Hôm nay,  

Trump áp thuế 130% đối với TQ, thị trường chứng khoán Mỹ bốc hơi 2 ngàn tỷ đô ngay trong ngày. Bộ Lao Động: ICE bố ráp di dân lậu, nông nghiệp Mỹ thê thảm. Nghiên cứu: nếu nông trại Mỹ mất 10% người lao động, sản lượng rau quả sẽ giảm 4,2% và doanh thu nông nghiệp giảm 5,5%

11/10/202516:16:00(Xem: 3109)
blank 

Trump áp thuế 130% đối với TQ, thị trường chứng khoán Mỹ bốc hơi 2 ngàn tỷ đô ngay trong ngày. Bộ Lao Động: ICE bố ráp di dân lậu, nông nghiệp Mỹ thê thảm. Nghiên cứu: nếu nông trại Mỹ mất 10% người lao động, sản lượng rau quả sẽ giảm 4,2% và doanh thu nông nghiệp giảm 5,5%
 

Hai bản tin trên Tạp chí Fortune Magazine hôm Thứ Bảy cho biết các trận bão kinh tế đang cùng lúc vùi dập Hoa Kỳ. Bản tin thứ nhất của Nino Paoli ghi lời nhận định trên Fox Business về cuộc thương chiến giữa Tập Cận Bình và Trump trong vài giờ đã làm bốc hơi 2 ngàn tỷ đô la khỏi thị trường chứng khoán vào hôm thứ Sáu, trong khi bản tin thứ nhì của Jason Ma ghi lời chính quyền Trump thú nhận rằng ICE bố ráp di dân lậu đang làm cho sản lượng nông nghiệp Mỹ giảm: ngay cả việc giảm 10% lực lượng lao động nông nghiệp cũng có thể dẫn đến sản lượng trái cây và rau quả giảm 4,2% và doanh thu nông nghiệp giảm 5,5%.
 

Các chuyên gia kinh tế hàng đầu cho rằng thuế quan mới của Trung Quốc được công bố trong bối cảnh chính phủ đóng cửa và cuộc tranh luận về định giá AI là một "cơn bão hoàn hảo đang ập đến." Đợt áp thuế bổ sung 100% lên Trung Quốc của Tổng thống Donald Trump đã xóa sổ 2 ngàn tỷ đô la khỏi thị trường chứng khoán vào hôm thứ Sáu và có lẽ không thể diễn ra vào thời điểm tồi tệ hơn.
 

Chuyên gia kinh tế trưởng Torsten Slok của Apollo Global Management cho biết hôm thứ Bảy trên Fox Business rằng một cuộc chiến thương mại có khả năng tái diễn có nguy cơ làm bùng phát sự bất ổn trên thị trường, trong khi nỗi lo về bong bóng AI làm dấy lên nghi ngờ về định giá cổ phiếu và việc chính phủ liên bang đóng cửa dường như có thể kéo dài đến hết tháng Mười. "Đây gần như là một cơn bão hoàn hảo đang ập đến", ông cảnh báo.

Trong khi đó, Văn phòng Ngân sách Nhà Trắng cho biết hôm thứ Sáu rằng các đợt sa thải hàng loạt công chức liên bang đã bắt đầu và tổng số có thể lên tới hơn 4.000 người (con số từ Government Executive là: 4.200 công chức bị sa thải hôm Thứ Sáu).
 

Slok chỉ ra rằng "Ngày Giải phóng", khi các nhà đầu tư bị sốc vào tháng Tư bởi mức thuế quan mạnh tay của Trump, đã diễn ra hơn sáu tháng trước, và thị trường đã dần quen với ý nghĩ rằng "có lẽ điều tồi tệ nhất đã qua rồi".

Thông báo về Ngày Giải phóng (đầu tháng 4/2025) đã xóa sổ hơn 6,6 nghìn tỷ đô la giá trị khỏi thị trường chứng khoán Hoa Kỳ chỉ trong vòng hai ngày. Chỉ số S&P 500 đã trải qua mức giảm hai ngày lớn nhất trong lịch sử.
 

