôi là người lạ và bạn đã chào đón tôi," Đức Giám mục Phụ tá Menjivar-Ayala nói. Ngài đã vượt biên trái phép vào Mỹ vào năm 1990 sau khi rời El Salvador quê hương trong cuộc nội chiến của đất nước. Hiện là công dân Hoa Kỳ, ngài trở thành giám mục người Salvador đầu tiên tại Hoa Kỳ.
 

Sơ Norma Pimentel, một nhà hoạt động hàng đầu về quyền của người di cư dọc biên giới Mỹ-Mexico, người đã phát biểu tại buổi tọa đàm, cho biết việc giúp duy trì hy vọng cho các gia đình đang gặp khó khăn là một phần quan trọng trong việc cung cấp hỗ trợ. Sơ điều hành Catholic Charities of the Rio Grande Valley, một trung tâm nghỉ ngơi cho những người di cư khốn khổ ở thị trấn McAllen, Texas.
 

Sơ nhớ lại việc đã đến thăm các gia đình người nhập cư tại một trung tâm giam giữ trong "tình trạng khủng khiếp" và đã xúc động đến rơi nước mắt.

"Tôi thấy các đặc vụ tuần tra biên giới nhìn chúng tôi, và họ cũng xúc động, họ cũng khóc," sơ nói. Khi tôi bước ra khỏi đó, viên sĩ quan quay sang tôi và nói: "Cảm ơn Sơ đã giúp chúng tôi nhận ra rằng họ cũng là con người."
 

Các quan chức Bộ An ninh Nội địa đã khẳng định sẽ không có không gian an toàn cho những người ở trong nước bất hợp pháp, đã phạm tội hoặc cố gắng phá hoại việc thực thi luật di trú. Họ luôn khẳng định những nỗ lực của họ nhằm bảo vệ an toàn công cộng và an ninh quốc gia.
 

Các nhà lãnh đạo Công giáo bất đồng với Trump về vấn đề nhập cư. Các nhà lãnh đạo Công giáo tuân theo giáo lý cốt lõi của nhà thờ chống lại việc phá thai và hôn nhân đồng giới, những ưu tiên mà họ chia sẻ với nhiều người bảo thủ chính trị. Nhưng họ đã bất đồng với chính quyền Trump về vấn đề nhập cư.
 

Đầu năm nay, Hội đồng Giám mục Công giáo Hoa Kỳ đã thông báo chấm dứt nửa thế kỷ hợp tác với chính phủ liên bang để phục vụ người tị nạn và trẻ em di cư, cho biết quyết định "đau lòng" này được đưa ra sau khi chính quyền Trump đột ngột ngừng tài trợ.
 

Vào tháng 2, cố Giáo hoàng Francis cũng đã đưa ra lời chỉ trích mạnh mẽ đối với kế hoạch trục xuất hàng loạt người di cư của chính quyền Trump, cảnh báo rằng việc cưỡng ép trục xuất người dân chỉ vì tình trạng bất hợp pháp của họ sẽ tước đi phẩm giá vốn có của họ.
 

Tại buổi thảo luận, Tổng Giám mục Thomas Wenski của Miami đã nhấn mạnh những đóng góp của người nhập cư vào nền kinh tế của đất nước.
 

"Nếu bạn hỏi những người làm trong ngành nông nghiệp, bạn hỏi những người làm trong ngành dịch vụ, bạn hỏi những người làm trong ngành chăm sóc sức khỏe, bạn hỏi những người làm trong ngành xây dựng, họ sẽ nói với bạn rằng một số công nhân giỏi nhất của họ là người nhập cư," Tổng Giám mục Wenski, người từng là thành viên của ủy ban di cư của USCCB, cho biết. Việc thực thi luôn là một phần của bất kỳ chính sách nhập cư nào, nhưng chúng ta phải hợp lý hóa và nhân đạo hóa nó.
 

Tổng Giám mục Wenski tham gia vào "Hiệp sĩ trên xe máy", một sáng kiến do Hiệp sĩ Columbus dẫn đầu nhằm thu hút sự chú ý đến nhu cầu tinh thần của những người bị giam giữ tại các trung tâm giam giữ người nhập cư, bao gồm cả trại tù di dân ở Everglades Florida, được mệnh danh là nhà tù "Alcatraz Cá sấu". Ngài nhớ lại việc cầu kinh Mân Côi với những người đi xe máy dưới cái nóng thiêu đốt bên ngoài tường của nhà thờ. Vài ngày sau, ngài được phép cử hành Thánh lễ bên trong cơ sở giam giữ.
 

