Hôm nay,  

Phán quyết tuần sau của Tòa án Tối cao có thể cho phép Đảng Cộng hòa lấy thêm 19 ghế Dân biểu Hạ viện và dọn đường cho hệ thống độc đảng ở Mỹ

08/10/202516:02:00(Xem: 2872)
blank 

Phán quyết tuần sau của Tòa án Tối cao có thể cho phép Đảng Cộng hòa lấy thêm 19 ghế Dân biểu Hạ viện và dọn đường cho hệ thống độc đảng ở Mỹ
 

Bản tin sau đây là của Blaise Malley, trên Tạp chí Salon hôm Thứ Tư, ngày 8 tháng 10/2025, tựa đề "Supreme Court ruling could let GOP add 19 House seats and 'clear the path for a one-party system'" (Phán quyết của Tòa án Tối cao có thể cho phép Đảng Cộng hòa lấy thêm 19 ghế Dân biểu Hạ viện và dọn đường cho hệ thống độc đảng).
.
Khi Tòa án Tối cao chuẩn bị tái thẩm vụ Louisiana kiện Callais vào ngày 15 tháng 10, các nhóm vận động quyền bầu cử của Đảng Dân chủ đang gióng lên hồi chuông cảnh báo: trong một bản tin mới được báo Politico xem xét, hai tổ chức Fair Fight Action và Black Voters Matter Fund cảnh báo rằng việc bãi bỏ Mục 2 của Đạo luật Quyền Bầu cử (Voting Rights Act) có thể cho phép Đảng Cộng hòa phân bổ lại tới 19 ghế Hạ viện theo hướng có lợi cho họ.
 

Mặc dù khả năng phán quyết được đưa ra kịp thời cho cuộc bầu cử giữa kỳ năm sau là rất thấp, nhưng các tổ chức đứng sau báo cáo cho biết điều đó không phải là không thể. Tổng hợp lại, các nhóm này đã xác định tổng cộng 27 ghế mà Đảng Cộng hòa có thể phân bổ lại theo hướng có lợi cho họ trước cuộc bầu cử giữa kỳ — 19 trong số đó xuất phát từ việc Mục 2 bị lật ngược, theo Politico đưa tin.
 

“Làm như vậy sẽ ‘dọn đường cho một hệ thống độc đảng, nơi quyền lực phục vụ kẻ có quyền và bịt miệng người dân’”, theo nhận định của LaTosha Brown, đồng sáng lập Quỹ Black Voters Matter, cho biết trong một tuyên bố.

Báo cáo cảnh báo rằng có tới 30% số ghế trong Ủy ban Bầu cử Quốc hội Da đen (Congressional Black Caucus) và 11% số ghế trong Ủy ban Bầu cử Quốc hội Người gốc Tây Ban Nha (Congressional Hispanic Caucus) có thể bị xóa bỏ.
 

Trong lịch sử, Mục 2 đã đóng vai trò là cơ chế thực thi cho phép các nguyên đơn khiếu nại các bản đồ bầu cử làm giảm sức mạnh phiếu bầu của nhóm thiểu số thông qua việc vẽ lại bản đồ khu vực bầu cử theo chủng tộc. Nếu Mục 2 bị xóa bỏ, các tiểu bang có thể vẽ lại ranh giới mà không sợ bị liên bang khiếu nại vì lý do làm giảm sức mạnh phiếu bầu.


 

Vụ kiện mà Tòa án Tối cao sẽ xét xử bắt nguồn từ bản đồ bầu cử Quốc hội mới nhất của Louisiana, bản đồ mà một tòa án liên bang đã bác bỏ vào năm 2022 vì làm giảm sức mạnh phiếu bầu của người da đen một cách bất hợp pháp. Để tuân thủ, các nhà lập pháp tiểu bang đã vẽ thêm một khu vực bầu cử thứ hai với đa số là người da đen, mở rộng quyền đại diện cho khoảng một phần ba dân số Louisiana. Tuy nhiên, những người phản đối bảo thủ đã kiện, lập luận rằng việc sử dụng chủng tộc làm yếu tố trung tâm, ngay cả để khắc phục sự mất cân bằng chủng tộc đã được chứng minh, cũng cấu thành một hành vi phân chia khu vực bầu cử theo chủng tộc vi hiến. Vào tháng 4, Liên minh Công lý (Alliance for Justice) đã cảnh báo rằng "nếu tòa án bác bỏ bản đồ phân chia khu vực bầu cử quốc hội của Louisiana", điều này sẽ làm suy yếu Mục 2, "thực chất là phá hủy một trong những công cụ cuối cùng còn lại để thực thi lời hứa về bình đẳng chủng tộc của Tu chính án thứ Mười lăm tại các thùng phiếu."
 