Giờ đây, thông báo hôm thứ Sáu của Trump, bao gồm kế hoạch tăng thuế đối với Trung Quốc lên 130% (tức là: 100% áp thuế lên mức 30% đương hữu là 130%) và áp đặt các biện pháp kiểm soát xuất cảng phần mềm của Hoa Kỳ vào tháng tới, được coi là một "bất ngờ", Slok nói hôm thứ Bảy. Mối đe dọa tăng thuế được đưa ra sau nhiều tháng căng thẳng thương mại dường như đã giảm bớt giữa hai nước.

Sau thông báo của Trump, S&P 500 đã giảm 2,7%, ngày tồi tệ nhất kể từ ngày 10 tháng 4, Chỉ số Công nghiệp Dow Jones giảm 878 điểm, khoảng 1,9%, và Nasdaq giảm 3,6%.
 

Slok cho biết thuế quan cần thời gian để các công ty áp dụng, nhưng tác động của một làn sóng thuế quan khác sẽ sớm xuất hiện.

"Bạn nên lường trước điều tương tự, cụ thể là lạm phát tăng cao hơn và áp lực giảm GDP", Slok nói.

Tạp chí Fortune cũng ghi nhận: Bộ Lao động của Trump lặng lẽ thừa nhận rằng chính sách siết chặt nhập cư của ông có nguy cơ gây ra "cú sốc cung" và giá cả tăng cao. Chính quyền Trump đã lặng lẽ đưa ra cảnh báo nghiêm trọng về chính sách siết chặt nhập cư của tổng thống, thừa nhận rằng nó có nguy cơ gây ra tình trạng thiếu hụt lương thực và người lao động Mỹ sẽ không nỗ lực đáp ứng nhu cầu lao động.

Sự thừa nhận đáng ngạc nhiên này đã bị chôn vùi trong hồ sơ nộp lên Công báo Liên bang (Federal Register) ngày 2 tháng 10/2025 để giải thích về quy định mới sẽ giảm lương theo chương trình thị thực H-2A, cho phép các công ty Hoa Kỳ tuyển dụng công dân nước ngoài làm việc tạm thời trong lĩnh vực nông nghiệp.

Theo báo cáo đầu tiên của tờ American Prospect, Bộ Lao động cho biết "tình trạng thiếu hụt lao động hiện tại và sắp xảy ra, vốn đã trầm trọng hơn do dòng người nhập cư bất hợp pháp gần như chấm dứt hoàn toàn, việc tăng cường thực thi luật nhập cư hiện hành và áp lực cạnh tranh toàn cầu được mô tả dưới đây, tạo ra nguy cơ thiếu hụt lương thực do cú sốc nguồn cung đủ để biện minh cho việc thực hiện ngay lập tức" quy định này.

Bộ Lao động cho biết thêm rằng việc thiếu hụt lao động không có giấy tờ và có giấy tờ "gây ra gián đoạn đáng kể đến chi phí sản xuất và đe dọa sự ổn định của sản xuất lương thực trong nước cũng như giá cả cho người tiêu dùng Hoa Kỳ".
 

Đồng thời, hồ sơ của Bộ Lao động cũng thừa nhận rằng người Mỹ không sẵn sàng thay thế những người lao động nông nghiệp không có giấy tờ.

Điều này diễn ra bất chấp sự suy giảm mạnh mẽ của thị trường lao động nói chung trong những tháng gần đây, khi việc tuyển dụng gần như đình trệ do chế độ thuế quan mạnh tay của Trump làm tăng chi phí và tạo ra sự bất ổn cho các doanh nghiệp.

Trong khi đó, Bộ trưởng Nông nghiệp Brooke Rollins đã cam kết rằng lực lượng lao động nông nghiệp Hoa Kỳ sẽ trở thành "100% người Mỹ" nhờ cuộc đàn áp nhập cư.
 

Nhưng Bộ Lao động lại có quan điểm khác.

