Hôm nay,  

Bạn hãy thắt lưng buộc bụng vì mỗi tháng sẽ có 2,4 triệu người Mỹ bắt đầu mất trợ cấp tem phiếu thực phẩm. Tính chung: 22,3 triệu gia đình Mỹ sẽ mất một phần hoặc toàn bộ trợ cấp SNAP

03/10/202514:48:00(Xem: 1470)
blank 

Bạn hãy thắt lưng buộc bụng vì mỗi tháng sẽ có 2,4 triệu người Mỹ bắt đầu mất trợ cấp tem phiếu thực phẩm. Tính chung: 22,3 triệu gia đình Mỹ sẽ mất một phần hoặc toàn bộ trợ cấp SNAP

Sau đây là bản tin của báo MoneyWise hôm Thứ Năm, ngày 2 tháng 10 năm 2025, nhan đề "Federal cuts to SNAP leave millions Americans with less — or no food assistance. How to lower your grocery costs" (Chính phủ liên bang cắt giảm chương trình SNAP khiến hàng triệu người Mỹ không được hỗ trợ thực phẩm hoặc nhận được ít hơn. Cách giảm chi phí mua sắm hàng tạp hóa), đưa ra những cách thắt lưng buộc bụng trong thời giá thực phẩm tăng mà trợ cấp giảm.

Do ảnh hưởng Dự luật One Big Beautiful của Tổng thống Trump, việc cắt giảm Chương trình Hỗ trợ Dinh dưỡng Bổ sung (SNAP) của liên bang, trước đây được gọi là Chương trình Tem phiếu Thực phẩm, hiện đã có hiệu lực. Theo Văn phòng Ngân sách Quốc hội, với những cắt giảm này, ước tính trung bình mỗi tháng có khoảng 2,4 triệu người Mỹ sẽ mất trợ cấp tem phiếu thực phẩm.

Tệ hơn nữa, Viện Đô thị (Urban Institute) phát hiện ra rằng những cắt giảm này đồng nghĩa với việc 22,3 triệu gia đình Mỹ sẽ mất một phần hoặc toàn bộ trợ cấp SNAP, vốn cung cấp hỗ trợ thực phẩm cơ bản cho hơn 40 triệu người Mỹ mỗi tháng.

Nghiên cứu của Viện Đô thị cũng phát hiện ra rằng, trong số 22,3 triệu gia đình bị ảnh hưởng, 5,3 triệu gia đình sẽ mất ít nhất 25 đô la mỗi tháng tiền trợ cấp — và đối với những gia đình này, mức trợ cấp trung bình bị mất sẽ vào khoảng 146 đô la mỗi tháng, tương đương 1.752 đô la mỗi năm. Theo Nhà Trắng, những khoản cắt giảm này sẽ đảm bảo rằng SNAP sẽ “phục vụ những người thực sự cần giúp đỡ”.

“Sứ mệnh của chương trình đã thất bại”, theo một bài báo do Nhà Trắng công bố. “SNAP được dự định là sự hỗ trợ tạm thời cho những người gặp khó khăn — chúng tôi đang củng cố chương trình này để phục vụ những người cần nó nhất”.

Tác động đến các cửa hàng tạp hóa, siêu thị. Theo CNBC, các cửa hàng tạp hóa độc lập sẽ chịu tác động lớn từ những khoản cắt giảm này. Trong khi một số cửa hàng tạp hóa chỉ nhận được khoảng 1% doanh số từ SNAP, thì chương trình này lại chiếm tới 70% doanh số của những cửa hàng khác. Hiệp hội các nhà bán lẻ tạp hóa quốc gia (National Grocers Association) — đại diện cho các cửa hàng tạp hóa độc lập và chuỗi nhỏ, chiếm một phần ba ngành công nghiệp tạp hóa Hoa Kỳ — cho biết SNAP chiếm 12% doanh số bán hàng tạp hóa tại Hoa Kỳ, và việc cắt giảm có thể ảnh hưởng từ 6% đến 10% doanh số đó.

Trong khi đó, một số chuyên gia dự đoán rằng các nhà bán lẻ lớn thực sự có thể được hưởng lợi từ việc cắt giảm này. Nhiều người mua sắm thường xuyên đến các cửa hàng như Target và Costco dự kiến ​​sẽ tìm đến các cửa hàng tạp hóa giá rẻ hơn, và các nhà bán lẻ lớn như Walmart — những nơi cung cấp giá thấp hơn do sức mua của họ — sẽ được hưởng lợi.



Khi những người nhận SNAP thấy mình có ít tiền hơn để chi tiêu cho thực phẩm, họ có thể sẽ buộc phải tìm cách tiết kiệm chi phí thực phẩm. CNBC lưu ý rằng việc cắt giảm SNAP có thể sẽ ảnh hưởng tiêu cực đến sức khỏe của những người phụ thuộc vào chương trình này, vì nhiều người có thể buộc phải giảm chi phí bằng cách mua thực phẩm rẻ tiền, không lành mạnh.

