Hôm nay,  

Các giám mục Công giáo Mỹ lên án Trump đột kích dân nhập cư, làm đảo lộn đời sống nhà thờ

12/09/202512:09:00(Xem: 1454)
blank 

Các giám mục Công giáo Mỹ lên án Trump đột kích dân nhập cư, làm đảo lộn đời sống nhà thờ
 

Bản tin sau đây của AP, ngày 12 tháng 9 năm 2025: Một nhóm các giám mục và nữ tu Công giáo hàng đầu của Hoa Kỳ đang ở tuyến đầu trong cuộc xung đột về nhập cư của đất nước đã lên án các chính sách cứng rắn của chính quyền Trump vì đã chia cắt các gia đình, gây ra nỗi sợ hãi và đảo lộn đời sống nhà thờ Mỹ.
 

Trong khi chỉ trích chính phủ liên bang, các nhà lãnh đạo Công giáo cũng giải thích tại một buổi thảo luận vào hôm thứ Năm tại Đại học Georgetown về cách họ đang hỗ trợ những người nhập cư đang lo lắng. Với chương trình trục xuất hàng loạt của Tổng thống Donald Trump và việc tăng cường thực thi luật di trú, họ cho biết nhiều gia đình lo ngại khi đưa con đến trường, đi làm hoặc đi lễ nhà thờ vì sợ bị bắt giữ và trục xuất.
 

"Cách các chính sách nhập cư đang được thực thi hiện nay không chỉ gây bất ổn cho cuộc sống của người nhập cư cụ thể đó, mà còn cho cả gia đình, doanh nghiệp, cuộc sống của trẻ em, toàn bộ cộng đồng, khu dân cư," Đức Giám mục Phụ tá Evelio Menjivar-Ayala của thủ đô Washington, D.C. cho biết. "Những gì tôi thấy trong mắt mọi người là nỗi đau và sự bối rối sâu sắc. Chúng ta sẽ đi đâu từ đây nếu không được chào đón?"
 

Thêm vào những lo ngại đó là một thay đổi được thực hiện vào đầu nhiệm kỳ thứ hai của Trump, cho phép các nhân viên nhập cư có nhiều quyền tự do hơn để bắt giữ tại các trường học và nơi thờ phượng – những nơi từ lâu đã được coi là không được phép. Điều này đang bị các giáo viên và các nhóm tôn giáo kiện ra tòa.
 

"Đối với tôi, điều này rất cá nhân vì tôi là người lạ và bạn đã chào đón tôi," Đức Giám mục Phụ tá Menjivar-Ayala nói. Ngài đã vượt biên trái phép vào Mỹ vào năm 1990 sau khi rời El Salvador quê hương trong cuộc nội chiến của đất nước. Hiện là công dân Hoa Kỳ, ngài trở thành giám mục người Salvador đầu tiên tại Hoa Kỳ.
 

Sơ Norma Pimentel, một nhà hoạt động hàng đầu về quyền của người di cư dọc biên giới Mỹ-Mexico, người đã phát biểu tại buổi tọa đàm, cho biết việc giúp duy trì hy vọng cho các gia đình đang gặp khó khăn là một phần quan trọng trong việc cung cấp hỗ trợ. Sơ điều hành Catholic Charities of the Rio Grande Valley, một trung tâm nghỉ ngơi cho những người di cư khốn khổ ở thị trấn McAllen, Texas.
 

Sơ nhớ lại việc đã đến thăm các gia đình người nhập cư tại một trung tâm giam giữ trong "tình trạng khủng khiếp" và đã xúc động đến rơi nước mắt.

"Tôi thấy các đặc vụ tuần tra biên giới nhìn chúng tôi, và họ cũng xúc động, họ cũng khóc," sơ nói. Khi tôi bước ra khỏi đó, viên sĩ quan quay sang tôi và nói: "Cảm ơn Sơ đã giúp chúng tôi nhận ra rằng họ cũng là con người."
 

