Hôm nay,  

OPEC: Trữ lượng dầu Venezuela lớn nhất thế giới. Venezuela xin Trump đừng tấn công, mời các công ty Mỹ vào khai thác mỏ dầu và mỏ vàng. Trump từ chối, nói Venezuela buôn ma túy, tàu chiến Mỹ bao vây Venezuela, sẵn sàng đánh.

11/10/202520:47:00(Xem: 2205)
blank 

OPEC: Trữ lượng dầu Venezuela lớn nhất thế giới. Venezuela xin Trump đừng tấn công, mời các công ty Mỹ vào khai thác mỏ dầu và mỏ vàng. Trump từ chối, nói Venezuela buôn ma túy, tàu chiến Mỹ bao vây Venezuela, sẵn sàng đánh.
 

OPEC cho biết trữ lượng dầu của Venezuela là lớn nhất thế giới. Và do vậy, khó bình yên. Chính quyền Trump trong mấy tuần qua đã dội bom làm chìm 3 tàu cá của ngư dân Venezuela và làm chết nhiều ngư dân, mà Hoa Kỳ nói là ghe chở ma túy nhưng không đưa chứng cớ nào về ma túy. Báo New York Times và Oilprice cho biết chính phủ Venezuela đã đề nghị mở cửa cho các công ty Mỹ khai thác các mỏ dầu khí và vàng, trong khi sẽ cắt bớt các hợp đồng mỏ với Nga, Trung Quốc và Iran để chính phủ Trump không gây chiến. Trong khi đó, báo Discovery Alert của Australia cho biết nhiều chi tiết về các diễn biến bí ẩn. Bài này sẽ tổng hợp các thông tin.

Bài trên OilPrice hôm 10/10/2025 cho biết: Maduro đề nghị cung cấp dầu mỏ của Venezuela cho Trump để tránh chiến tranh với Mỹ (Maduro Offered Venezuela’s Oil to Trump to Avoid Conflict with U.S.), bài này là của phóng viên Charles Kennedy.

Chính quyền của nhà lãnh đạo Venezuela Nicolás Maduro đã đề nghị mở cửa các dự án dầu mỏ và vàng của Venezuela cho các công ty Mỹ nhằm xoa dịu Chính quyền Trump và tránh xung đột, tờ New York Times đưa tin hôm thứ Sáu, trích dẫn nhiều nguồn tin thân cận với các cuộc thảo luận.

Trong nhiều tháng qua, các quan chức của chính quyền Maduro đã đàm phán với các quan chức Mỹ về các đề nghị cung cấp tài nguyên thiên nhiên của Venezuela và đề xuất chấm dứt một số thỏa thuận với Iran và Nga, nhằm tránh gia tăng đối đầu với Mỹ.
 

Theo NYT, Maduro được cho là đã đề nghị với Chính quyền Trump rằng Venezuela sẽ mở cửa tất cả các dự án dầu mỏ và vàng của Venezuela cho các công ty Mỹ. Chính quyền Venezuela cũng sẵn sàng cung cấp các hợp đồng ưu đãi cho các công ty Mỹ, chuyển hướng xuất cảng dầu mỏ của Venezuela từ Trung Quốc sang Mỹ, và giảm các thỏa thuận năng lượng và khai khoáng với các công ty từ Iran, Trung Quốc và Nga.

Tuy nhiên, đề xuất của Maduro dường như đã bị Chính quyền Hoa Kỳ bác bỏ, theo chỉ thị của Tổng thống Trump về việc cắt đứt các nỗ lực ngoại giao với Venezuela, theo một báo cáo khác của NYT cho biết vào đầu tuần này.

Việc cắt đứt liên lạc ngoại giao trên thực tế đã giết chết một thỏa thuận tiềm năng, ít nhất là ở thời điểm hiện tại, theo các nguồn tin của NYT thân cận với cuộc thảo luận.
 
Trong những tuần gần đây, Hoa Kỳ đã điều tàu chiến đến vùng Caribe và nhắm mục tiêu vào các tàu nhỏ ngoài khơi Venezuela với cáo buộc chúng vận chuyển ma túy.

Trong khi đó, Bộ Tài chính Hoa Kỳ tuần này đã cho phép công ty Shell và chính phủ Trinidad và Tobago khai thác và phát triển một mỏ khí đốt ngoài khơi Venezuela, dự kiến ​​cung cấp khí đốt cho Trinidad, quốc gia có đường biên giới biển với Venezuela gần mỏ này.