Chế độ ăn uống kém có liên quan đến chi phí y tế đáng kể, bao gồm 50 tỷ đô la mỗi năm để điều trị các bệnh tim mạch chuyển hóa trên toàn quốc. Chế độ ăn uống kém cũng liên quan đến khoảng 18% tổng chi phí cho bệnh tim, đột quỵ và tiểu đường tuýp 2 tại Hoa Kỳ.

Cách lập ngân sách cho việc cắt giảm SNAP
Nếu gia đình bạn bị ảnh hưởng bởi việc cắt giảm chương trình SNAP, dưới đây là một số chiến lược giúp ngân sách thực phẩm của bạn được cải thiện mỗi tháng.

Thay đổi lượng thịt gia đình bạn ăn có thể là một cách để thích nghi. Các lựa chọn chay giàu protein như đậu phụ và các loại đậu (đậu Hà Lan, đậu gà và đậu lăng) có thể giúp bạn cân đối ngân sách.

Lên kế hoạch bữa ăn, mua sắm theo danh sách thực phẩm và nấu theo mẻ để bạn có thể đông lạnh khẩu phần và có thức ăn sẵn sàng cho cả tuần.

Hãy đảm bảo bạn dành đủ thời gian trong tuần để lên kế hoạch và chuẩn bị bữa ăn. Khi bạn không có nhiều thời gian, bạn có xu hướng chuyển sang các lựa chọn chế biến sẵn, thường kém hiệu quả về chi phí và kém dinh dưỡng hơn.

Mua thịt đang giảm giá và số lượng lớn. Sau đó, cắt thịt thành từng phần và dán nhãn ngày tháng trước khi cho vào tủ đông.

Tìm hiểu các chương trình khách hàng thân thiết của các cửa hàng tạp hóa khác nhau, theo dõi các tờ rơi hàng tuần để biết các ưu đãi đặc biệt và thử sử dụng ứng dụng phiếu giảm giá như Flipp hoặc Ibotta để tìm thêm các ưu đãi giảm giá cho hàng tạp hóa hàng tuần của bạn.

Khi co cụm mà vẫn chưa đủ: Nếu bạn vẫn không thể tiếp cận đủ thực phẩm do trợ cấp SNAP bị cắt giảm, có thể có các chương trình khác trong khu vực của bạn có thể hỗ trợ. Ngân hàng thực phẩm là một lựa chọn có thể giúp thu hẹp khoảng cách. Bạn có thể không còn đủ điều kiện nhận cùng mức trợ cấp SNAP, nhưng điều đó không có nghĩa là bạn sẽ không đủ điều kiện nhận hỗ trợ từ ngân hàng thực phẩm (food bank assistance).