Các quan chức Bộ An ninh Nội địa đã khẳng định sẽ không có không gian an toàn cho những người ở trong nước bất hợp pháp, đã phạm tội hoặc cố gắng phá hoại việc thực thi luật di trú. Họ luôn khẳng định những nỗ lực của họ nhằm bảo vệ an toàn công cộng và an ninh quốc gia.
 

Các nhà lãnh đạo Công giáo bất đồng với Trump về vấn đề nhập cư. Các nhà lãnh đạo Công giáo tuân theo giáo lý cốt lõi của nhà thờ chống lại việc phá thai và hôn nhân đồng giới, những ưu tiên mà họ chia sẻ với nhiều người bảo thủ chính trị. Nhưng họ đã bất đồng với chính quyền Trump về vấn đề nhập cư.
 

Đầu năm nay, Hội đồng Giám mục Công giáo Hoa Kỳ đã thông báo chấm dứt nửa thế kỷ hợp tác với chính phủ liên bang để phục vụ người tị nạn và trẻ em di cư, cho biết quyết định "đau lòng" này được đưa ra sau khi chính quyền Trump đột ngột ngừng tài trợ.
 

Vào tháng 2, cố Giáo hoàng Francis cũng đã đưa ra lời chỉ trích mạnh mẽ đối với kế hoạch trục xuất hàng loạt người di cư của chính quyền Trump, cảnh báo rằng việc cưỡng ép trục xuất người dân chỉ vì tình trạng bất hợp pháp của họ sẽ tước đi phẩm giá vốn có của họ.
 

Tại buổi thảo luận, Tổng Giám mục Thomas Wenski của Miami đã nhấn mạnh những đóng góp của người nhập cư vào nền kinh tế của đất nước.
 

"Nếu bạn hỏi những người làm trong ngành nông nghiệp, bạn hỏi những người làm trong ngành dịch vụ, bạn hỏi những người làm trong ngành chăm sóc sức khỏe, bạn hỏi những người làm trong ngành xây dựng, họ sẽ nói với bạn rằng một số công nhân giỏi nhất của họ là người nhập cư," Tổng Giám mục Wenski, người từng là thành viên của ủy ban di cư của USCCB, cho biết. Việc thực thi luôn là một phần của bất kỳ chính sách nhập cư nào, nhưng chúng ta phải hợp lý hóa và nhân đạo hóa nó.
 

Tổng Giám mục Wenski tham gia vào "Hiệp sĩ trên xe máy", một sáng kiến do Hiệp sĩ Columbus dẫn đầu nhằm thu hút sự chú ý đến nhu cầu tinh thần của những người bị giam giữ tại các trung tâm giam giữ người nhập cư, bao gồm cả trại tù di dân ở Everglades Florida, được mệnh danh là nhà tù "Alcatraz Cá sấu". Ngài nhớ lại việc cầu kinh Mân Côi với những người đi xe máy dưới cái nóng thiêu đốt bên ngoài tường của nhà thờ. Vài ngày sau, ngài được phép cử hành Thánh lễ bên trong cơ sở giam giữ.
 

"Việc chúng tôi mời những người bị giam giữ này cầu nguyện, ngay cả trong tình huống phi nhân tính này, là một cách để nhấn mạnh và tôn vinh phẩm giá của họ," ngài nói. Quan trọng hơn là Chúa đã không quên họ."
 

Tổng giáo phận Los Angeles chịu thiệt hại sau các cuộc đột kích của lực lượng di trú. Tại Quận Los Angeles, việc chính quyền Trump tăng cường bắt giữ những người bị nghi ngờ sống bất hợp pháp trong nước đã đảo lộn cuộc sống của hàng chục nghìn người. Khoảng một phần ba trong số 10 triệu cư dân của quận là người nước ngoài, và nhiều người hiện đang cố gắng sống mà không bị chú ý.
 