Các tiểu bang miền Nam có tỷ lệ ủng hộ cao như Alabama, Mississippi, Tennessee và South Carolina được coi là đặc biệt dễ bị tổn thương. Báo cáo lập luận rằng những tiểu bang này có thể mất toàn bộ [Dân biểu] đại diện của Đảng Dân chủ. Theo Politico, tại các tiểu bang miền Nam cạnh tranh hơn như Georgia, Texas, Florida và North Carolina, số ghế an toàn của Đảng Dân chủ có thể giảm đáng kể.
 

Tại một số tiểu bang như Texas và Missouri, Đảng Cộng hòa, dưới sự thúc đẩy của Tổng thống Donald Trump, đã và đang nỗ lực vẽ lại bản đồ để mở rộng thế đa số mong manh tại Hạ viện.
 

Các nhóm đứng sau báo cáo kêu gọi Đảng Dân chủ phản ứng bằng các biện pháp "mạnh mẽ và ngay lập tức" tương tự.

Tổng giám đốc điều hành của Fair Fight Action, Lauren Groh-Wargo, nói với Politico rằng thách thức này sẽ là "vĩnh viễn" trừ khi đảng Dân chủ "tấn công - vẽ lại ranh giới khi có thể, phản công, thông qua các cải cách ủng hộ dân chủ và buộc Tòa án tham nhũng này phải chịu trách nhiệm".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Kính thưa mẹ, Cứ mỗi tháng 5 về, nước Mỹ dành ngày Chủ Nhật của tuần đầu tiên làm Ngày của Mẹ (Mother's Day), ngày để tôn vinh tất cả những người Mẹ, những người đã mang nặng đẻ đau, suốt đời thầm lặng chịu thương, chịu khó và chịu khổ để nuôi những đứa con lớn khôn thành người.
Khoảng 4.500 người đã được phỏng vấn, trong đó có khoảng 700 người gốc Á. 49% những người được hỏi có nguồn gốc châu Á đã từng trải qua sự phân biệt chủng tộc trong đại dịch. Trong 62 phần trăm các trường hợp, đó là các cuộc tấn công bằng lời nói. Tuy nhiên, 11% cũng bị bạo hành thể xác (koerperliche Gewalt) như khạc nhổ, xô đẩy hoặc xịt (phun) thuốc khử trùng.
AB 1039 sẽ gia hạn SB 895 yêu cầu Ủy Ban Soạn Thảo Giảng Dạy (IQC) phát triển và đề xuất với Ủy Ban Giáo Dục Tiểu Bang về việc thiết lập mô hình giảng dạy những kinh nghiệm của người tị nạn, cụ thể là chương trình sẽ bao gồm câu chuyện của những người Mỹ gốc Việt tị nạn, trong đó có tiếng nói của các thuyền nhân Việt Nam và chiến sĩ Việt Nam Cộng Hòa.
Hội Đồng Thành Phố Federal Way City tại tiểu bang Washington đã bỏ phiếu để buộc tăng lương 3$/giờ tiền phụ trội nguy hiểm đối với các nhân viên bán hàng ở chợ, siêu thị. Hiệu lực sẽ từ ngày 15/5/2021. Các nhân viên siêu thị ở Safeway, Walmart, Winco và Fred Meyer sẽ được tăng lương. Các chợ nhỏ hơn như Grocery Outlet có thể xin tiền chính phủ từ gói American Rescue Plan để bù vào.
Một người đàn ông Hoa Lục đã chèo chiếc bè cao su 10 tiếng đồng hồ xuyên qua Eo Biển Đài Loan – và nói với cảnh sát Đài Loan rằng ông đã rời bỏ quê hương của mình để đi tìm “tự do và bình đẳng” theo một video quay cảnh người đàn ông bị bắt qua tường thuật của báo Insider hôm Thứ Tư, 5 tháng 5 năm 2021. Theo Báo Washington Post, người đàn ông 35 tuổi, chỉ được biết họ là Zhou (Châu hay Chu), đã chèo thuyền qua Eo Biển – chiều dài 112 dặm (tương đương 180.247 kilomet) của eo biển chia cách miền đông nam Hoa Lục với Đài Loan.
Một chủ quán bar tại California đã bị bắt sau khi nhiều viên chức nói rằng ông đã bán các thẻ chích ngừa Covid-19 giả từ cơ sở kinh doanh của ông, theo các báo chí truyền thông tường thuật được Yahoo News đăng tải hôm Thứ Tư, 5 tháng 5 năm 2021. Todd Anderson, chủ nhân 59 tuổi của The Old Corner Saloon tại thành phố Clements, đã bị bắt hôm Thứ Ba sau các mật vụ đã mua các thẻ chích ngừa vi khuẩn corona làm giả từ quán bar này, theo Đài Truyền Hình CBS 13 tường thuật.