"Việc chúng tôi mời những người bị giam giữ này cầu nguyện, ngay cả trong tình huống phi nhân tính này, là một cách để nhấn mạnh và tôn vinh phẩm giá của họ," ngài nói. Quan trọng hơn là Chúa đã không quên họ."
 

Tổng giáo phận Los Angeles chịu thiệt hại sau các cuộc đột kích của lực lượng di trú. Tại Quận Los Angeles, việc chính quyền Trump tăng cường bắt giữ những người bị nghi ngờ sống bất hợp pháp trong nước đã đảo lộn cuộc sống của hàng chục nghìn người. Khoảng một phần ba trong số 10 triệu cư dân của quận là người nước ngoài, và nhiều người hiện đang cố gắng sống mà không bị chú ý.
 

Tổng Giám mục Los Angeles José Gomez cho biết tại buổi thảo luận rằng tác động gây sợ hãi của các cuộc đột kích di cư đã làm giảm số người tham dự Thánh lễ và ảnh hưởng đến các chương trình nhà thờ quý giá chủ yếu phục vụ người nhập cư. Tổng giáo phận đang hỗ trợ những người bị giam giữ và đối mặt với việc trục xuất bằng sự hỗ trợ pháp lý và tài chính.
 

"Mọi người thực sự sợ ra khỏi nhà," Tổng Giám mục Gomez, người Latinh đầu tiên giữ chức chủ tịch USCCB, cho biết. "Nhiều linh mục ở tổng giáo phận này nói với tôi rằng ít nhất 30% số người tham dự Thánh lễ không còn đến nhà thờ nữa."
 

Các thành viên trong hội đồng cảnh báo về những hậu quả từ việc trấn áp nhập cư. Hội đồng, bao gồm các học giả và chuyên gia pháp lý, đã bày tỏ sự thương tiếc trước nỗi đau của những đứa trẻ bị tách khỏi cha mẹ. Chuyên gia pháp lý Ashley Feasley, thuộc Trường Luật Columbus của Đại học Công giáo Hoa Kỳ, đã chỉ ra hàng triệu trẻ em là công dân Hoa Kỳ nhưng có cha mẹ và các thành viên gia đình khác đang cư trú bất hợp pháp tại nước này.
 

"Khi chúng ta nghĩ về mức độ thực thi đang bắt đầu, đang diễn ra và sẽ tăng cường... chúng ta phải nghĩ đến những gia đình này. Họ sẽ làm gì? Họ sẽ xử lý thế nào nếu một trong hai phụ huynh bị bắt giữ?" Giáo sư Feasley nói.
 

Trump đã mô tả sự tăng cường lực lượng thực thi pháp luật liên bang của ông ở Washington là tập trung vào việc giải quyết tội phạm. Nhưng dữ liệu từ chiến dịch liên bang, được phân tích bởi The Associated Press, cho thấy hơn 40% số vụ bắt giữ trong chiến dịch kéo dài một tháng thực tế liên quan đến vấn đề nhập cư.
 

"Tổng thống nói rằng ông đang thực thi các chính sách này để làm cho các thành phố của chúng ta an toàn hơn, nhưng nếu người nhập cư, nếu mọi người sợ tương tác với cơ quan thực thi pháp luật, với cảnh sát, báo cáo tội phạm, thì rõ ràng họ sẽ trở thành mục tiêu của tội phạm," Đức Giám mục Phụ tá Menjivar-Ayala nói.
 

Điều này sẽ không giúp làm cho đường phố, cộng đồng của chúng ta an toàn hơn. Mark Seitz, giám mục của El Paso, Texas, cho biết điều quan trọng là phải tiếp tục thông báo cho cộng đồng người nhập cư về quyền của họ.
 

"Chúng ta không chỉ dừng lại ở việc cầu nguyện," GM Seitz, chủ tịch Ủy ban Di cư của Hội đồng Giám mục Hoa Kỳ, nói với hội đồng. "Cầu nguyện thúc đẩy chúng ta hành động, và đó là điều chúng ta nên làm – kiên định với sự hỗ trợ, tình yêu và sự đồng hành của mình, bằng cách hiện diện với những người đã bị khủng bố bởi hành động của chính phủ."
 