Tổng Giám mục Los Angeles José Gomez cho biết tại buổi thảo luận rằng tác động gây sợ hãi của các cuộc đột kích di cư đã làm giảm số người tham dự Thánh lễ và ảnh hưởng đến các chương trình nhà thờ quý giá chủ yếu phục vụ người nhập cư. Tổng giáo phận đang hỗ trợ những người bị giam giữ và đối mặt với việc trục xuất bằng sự hỗ trợ pháp lý và tài chính.
 

"Mọi người thực sự sợ ra khỏi nhà," Tổng Giám mục Gomez, người Latinh đầu tiên giữ chức chủ tịch USCCB, cho biết. "Nhiều linh mục ở tổng giáo phận này nói với tôi rằng ít nhất 30% số người tham dự Thánh lễ không còn đến nhà thờ nữa."
 

Các thành viên trong hội đồng cảnh báo về những hậu quả từ việc trấn áp nhập cư. Hội đồng, bao gồm các học giả và chuyên gia pháp lý, đã bày tỏ sự thương tiếc trước nỗi đau của những đứa trẻ bị tách khỏi cha mẹ. Chuyên gia pháp lý Ashley Feasley, thuộc Trường Luật Columbus của Đại học Công giáo Hoa Kỳ, đã chỉ ra hàng triệu trẻ em là công dân Hoa Kỳ nhưng có cha mẹ và các thành viên gia đình khác đang cư trú bất hợp pháp tại nước này.
 

"Khi chúng ta nghĩ về mức độ thực thi đang bắt đầu, đang diễn ra và sẽ tăng cường... chúng ta phải nghĩ đến những gia đình này. Họ sẽ làm gì? Họ sẽ xử lý thế nào nếu một trong hai phụ huynh bị bắt giữ?" Giáo sư Feasley nói.
 

Trump đã mô tả sự tăng cường lực lượng thực thi pháp luật liên bang của ông ở Washington là tập trung vào việc giải quyết tội phạm. Nhưng dữ liệu từ chiến dịch liên bang, được phân tích bởi The Associated Press, cho thấy hơn 40% số vụ bắt giữ trong chiến dịch kéo dài một tháng thực tế liên quan đến vấn đề nhập cư.
 

"Tổng thống nói rằng ông đang thực thi các chính sách này để làm cho các thành phố của chúng ta an toàn hơn, nhưng nếu người nhập cư, nếu mọi người sợ tương tác với cơ quan thực thi pháp luật, với cảnh sát, báo cáo tội phạm, thì rõ ràng họ sẽ trở thành mục tiêu của tội phạm," Đức Giám mục Phụ tá Menjivar-Ayala nói.
 

Điều này sẽ không giúp làm cho đường phố, cộng đồng của chúng ta an toàn hơn. Mark Seitz, giám mục của El Paso, Texas, cho biết điều quan trọng là phải tiếp tục thông báo cho cộng đồng người nhập cư về quyền của họ.
 

"Chúng ta không chỉ dừng lại ở việc cầu nguyện," GM Seitz, chủ tịch Ủy ban Di cư của Hội đồng Giám mục Hoa Kỳ, nói với hội đồng. "Cầu nguyện thúc đẩy chúng ta hành động, và đó là điều chúng ta nên làm – kiên định với sự hỗ trợ, tình yêu và sự đồng hành của mình, bằng cách hiện diện với những người đã bị khủng bố bởi hành động của chính phủ."
 