"Ngoài ra, Bộ không tin rằng người lao động Mỹ hiện đang thất nghiệp hoặc có việc làm tạm thời sẽ sẵn sàng thay thế số lượng lớn người nước ngoài không còn nhập cảnh vào nước này, tự nguyện rời đi hoặc chọn rời khỏi lực lượng lao động do họ tự nhận thấy có khả năng bị trục xuất dựa trên tình trạng nhập cảnh bất hợp pháp của mình", hồ sơ đăng trên Công báo Liên bang cho biết.

Theo Cục Điều tra Dân số, người lao động sinh ra ở nước ngoài chiếm chưa đến 19% lực lượng lao động Hoa Kỳ vào năm 2023 nhưng chiếm 38% số việc làm trong lĩnh vực nông nghiệp, ngư nghiệp và lâm nghiệp. Hồ sơ nộp lên Công báo Liên bang cho thấy tỷ lệ này còn cao hơn, ước tính 42% lực lượng lao động nông nghiệp Hoa Kỳ không thể nhập cảnh, đối mặt với nguy cơ bị trục xuất hoặc đang rời khỏi Hoa Kỳ.
 

Bộ Lao động cũng thừa nhận rằng công việc nông nghiệp là một trong những nghề nghiệp đòi hỏi thể lực và nguy hiểm nhất ở Hoa Kỳ, đòi hỏi lao động chân tay, làm việc nhiều giờ và tiếp xúc với thời tiết khắc nghiệt.

Bộ này cho biết thêm rằng kinh nghiệm của họ với chương trình thị thực H-2A cho thấy "sự thiếu hụt dai dẳng và mang tính hệ thống về số lượng lao động Mỹ đủ tiêu chuẩn, đủ điều kiện và quan tâm để thực hiện các loại công việc mà các nhà tuyển dụng nông nghiệp yêu cầu."

Bộ Lao động đã không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận vào hôm thứ Bảy ngày 11 tháng 10/2025. Tuy nhiên, một quan chức cấp cao của chính quyền nói với tờ Washington Post rằng Tổng thống Trump đang "tăng cường lực lượng lao động nông nghiệp và cải thiện các chương trình thị thực H-2A và H-2B" đồng thời "thực thi pháp luật và ưu tiên sửa đổi các chương trình mà nông dân và chủ trang trại dựa vào để sản xuất nguồn cung cấp thực phẩm an toàn và năng suất nhất trên thế giới."
 

Giữa làn sóng phản đối từ ngành nông nghiệp và dịch vụ nhà hàng (2 ngành thuê nhiều di dân không giấy tờ), Trump đã ra lệnh tạm dừng các cuộc đột kích nhập cư vào những người lao động này vào tháng 6 nhưng sau đó nhanh chóng thay đổi quyết định.

Việc thiếu hụt lao động nhập cư là một trở ngại khác đối với nền kinh tế nông nghiệp, vốn đã chịu ảnh hưởng từ giá nông sản thấp và chi phí đầu vào cao trong ba năm qua.
 

Và gần đây hơn, cuộc chiến thương mại của Trump đã khiến Trung Quốc tạm dừng mua đậu nành của Hoa Kỳ, khiến các nhóm nông dân phải cầu xin chính quyền đạt được một thỏa thuận thương mại để giải phóng các đơn đặt hàng khi mùa thu hoạch bắt đầu.

Bộ Lao động đã trích dẫn các nghiên cứu cho thấy ngay cả việc giảm 10% lực lượng lao động nông nghiệp cũng có thể dẫn đến sản lượng trái cây và rau quả giảm 4,2% và doanh thu nông nghiệp giảm 5,5%.
 