Các chương trình của tiểu bang và địa phương là một lựa chọn tiềm năng khác. Ví dụ, một số tiểu bang có chương trình tăng cường SNAP gọi là Double Up Food Bucks, chương trình này sẽ cộng thêm số tiền SNAP chi cho nông sản tươi sống. Hãy liên hệ với văn phòng SNAP-Ed hoặc sở dịch vụ nhân sinh địa phương để biết các chương trình nào có sẵn trong khu vực của bạn.
Cộng đồng của bạn cũng có thể có các chương trình giải quyết tình trạng mất an ninh lương thực như vườn cộng đồng, tủ lạnh khu phố và các chương trình chia sẻ thực phẩm.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bộ Nội An và Bộ Ngọai Giao Hoa Kỳ vừa loan báo những kế họach nhằm đưa ra khá nhiều điều lệ mới về di trú trong vài tháng sắp tới. Những quy luật này sẽ áp dụng cho những du khách xin chiếu khán công việc B-1, sinh viên du học với chiếu khán F1, những người chuyên nghiệp xin chiếu khán làm việc H1B và chiếu H4 dành cho người phối ngẫu của họ, và chiếu khán L-1.
Tin tức về việc Hạ Viện với đại đa số dân biểu Dân Chủ đã chính thức bỏ phiếu thông qua 2 điều khoản luận tội Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm 18 tháng 12 đã gây sự chú ý đặc biệt trên khắp thế giới.
Đại Sứ Trung Quốc tại Thụy Điển là ông Quế Tòng Hữu đã bị các Nghị Sĩ Thụy Điển đòi trục xuất vì ông này đã nhiều lần phát ngôn uy hiếm Thụy Điển vì Hội Nhà Văn Thụy Điển đã trao giải thưởng Tucholsky cho một nhà văn và nhà xuất bản người Thụy Điển gốc Hồng Kông
Tô Kiều Ngân tên thật Lê Mộng Ngân, ông sinh năm 1926 tại Huế. Từ nhỏ ông đã sớm tỏ ra có chất nghệ sĩ, thường trốn học, đi chơi đó đây với cây sáo trúc không mấy khi rời tay.
Trung Tâm Công Giáo Việt Nam tọa lạc tại 1538 N. Century Blvd, Santa Ana, CA 92703, được hình thành vào năm 1975, với một số người Công Giáo tỵ nạn tại Orange County, với lúc đầu chỉ chừng 3,000, nhưng tới năm 1982 con số nầy đã tăng lên tới 7,000. Tuy đã có Thánh Lễ bằng tiếng Việt tại 9 nhà thờ của giáo xứ, nhưng họ vẫn thấy cần một nơi để sinh hoạt theo phong tục của người Việt.
Bị nước Tàu đô hộ ngàn năm, Việt Nam không bị đồng hóa mà vẫn giữ được truyền thống dân tộc. Tiếng nói, chữ viết, cách ăn mặc, tập tục, phong thái...và nói chung, mọi thứ đều là Việt Nam. Chuyện đó ai cũng biết.
Nhà thơ Nguyễn Đức Sơn quê gốc làng Thanh Lương, huyện Hương Trà, Thừa Thiên Huế. Ông sinh ngày 18 tháng 11 năm 1937 tại làng Dư Khánh, tỉnh Ninh Thuận.
Tôi từng bị ám ảnh không biết sau khi mình chết đi thì mọi việc sẽ như thế nào. Và thế là vào một đêm, tôi quyết định giả chết.
Lời tòa soạn: Những câu thơ dị thường viết bởi một thi sĩ dị thường! Đó là lời giới thiệu cho tập thơ Thơ và Đá của thi sĩ Nguyễn Đức Sơn, do NXB Văn Học Press phối hợp với tổ chức Culture Art Education Resource xuất bản và phát hành tháng 12 năm 2019. Nhân dịp này Việt Báo hân hạnh được trao đổi đôi lời với cô Nguyễn Đức Phương Bối, ái nữ của nhà thơ. (Hiện nay chị Phương Bối vẫn sinh sống tại Việt Nam, trên mảnh đất do chính nhà thơ gầy dựng từ sau cuộc đổi đời 1975.) Dưới đây là nội dung cuộc nói chuyện.
Lời tòa soạn: Được biết tập thơ Thơ và Đá của thi sĩ Nguyễn Đức Sơn là nỗ lực của NXB Văn Học Press và tổ chức Culture Art Education Exchange Resource liên kết thực hiện. Đây là tập thơ của một nhà thơ vốn được xem là một trong những thi sĩ lớn nhất của văn học miền Nam Việt Nam, giai đoạn 54-75. Tập thơ quy tụ những bài thơ chưa bao giờ được công bố cho đến ngày hôm nay. Nhân dịp này Việt Báo hân hạnh được tiếp chuyện cô Đào Nguyên Dạ Thảo, người đã bỏ ra rất nhiều công sức cho đề án này.
Lời tòa soạn: Gần đây, nhiều ý kiến, tranh cãi gay gắt về vai trò và công trạng sáng lập chữ quốc ngữ, đặc biệt xung quanh nhà truyền giáo người Bồ Đào Nha Alexandre de Rhodes. Việt Báo xin trích đăng lại bài viết của tác giả Mai Kim Ngọc trong mục VVNM năm 2013, bài viết là một tham khảo kỹ lưỡng về chữ quốc ngữ và vai trò của Alexandre de Rhodes, và tác giả đề cập đến sự “vô phép” trong Phép Giảng Ngày khi người tu sĩ Đắc Lộ này nói về Tam Giáo của nước chủ nhà.
Tháng 12 năm 2019 đánh dấu 64 năm phong trào đấu tranh cho dân quyền tại Mỹ mà người đi đầu là Rosa Parks, một phụ nữ gốc Phi Châu sinh trưởng tại tiểu bang Alabama, Miền Đông Nam Hoa Kỳ.
có 30% doanh nghiệp cho biết vẫn phải trả khoản này cho cán bộ thanh tra, và hơn nữa vẫn có 33% doanh nghiệp được hỏi cho rằng cán bộ suy diễn bất lợi cho đơn vị.
Vào sáng sớm ngày 14 tháng 12 năm 2019, các thành viên của Dưỡng Sinh Thức Pháp đã bắt đầu tụ họp tại hội trường của khu nhà tiền chế Kensington Garden Mobile Home - tọa lạc trên đường Bolsa tại thành phố Westminster
Ít nhất một người bị giết và 5 người khác bị thương trong một vụ nổ súng tại tổng hành dinh của Cơ Quan An Ninh Liên Bang Nga (FSB) tại trung tâm Mạc Tư Khoa, theo truyền thông Nga cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.