Vào cuối buổi thảo luận, Tổng Giám mục Gomez nói rằng điều quan trọng là phải nhớ rằng Hoa Kỳ là một quốc gia của những người nhập cư. "Tôi nghĩ chúng ta sẽ có cải cách nhập cư rất sớm. Đó là lời cầu nguyện và ước mơ của tôi - rằng cuối cùng chúng ta có thể hoàn thành một điều gì đó, như một giải pháp cho những thách thức này," ngài nói.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngày hôm nay, Phó Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Quận Cam và Giám Sát Viên Lisa Bartlett, Địa Hạt 5 đã tháo khoán kế hoạch HEART Plan trị giá $101 triệu Mỹ Kim khẩn thiết để trợ giúp các tiểu doanh nghiệp Quận Cam, các chương trình dịch vụ cộng đồng và cư dân. Kế hoạch này đã ủng hộ đề nghị của Giám Sát Viên Doug Chaffee trong phiên họp đặc biệt của HĐGS ngày 12 tháng 5 là Hội Đồng sẽ lưu ý một kế sách phân chia đồng đều ngân khoản này cho 5 địa hạt của Quận Cam.
Hóa chất có thể gây nhiễm vào bất cứ giai đoạn nào trong tiến trình phát triển và tăng trưởng của các loài động vật và thực vật. Người ta gọi đây là hiện tượng tích lũy sinh học (bioaccumulation). Ngoài ra, trong lúc sản xuất, biến chế, bảo quản và tồn trữ, hóa chất cũng đôi khi dễ dàng lây nhiễm vào thực phẩm.
Tại nhà thờ Thánh Linh, 17270 Ward Street, Fountain Valley, CA 92708, vào sáng Thứ Bảy, ngày 16 tháng 5 năm 2020, Project Vietnam, Hội Y Sĩ Việt Nam Nam California, University Irvine California, Timetogiveback “ Togethe for Community Health and Safety” tổ chức xét nghiệm Covid -19 miễn phí tại sân đậu xe nhà thờ Thánh Linh, theo ông Ngô Chí Thiềng, cựu Chủ Tịch Cộng Đồng Việt Nam Nam Cali và Tiến Sĩ Đinh Xuân Quân cho biết từ lúc 7 giờ sáng đã có hàng trăm đồng hương, trong đó có một số cư dân các sắc tộc xếp hàng theo khoảng cách quy định để chờ được xét nghiệm Covid -19 miễn phí.
Robert Redfield, lãnh đạo Các Trung Tâm Kiểm Soát và Ngăn Ngừa Bệnh Tật Hoa Kỳ (CDC), hôm Thứ Sáu cảnh báo về khả năng rất cao rằng Hoa Kỳ sẽ có nhiều hơn 100,000 người thiệt mạng vì vi khuẩn corona vào đầu tháng 6 tới. “Các theo dõi của CDC đối với 12 mẩu tiên đoán khác nhau về khả năng tử vong từ COVID-19 tại Hoa Kỳ. Tính tới ngày 11 tháng 5, tất cả tiên đoán sự gia tăng số tử vong trong những tuần lễ tới và tổng số cao hơn 100,000 vào ngày 1 tháng 6,” theo Redfield viết Twitter cho biết. 89,420 người đã thiệt mạng tại Hoa Kỳ tính tới Thứ Bảy, 16 tháng 5, với hơn 1 triệu rưỡi người bị lây nhiễm vi khuẩn corona. Trong khi đó hơn 8 thủy thủ trên Hàng Không Mẫu Hạm USS Theodore Roosevelt đã thử nghiệm dương tính lần thứ 2 với vi khuẩn corona, nâng tổng số thủy thủ bị lây nhiễm lần thứ 2 lên 13 người trong lúc phục vụ trên chiếc mẫu hạm này.