"Các nhà tuyển dụng nông nghiệp Hoa Kỳ cần một lực lượng lao động hợp pháp và ổn định để hỗ trợ hoạt động nông nghiệp của họ, và tình trạng thiếu hụt lao động dai dẳng cùng với chi phí sản xuất tăng cao sẽ chỉ gây tổn hại đến khả năng cạnh tranh của Hoa Kỳ, đe dọa sản xuất lương thực, đẩy giá tiêu dùng lên cao và tạo ra bất ổn ở các cộng đồng nông thôn", hồ sơ cho biết.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
“Thế giới đã thay đổi đáng kể,” phó tổng thống Harris nói với khoảng 950 học viên tốt nghiệp. Bà đề cập đến đại dịch toàn cầu đã cướp đi sinh mạng của hàng triệu người, cũng như những thay đổi lớn trong nền chính trị toàn cầu ở châu Âu và châu Á. Bà nói: “Rõ ràng là các bạn tốt nghiệp trong một thế giới ngày càng bất ổn, nơi các nguyên tắc lâu đời có nguy cơ bị đe dọa." Bà khuyên các học viên nên cảnh giác với Trung Quốc, vì nước này đang nhanh chóng hiện đại hóa quân đội và sức mạnh để kiểm soát các vùng biển, bề ngoài ám chỉ các tranh chấp đang nhen nhóm ở Biển Đông.
Trong thời gian từ ngày 1 đến ngày 15/6/2023, Bộ Tài chính sẽ thâm hụt hơn 100 tỷ đô la, theo phân tích dữ liệu của Bộ Tài chính do Trung tâm Bipartisan Policy Center. Bộ có thể chọn trì hoãn một số khoản thanh toán nhất định cho các chương trình An sinh xã hội, Medicare và Medicaid (3 chương trình giúp hàng chục triệu người có lương hưu và chi phí chăm sóc sức khỏe).
✱The White House: Hoa Kỳ sẵn sàng hợp tác với CHND Trung Hoa về các vấn đề gây quan ngại xuyên quốc gia - cả hai bên đều nhận ra tầm quan trọng của việc giao tiếp ở cấp lãnh đạo như một phương tiện để ổn định mối quan hệ và quản lý cạnh tranh. ✱Global Times: Cuộc họp tại Vienna kéo dài hơn 10 giờ đồng hồ với việc hai bên đã có những trao đổi "thẳng thắn, sâu sắc, thực chất và mang tính xây dựng" về các chủ đề lớn, trong đó có quan hệ song phương. ✱TT Biden: Chúng tôi sẽ gặp nhau - chúng tôi đang tìm cách làm giảm thiểu rủi ro và đa dạng hóa mối quan hệ của chúng tôi với Trung Quốc.
Nhiều trang web cung cấp hướng dẫn về cách kết hôn trực tuyến ở hạt Utah. Chúng tôi sẽ chỉ đưa ra một số điểm chính về thủ tục này. Các cặp đôi quyết định kết hôn trực tuyến ở Utah và dùng cuộc hôn nhân đó được công nhận cho mục đích di dân vào Hoa Kỳ có thể làm như vậy. Tuy nhiên, trước khi Đơn I-130 có thể được nộp bởi người phối ngẫu là công dân Hoa Kỳ, cặp đôi đó phải có trải qua cuộc chung sống vợ chồng. Nếu cặp đôi không có trải qua cuộc chung sống vợ chồng, Đơn I-130 sẽ bị Sở di trú Hoa kỳ từ chối.
Tại buổi lễ ký kết gần đây tại Trụ sở Hoa Kỳ của Tập đoàn Nhân sâm Hàn Quốc, Andrea bày tỏ sự ưu ái sâu sắc của mình đối với các sản phẩm của CheongKwanJang, cô cho biết: “Ngay cả vào những ngày không có giải đấu, tôi vẫn rèn luyện bản thân để trở thành gôn thủ giỏi nhất bằng cách đánh tập hàng trăm quả bóng và dành nhiều giờ nâng tạ trong phòng tập. Trước và sau khi tập luyện, tôi luôn uống CheongKwanJang's Everytime để chống lại sự mệt mỏi và duy trì sức khỏe của mình.