Bộ trưởng Tư pháp Trinidad, John Jeremie, cho biết hôm thứ Năm rằng việc Hoa Kỳ phê duyệt được cấu trúc thành ba giai đoạn. Giai đoạn đầu tiên cho phép Shell và Trinidad đàm phán dự án với Venezuela và công ty dầu khí nhà nước PDVSA của nước này. Tuy nhiên, việc phê duyệt này quy định bắt buộc phải có sự tham gia của các công ty Hoa Kỳ vào quá trình phát triển dự án.

"Các công ty Hoa Kỳ phải đạt được các mục tiêu thương mại. Chúng tôi không nghĩ những mục tiêu đó khó đạt được. Chúng hoàn toàn hợp lý", Bộ trưởng Jeremie phát biểu tại một cuộc họp báo, được Reuters đưa tin.
 
Trong khi đó, báo Discovery Alert của Australia ngày 10/10/2025 cho biết: Đề nghị dầu mỏ trị giá 150 triệu USD của Maduro cho Trump bị từ chối ("Maduro’s $150 Million Venezuela Oil Offer to Trump Rejected").

Đề xuất dầu mỏ của Venezuela do Maduro đưa ra cho Trump: Ván cờ vua về địa chính trị ở Caribe (Maduro's Venezuela Oil Offer to Trump: Geopolitical Chess in the Caribbean): Trong những năm gần đây, một hoạt động ngoại giao có ý nghĩa địa chính trị quan trọng đã diễn ra ở Tây Bán Cầu: Tổng thống Venezuela Nicolás Maduro được cho là đã đưa ra một đề xuất đáng kể cho chính quyền Trump, đề nghị cho phép tiếp cận ưu đãi với trữ lượng dầu khổng lồ của đất nước này. Động thái chiến lược này đại diện cho một sự thay đổi đáng kể trong ngoại giao năng lượng của Venezuela, vốn trước đây ưu tiên các quan hệ đối tác với Nga, Trung Quốc và Iran.
 

Venezuela đã đề nghị gì về dầu mỏ với chính quyền Trump? Lời đề nghị được báo cáo từ chính phủ Maduro được đưa ra trong bối cảnh căng thẳng leo thang giữa Washington và Caracas, với chính phủ Venezuela tìm cách giảm bớt áp lực ngoại giao và ngăn chặn khả năng đối đầu quân sự. Hoạt động ngoại giao này diễn ra trong bối cảnh Venezuela là quốc gia nắm giữ khoảng 303,8 tỷ thùng trữ lượng dầu đã được chứng minh – lớn nhất thế giới theo Bản tin Thống kê Hàng năm của OPEC (OPEC's Annual Statistical Bulletin 2023) năm 2023.
 

Sản lượng dầu của Venezuela đã giảm mạnh trong những năm gần đây, đạt khoảng 735.000 thùng/ngày (thùng/ngày) vào tháng 9 năm 2024, theo các nguồn thứ cấp được trích dẫn trong Báo cáo Thị trường Dầu hàng tháng của OPEC (OPEC's Monthly Oil Market Report). Điều này thể hiện sự sụt giảm đáng kinh ngạc so với mức cao lịch sử hơn 3 triệu thùng/ngày vào cuối những năm 1990s, làm nổi bật cuộc khủng hoảng kinh tế mà đất nước đang phải đối mặt.

Vành đai dầu Orinoco, nơi chứa phần lớn trữ lượng của Venezuela, đặt ra những thách thức kỹ thuật độc đáo. Dầu thô loại rất nặng ở đó có độ API từ 4° đến 16°, đòi hỏi năng lực lọc tinh chuyên biệt. Những nguồn tài nguyên này đòi hỏi chuyên môn kỹ thuật và đầu tư đáng kể để khai thác và chế biến – chuyên môn mà các công ty Mỹ có thể cung cấp.
 

Tại sao Maduro lại đề nghị dầu Venezuela cho Trump? Áp lực sống còn đối với chế độ. Chính phủ Maduro đang phải đối mặt với áp lực ngày càng tăng từ nhiều phía:
. Các biện pháp trừng phạt kinh tế ngày càng tăng đang tàn phá nền kinh tế Venezuela.
. Tăng cường sự hiện diện quân sự của Mỹ ở Caribe.
. Các hoạt động ngăn chặn của Mỹ nhắm vào các tàu gần vùng biển Venezuela.
. Việc Washington công nhận lãnh đạo phe đối lập là tổng thống hợp pháp của Venezuela.
. Sự cô lập ngày càng tăng ở Tây Bán Cầu.
Sự kết hợp của những áp lực này đã tạo ra điều mà các nhà phân tích mô tả là "mối đe dọa hiện hữu" đối với chính quyền Maduro, thúc đẩy các hoạt động ngoại giao bất thường.
 