Trung Quốc đã xác nhận rằng họ đã ra lệnh cho các phòng thí nghiệm trái phép để hủy diệt các mẩu vi khuẩn corona mới nhưng nhấn mạnh rằng đó là vì “lý do an toàn sinh học.” Tuyên bố này đến sau khi Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo đã nhiều lần nói rằng TQ từ chối trao các mẩu vi khuẩn lấy từ các bệnh nhân bị truyền nhiễm COVID-19 vào cuối tháng 12 năm ngoái và rằng các viên chức đã hủy diệt các mẩu ban đầu, theo báo South China Morning Post cho hay.
Bạch Ốc có vẻ ủng hộ đợt hai của ngân phiếu tài trợ giúp chống vi khuẩn corona, ngược với sự không đồng ý của các nhà lập pháp Cộng Hỏa tại Thượng Viện, theo CNBC tường thuật cho biết hôm Thứ Năm, trích thuật 2 viên chức cao cấp của chính phủ. Trong một tuyên bố gửi tới CNBC, Bạch Ốc không tức thì xác nhận tường thuật trên, nhưng nói rằng, “Như TT Trump đã nói, chúng ta sẽ bảo đảm rằng chúng ta chăm sóc tất cả người Mỹ để chúng ta vươn dậy từ thách thức sức khỏe, mạnh hơn, và với sự phồn thịnh kinh tế, là lý do tại sao Bạch Ốc đã tập trung vào việc ủng hộ phát triển, thuế giới trung lưu và gỡ bỏ luật lệ.”
Ngày hôm nay, 15 tháng 5, ba Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ đại diện cho cộng đồng người Việt tại Quận Cam, bao gồm có Dân Biểu Lou Correa (CA-46), Dân Biểu Alan Lowenthal (CA-47), và Dân Biểu Harley Rouda (CA-48) đã gửi một lá thư đến cho Thống Đốc Gavin Newsom của Tiểu Bang California liên quan đến phát biểu gần đây của ông về các tiệm nail cũng như việc lời nói của ông đã gây nên nhiều sự quan tâm và đau buồn trong cộng đồng người Việt, đặc biệt là tại Little Saigon.
Tôi sinh ra trong miền Nam, sau ngày thày u tôi di cư vào Nam năm 1954. Ngày còn bé chưa biết chiến tranh là gì. Đến năm 10 tuổi thấy đám tang ông chú họ với quan tài phủ cờ, nến lung linh, nghe nhiều tiếng khóc lóc thảm thương sao buồn quá. Chú là sĩ quan dù, chết trận ở Đồng Xoài. Thày tôi và bố chú đi nhận xác ở Tổng Y viện Cộng hoà. Nghe thày kể khi đi phải mang theo tỏi để lúc vào nhà xác đưa lên mũi khử mùi hôi. Nhiều xác chết, không biết chú nằm ở đâu, bố chú khấn nguyện “Con ơi! Nếu con chết thiêng thì ra dấu cho bố biết để nhận con”. Một xác người động đậy và đó là chú.
Thống Đốc New York Andrew Cuomo đã tuyên bố rằng lệnh ở trong nhà của tiểu bang, hết hạn hôm Thứ Sáu, 15 tháng 5, được gia hạn tới ngày 13 tháng 6. “Cả các trường hợp liên quan đi lại và truyền nhiễm do tiếp xúc cộng đồng của COVID-19 đã được công bố chính thức tại Tiểu Bang New York và được dự kiến sẽ tiếp tục,” theo sắc lệnh hành pháp của thống đốc cho biết trong việc tiếp tục chính sách “Tiểu Bang New York Ngừng” mà đã có hiệu lực trong tháng 3. “Tất cả các cơ chế thi hành bởi chính quyền tiểu bang và địa phương sẽ tiếp tục áp dụng hoàn toàn và có hiệu lực cho đến ngày 13 tháng 6, ngoại trừ sau này được gia hạn hay thay đổi bởi Sắc Lệnh Hành Pháp tương lai,” theo ông Cuomo cho biết hôm ký ban hành lệnh vào Thứ Năm.