Vào cuối buổi thảo luận, Tổng Giám mục Gomez nói rằng điều quan trọng là phải nhớ rằng Hoa Kỳ là một quốc gia của những người nhập cư. "Tôi nghĩ chúng ta sẽ có cải cách nhập cư rất sớm. Đó là lời cầu nguyện và ước mơ của tôi - rằng cuối cùng chúng ta có thể hoàn thành một điều gì đó, như một giải pháp cho những thách thức này," ngài nói.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Thế là người bạn từ thuở thiếu thời của tôi, anh Vũ Bình Nghi đã bỏ tôi mà đi, sau 83 năm sống trên cõi đời. Chúng tôi cùng từ miền Bắc di cư vào Nam năm 1954
Hàng triệu người Mỹ đã bắt đầu bỏ phiếu trong cuộc bầu cử tổng thống khi các điểm bỏ phiếu mở cửa trên khắp Bờ Biển Phía Đông Hoa Kỳ vào sáng thứ Ba 5/11/2024. Bỏ phiếu bắt đầu từ sáng Thứ Ba tại Connecticut, New Jersey, New York, New Hampshire, Virginia và một số khu vực của Indiana và Kentucky nằm ở múi giờ phía đông
Đài truyền hình Svt Thụy điển vào lúc 8 giờ sáng hôm nay đã phỏng vấn Björn Ulvaeus, tay guitar kỳ cựu, cựu thành viên và cũng là người đồng sáng tác bản nhạc The Winner Takes It All nổi tiếng của ban nhạc ABBA, bản nhạc mà Donald Trump xử dụng trong các buổi vận động tranh cử của mình. Ông nhận xét rằng việc bài hát được sử dụng trong bối cảnh này là “thật kinh khủng, nhưng đồng thời cũng rất khôi hài.”
SEOUL/TOKYO – Hôm thứ Ba (5/11), Bộ trưởng Quốc phòng Nhật Bản cho biết Bắc Hàn đã phóng ít nhất bảy phi đạn đạn đạo tầm ngắn từ bờ biển phía đông; hành động này diễn ra ngay sau khi Bình Nhưỡng lên án các cuộc tập trận quân sự của Hoa Kỳ, Nhật Bản và Nam Hàn, và chỉ vài giờ trước khi cuộc bầu cử Tổng thống bắt đầu ở Hoa Kỳ, theo Reuters.
WASHINGTON – Hôm thứ Hai (4/11), Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết, Ngoại trưởng Antony Blinken đã nói chuyện với Bộ trưởng Quốc phòng Israel Yoav Gallant, thúc giục Israel tăng cường viện trợ nhân đạo cho Gaza, theo Reuters.
Thị trấn Geary, Oklahoma, đã mất toàn bộ lực lượng cảnh sát và hai phần ba hội đồng thành phố vào cùng ngày tuần trước. Cảnh sát trưởng thành phố và cả bốn cảnh sát tuần tra đã từ chức hôm thứ năm, tờ Oklahoman đưa tin. Họ đã nộp phù hiệu mà không đưa ra lời giải thích cho sự ra đi của mình, tờ KOCO đưa tin. Hai trong số ba thành viên hội đồng của thành phố đã từ chức vào cùng ngày và cũng không đưa ra lời giải thích nào về lý
Khi tiếp nhận vị trí Tổng Bí thư, Ông Tô Lâm đưa Thượng tướng Nguyễn Duy Ngọc vào vị trí Chánh Văn phòng Trung ương Đảng. Và nhân sĩ đầu tiên được Ông Tô Lâm mời để tiếp xúc là Tiến sĩ Nguyễn Quang A, một nhà hoạt động trong Diễn đàn Xã hội Dân sự “trao đổi và tập hợp các ý kiến nhằm góp phần chuyển đổi thể chế chính trị của nước ta từ toàn trị sang dân chủ một cách ôn hòa."
Chúng ta nên tổ chức những chương trình thích hợp như thế nào từ đầu năm mới cho đến 30 tháng Tư năm 2025. Xin cho biết ý kiến chung về các lĩnh vực gồm: phim ảnh, hội họa, nhiếp ảnh, văn nghệ, hội thảo, nhân quyền, văn hóa, triển lãm, hội Tết, sáng tác, chương trình dành cho quý vị cao niên và phần dành cho các thanh thiếu niên. Đặc biệt, chúng ta sẽ có những đề tài nào liên quan đến việc đấu tranh chính trị với cộng sản.