Nguyệt Quỳnh: Anh còn điều gì khác muốn chia sẻ thêm? Trịnh Bá Phương: Trong cuộc đấu tranh giữ đất, nhóm chúng tôi đã tham gia các phong trào khác như bảo vệ cây xanh, bảo vệ môi trường, tham gia biểu tình đòi tự do cho các nhà yêu nước, tham gia các phiên toà xét xử người yêu nước bị nhà nước cộng sản bắt giam tuỳ tiện. Và hướng về biển đông, chống sự bành trướng của Bắc Kinh khi đã cướp Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam! Và mới đây là phản đối bè lũ bán nước đã đưa ra dự luật đặc khu và dự luật an ninh mạng.
“Đây là một cuộc khủng hoảng sức khỏe toàn cầu, và các hoàn cảnh đặc biệt của đại dịch Covid-19 đòi hỏi nhiều biện pháp đặc biệt. Chính phủ tin một cách mãnh liệt vào việc bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, nhưng trong mục đích phục vụ cho việc chấm dứt đại dịch, thì chính phủ ủng hộ việc bãi bỏ những bảo hộ đó đối với các thuốc chích ngừa Covid-19,” theo Đại Diện Thương Mại Hoa Kỳ Katherine Tai đã viết trong một tuyên bố.
Nhà bất đồng chính kiến Cấn Thị Thêu và con trai Trịnh Bá Tư đã bị tòa án CSVN tại tỉnh Hòa Bình kết án 8 năm tù và 3 năm quan chế cho mỗi người vì tội danh “tuyên truyền chống nhà nước,” theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm ngày 5 tháng 5 năm 2021.
Chỉ vì nhận và giao sách của Nhà Xuất Bản Tự Do mà ông Nguyễn Bảo Tiên tại tỉnh Phú Yên đã bị bắt giam vào ngày 5 tháng 5 năm 2021 với tội danh “phát tán tài liệu chống nhà nước,” theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) tường thuật hôm 5 tháng 5.
Có một câu thần chú mới mà các nhân viên FBI đã khuyên tất cả chúng ta phải học thuộc và nên áp dụng trong thời đại này. Thời đại của cao trào xả súng đang diễn ra khắp nơi ở Hoa Kỳ. Xin giới thiệu cùng bạn đọc một bài viết hữu ích của nữ ký giả Alaa Elassar của đài CNN đang được đăng tải trên liên mạng. Cô đã nêu ra những lời khuyên rất cần thiết cho chúng ta, căn bản dựa trên những video clips huấn luyện và đào tạo nhân viên của FBI.
Since I arrived in the United States in “Black April” of 1975 (the Fall of Saigon) and had been resettled in Oklahoma City to date, I have had two opportunities to go back to schools. The first one I studied at Oklahoma City University (OCU) for 5 years and received my degree in 1981. Having to work during day time, I could only go to school in the evening.
Như vậy, từ hiện tượng đảng viên “quay lưng” lại với đảng đến chuyện dân bỏ mặc mọi việc cho nhà nước lo cho tới chuyện thanh niên, rường cột của Tổ quốc, cũng “khô đoàn” và “nhạt đảng” thì điều được gọi là “nền tảng Tư tưởng đảng” có còn gốc rễ gì không, hay trốc hết rồi?
Cảnh sát nói sáu người này tên là – Marta Chicui, Francisca Velcu, Floarea Micescu, Voinea Gratiani Miclescu, Claudia Velcu and Narcisa Velcu – đã bị bắt giữ về vấn đề uy hiếp tấn công vào chùa ở thành phố Rogers (AR). Từ khi bị bắt, sáu nghi phạm này đã được thông báo tiền bảo lãnh hầu tra. Các trinh thám cho rằng có nhiều người khác liên quan vụ việc này, nhưng họ nghĩ rằng những người này đã rời đi khỏi khu vực.
Niềm vui trong Ngày Hội Ngộ, với đặc san được quý nương “khen” còn mấy ông già chồng chỉ gật gù “mầy giữ gìn sức khỏe để tiếp tục”. Tháng 5 năm 2020 và tháng 5 năm nay vì cái dịch Covod-19, không có cơ hội gặp nhau. Dù “ghét cay ghét đắng” mấy ông già chồng hành hạ “con dâu” nầy nhưng không được dịp hội ngộ với nhau, nhớ nhiều.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.