Hôm Thứ Sáu, 15 tháng 5, TQ đã thúc giục Hoa Kỳ đáp ứng một nửa và tăng cường hợp tác trong việc chống lại đại dịch vi khuẩn corona sau khi TT Trump đe dọa cắt đứt quan hệ song phương. Mối quan hệ giữa 2 cường quốc kinh tế lớn nhất thế giới đã xấu đi trong những tuần lễ gần đây, với cả hai bên kình nhau về xuất phát của vi khuẩn đã giết chết hơn 300,000 người.
Công ty bị nợ nần chồng chất J.C. Penney đã khai phá sản Chương 11 để bảo vệ vào chiều tối Thứ Sáu, ngày 15 tháng 5. Hồ sơ đã được giữ lại vì kỹ thuật thương lượng bởi nhóm luật sư Kirkland & Ellis của J.C. Penney, theo nguồn tin thông thạo với vấn đề này nói với Yahoo Finance. Một phát ngôn viên của Kirkland & Ellis đã không trả lời yêu cầu bình luận của Yahoo Finance.
Nghị Viên của thành phố Santa Ana ông Jose Solorio công bố Hội Đồng Thành Phố Santa Ana cấp $500.000 đô la từ ngân sách, để trợ cấp tiền thuê nhà cho những người có thu nhập thấp, việc trợ cấp này dành cho những cư dân không thể trả tiền thuê nhà của họ vì bị ảnh hưởng bởi nạn Covid-19. Hội đồng thành phố đã phê chuẩn kế hoạch tài trợ đáp ứng nhu cầu các nạn nhân của đại dịch gọi là Quỹ Giúp Tiền Thuê Nhà Khẩn Cấp vì Coronavirus (Cornavirus Emergency Rental Relief Fund) bao gồm việc cấp ngân quỹ bổ sung để giúp tiền thuê nhà cho các cư dân Santa Ana có thu nhập thấp. Cư dân nào đã bị ảnh hưởng bởi nạn Covid-19 có thể ghi danh để nhận tới $1,500 đô la hỗ trợ khẩn cấp để trả tiền thuê đối với bất kỳ khoản tiền thuê nào bị ảnh hưởng sau ngày 19 tháng 3 năm 2020.
Ông Tâm Nguyễn đã phát biểu về phản ứng của cộng đồng người Mỹ gốc Việt đối với phát ngôn của thống đốc Newsom, nhằm làm việc với các nhà chức trách tiểu bang để tăng cường an toàn, và nỗ lực tình nguyện để quyên góp gần 1.000.000 thiết bị bảo hộ cá nhân cho các nhân viên tuyến đầu chống dịch
Khi số người nhiễm COVID-19 tiếp tục tăng, chúng ta nên lưu tâm đến một tai họa khác của đại dịch này - các doanh nghiệp nhỏ. Đặc biệt, các doanh nghiệp nhỏ thuộc sở hữu của người Mỹ gốc Á từ lâu đã là huyết mạch của cộng đồng và nền kinh tế Quận Cam trong nhiều thập kỷ, đặc biệt là tại các thành phố Westminster, Garden Grove và Irvine của chúng ta.
Đó là chỉ dấu nói lên yếu hèn thắp kém về tư tuỏng của TBT-CTN Nguyễn Phú Trọng. Ông không hề ý thức đươc rằng cách đây 35 năm, Mikhail Gorbachew, TBT cuối cùng của nha nước vô sản Liên Xô, từ năm 1985, đã phải từ bỏ xã hôi chủ nghĩa (cộng sản), tái cấu trúc lại xã hội Liên Xô, mở cửa đất nước, theo đuổi chế độ Kinh Tế Thi trường tự do. Năm 1991, Boris Yeltsin, Tổng thống Nga đầu tiên dưới chế độ Liên Xô, đã mạnh dạn gạt bỏ Xã Hội Chủ Nghĩa và đặt Đảng Công Sản Liên Xô ra ngoài vòng pháp luật và cấm đảng này hoạt động trên đất Nga... Từ đó nước Nga mới, mới có cơ hội đứng lên phát triển kinh tế đã trở thành, chẳng những môt cường quóc về nguyên tử và Quân đội mà còn là một cường quốc về Kinh tế cho mãi đến tân hôm nay.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.