Sau ba thập niên liên tục phục vụ khán thính giả trong lĩnh vực văn nghệ, Saigon Entertainment càng ngày càng lớn mạnh. Và giờ đây, để đánh dấu quá trình này, Saigon Entertainment sẽ tổ chức một chương trình ca nhạc với chủ đề “30 năm Saigon Entertainment” để mời quý khán thính giả thân thương đến cùng tưng bừng ghi dấu đoạn đường đã qua cũng như cùng chúng tôi chuẩn bị bước sang thập niên mới hào hứng, lôi cuốn hơn nữa. Trong show ca nhạc sẽ được tổ chức ngày 8 tháng 7 tới đây, chúng tôi sẽ giới thiệu cùng quý vị một chương trình ca vũ nhạc rất đặc biệt, thật hấp dẫn với thành phần nghệ sĩ đến từ Mỹ, Canada, Việt Nam.
HOA KỲ – Neuralink, công ty nghiên cứu cấy ghép não của Elon Musk, cho biết Cơ Quan Kiểm Soát Thực – Dược Phẩm (FDA) đã bật đèn xanh cho thử nghiệm lâm sàng đầu tiên trên con người, theo tin Reuters.
HOA KỲ – Stewart Rhodes, người sáng lập và thủ lãnh của nhóm Oath Keepers, đã bị kết án 18 năm tù vì cầm đầu âm mưu nhằm giúp Donald Trump tiếp tục nắm quyền sau khi thất cử năm 2020, theo tin CNN.
SEOUL/POCHEON – Các lực lượng Nam Hàn và Hoa Kỳ đã bắt đầu các cuộc tập trận bắn đạn thật, mô phỏng một “cuộc tấn công toàn diện” từ Bắc Hàn; đây được cho là cuộc tập trận lớn nhất nhằm thể hiện “sự áp đảo” trước bất kỳ mối đe dọa nào từ Bình Nhưỡng, theo tin Reuters.
Một người đàn ông ngã bệnh và tìm đến bác sĩ. Vị bác sĩ khám cho bệnh nhân này và sau đó viết cho anh ta một toa thuốc trên một mảnh giấy. Rất hạnh phúc, bệnh nhân này trở về nhà. / A man fell ill and went to the doctor. The doctor examined this patient and then wrote him a prescription on a piece of paper. This patient went home with joy.
Everardo Navarro đang lái chiếc Tesla của mình dọc đường Main Street ở Santa Ana, thì anh để ý thấy một cảnh sát California đang hướng dẫn một người đàn ông đi bộ ra khỏi lối vào đoạn đường vào Xa lộ 5. Navarro thấy người đàn ông bắt đầu bỏ đi - nhưng ngay sau đó quay lại và cố gắng chộp lấy chiếc xe gắn máy của viên cảnh sát. Nhận thấy cuộc đối đầu này nhanh chóng trở thành một cuộc ẩu đả gay cấn – và người cảnh sát bị ghìm xuống đất – anh vội ra khỏi xe của mình. Anh kể: “Ngay lúc đó, tôi chạy về phía viên cảnh sát và đấm vào sườn (nghi phạm), nhưng có vẻ như anh ta không suy suyển gì,” Navarro nói. “Tôi lo nhất là việc anh ta có thể chộp lấy súng của viên cảnh sát và bắn anh ta.”
FORT LAUDERDALE – Một bài thơ được đọc trong lễ nhậm chức của Tổng thống Joe Biden đã bị đưa vào danh sách cấm tại một trường tiểu học ở South Florida sau khi bị phụ huynh khiếu nại, theo tin từ APNews.
Trong những năm qua, làn sóng cấm sách ở các trường công lập, cũng như những cuộc tấn công vào quyền tự do ngôn luận ngày càng phổ biến. Kể từ khi bắt đầu kiểm đếm vào năm 2021, PEN America đã đếm được hơn 4,000 trường hợp cấm sách ở Hoa Kỳ. Những cuốn sách bị cấm bao gồm từ cuốn sách văn học nổi tiếng “Người yêu dấu/Beloved” của Toni Morrison, một câu chuyện hư cấu về những người nô lệ được trả tự do, cho đến cuốn sách cổ điển “Nhật ký thiếu nữ” của Anne Frank, câu chuyện về cuộc đời của một cô gái trẻ người Do Thái dưới thời Đức Quốc Xã.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.