Nguồn tin trên báo chí mới đây cho biết hầu như những loại thuốc phiện cần sa ma túy marijuana, cocaine v.v.. mang tên khác nhau, nhưng nay trong các loại thuốc cần sa này đều có pha trộn nhiều hay ít chất độc fentanyl nên dễ gây tử vong, cho những ai bị nghiền uống những loại thuốc phiện gọi chung là thuốc cần sa ma túy, do nhập cảng từ Trung Quốc vào Hoa Kỳ ào ạt qua mấy tháng nay và đa số nguyên liệu này cũng lại do Trung Quốc bào chế ngay tại Hoa Kỳ.
Ngày hôm nay, hàng loạt viên chức cấp liên bang, tiểu bang và địa phương lên tiếng kêu gọi giới hữu trách mở cuộc điều tra hành vi sai trái của Michelle Steel sau khi báo LAist thuộc hệ thống NPR loan một bài báo điều tra gây chấn động dư luận phanh phui vụ bê bối tham nhũng mới nhất của Michelle Steel: Khoán sai trái hợp đồng trị giá 1.2 triệu Mỹ kim tiền thuế, nhằm cung cấp bữa ăn cho những người cao niên lợi tức thấp, cho một công ty in ấn và phân phát các tài liệu quảng cáo tranh cử của chính bà. Cần nhắc thêm là công ty ấn hành tài liệu chính trị có tên DTN Tech này, không có chút kinh nghiệm nào trong việc quản lý các chương trình trợ cấp liên bang, “tính giá mỗi bữa ăn đắt gấp ba lần” so với các chương trình tương tự tại các địa hạt khác trong Quận Cam, đồng thời từ chối giao tận nhà cho những người cao niên cần giúp đỡ như các chương trình khác.
CALI, COLOMBIA – Cuộc họp COP16 về môi trường tại Cali, miền tây nam Colombia, là sự kiện thu hút nhiều người tham gia nhất trong lịch sử với gần 25.000 người. Trong COP15 tại Montreal hai năm trước, các quốc gia trên thế giới đã thống nhất một kế hoạch cứu vãn thiên nhiên, gọi là Khung Kunming–Montreal. Tuy nhiên, để kế hoạch này thực sự có hiệu lực phải cần thêm một số thỏa thuận. COP16 hôm Chủ Nhật (3/11) dự kiến sẽ thúc đẩy kế hoạch cứu nguy thiên nhiên mà các quốc gia trên thế giới đã đồng thuận hai năm trước. Nhưng lần này, các quốc gia giàu có không còn sẵn lòng chi nhiều tiền hơn cho việc bảo tồn thiên nhiên toàn thế giới mà chuyển trọng tâm sang thảo luận về việc tìm kiếm nguồn tiền từ khu vực tư nhân để bù đắp sự thiếu hụt, theo Reuters.
RISHON LE-ZION, Israel – Hôm Chủ Nhật (3/11), một nghi án về việc lộ thông tin mật liên quan đến Gaza, được cho là có liên quan đến một phụ tá của Thủ tướng Benjamin Netanyahu, đã gây chấn động chính trường Israel và khiến các gia đình của con tin bị Hamas bắt giữ vô cùng phẫn nộ bởi họ đang kỳ vọng vào một thỏa thuận để cứu người thân của mình, theo Reuters.
Một nhà sư Phật giáo đã cắm trại biểu tình 24/24 giờ bên ngoài Đại sứ quán Hoa Kỳ tại London, kêu gọi Mỹ chấm dứt viện trợ quân sự cho Israel trong cuộc xung đột đang diễn ra ở Gaza, theo hãng thông tấn Anadolu đưa tin.
Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân Nam Hàn thông báo hôm Chủ Nhật rằng Seoul, Washington và Tokyo đã tiến hành các cuộc tập trận không quân chung với máy bay ném bom B-1B để ứng phó với vụ phóng tên lửa đạn đạo xuyên lục địa gần đây nhất của Bắc Hàn.
Vi diệu thay Chánh Pháp từ phương Đông xa xôi đã đi vào vùng đất phương Tây, giống như những hạt giống trong gió rơi nhẹ nhàng trên mặt đất xa lạ. Những lời cổ xưa như lời thì thầm từ những ngọn núi xa xôi, lời nhắc nhở thầm lặng từ những thung lũng vượt thời gian. Chánh Pháp đã vượt qua các lục địa, mang theo kho tàng vô giá của trí tuệ tinh tuý. Giờ đây cánh cửa giải thoát khỏi khổ đau đã mở ra. Chánh Pháp hiển bày, nhẹ nhàng hướng dẫn–nếu chúng ta chịu lắng nghe.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.