Sự tuyệt vọng về kinh tế thúc đẩy chính sách. Sự sụp đổ kinh tế của Venezuela đã thảm khốc theo bất kỳ thước đo nào:
. Theo Quỹ Tiền tệ Quốc tế, GDP đã giảm khoảng 75% từ năm 2013 đến năm 2021.
. Siêu lạm phát đạt 65.374% vào năm 2018 theo Ngân hàng Trung ương Venezuela.


. Dự trữ ngoại hối giảm từ 30 tỷ USD năm 2012 xuống còn khoảng 5,4 tỷ USD vào năm 2024.
. Sản lượng dầu giảm từ 2,4 triệu thùng/ngày vào năm 2015 xuống dưới 800.000 thùng/ngày vào năm 2024.
. Xuất cảng của PDVSA đã giảm 68% từ năm 2018 đến năm 2020 do các lệnh trừng phạt.
 
Các biện pháp trừng phạt của Bộ Tài chính Hoa Kỳ được thực hiện vào tháng 1 năm 2019 đã cấm giao dịch với PDVSA và phong tỏa khoảng 7 tỷ USD tài sản. Với nguồn sống kinh tế của đất nước - sản xuất dầu mỏ - bị hạn chế nghiêm trọng, chính phủ của Maduro đã tìm kiếm một giải pháp thực tế thông qua ngoại giao năng lượng.
Venezuela đã đưa ra những điều khoản cụ thể nào?
Gói Năng lượng
Mặc dù các chi tiết chính xác của bất kỳ đề nghị nào đều cần được xác minh từ các nguồn chính thức, nhưng theo báo cáo, đề nghị năng lượng của Venezuela bao gồm một số thành phần quan trọng:
. Ưu tiên tiếp cận các lĩnh vực dầu mỏ và vàng của Venezuela cho các công ty Mỹ.
. Chuyển hướng xuất khẩu từ Trung Quốc và Nga sang thị trường Mỹ.
. Giảm bớt quan hệ đối tác với các đối thủ địa chính trị của Hoa Kỳ.
. Cùng phát triển các trữ lượng chưa khai thác trong Vành đai Orinoco.
. Khả năng tư nhân hóa một số tài sản của PDVSA (công ty dầu khí nhà nước).
Gói này sẽ đánh dấu một bước ngoặt đáng chú ý so với chủ nghĩa dân tộc tài nguyên và luận điệu chống Mỹ trước đây của Venezuela, làm nổi bật mức độ nghiêm trọng của tình thế khó khăn mà chế độ này đang phải đối mặt.
 
Trước khi có lệnh trừng phạt, các công ty Mỹ bao gồm Chevron, Halliburton, Schlumberger và Baker Hughes đã hoạt động rộng rãi ở Venezuela. Chevron đã duy trì sự hiện diện tại quốc gia này từ những năm 1920 thông qua nhiều giấy phép và thỏa thuận khác nhau, định vị công ty là một nhân tố tiềm năng chủ chốt trong bất kỳ mối quan hệ năng lượng mới nào.
Khoáng sản chiến lược ngoài dầu mỏ
Ngoài dầu mỏ, Venezuela còn được cho là đã đề nghị cho phép tiếp cận:
. Các nhượng quyền khai thác vàng ở khu vực Essequibo đang tranh chấp.
. Các mỏ nguyên tố đất hiếm chủ yếu chưa được khai thác ở phía đông nam đất nước.
. Trữ lượng coltan (nguyên liệu thiết yếu cho sản xuất điện tử).
. Quặng bauxite để sản xuất nhôm.
. Những nguồn lực bổ sung này thể hiện nỗ lực của Venezuela nhằm tận dụng tất cả các tài sản có sẵn để đảm bảo sự ổn định của chế độ.
 
Chính quyền Trump đã phản ứng như thế nào?
Sự từ chối ngoại giao
Phản ứng của chính quyền Trump được cho là không do dự:
. Từ chối thẳng thừng lời đề nghị.
. Chấm dứt các kênh liên lạc ngầm đã tạo điều kiện thuận lợi cho đề xuất.
. Duy trì sự công nhận đối với lãnh đạo phe đối lập là chính phủ hợp pháp của Venezuela.
. Tiếp tục triển khai quân sự trong khu vực Caribbean.
. Duy trì chế độ trừng phạt đối với xuất khẩu dầu của Venezuela.
Sự từ chối này cho thấy Washington không sẵn sàng bình thường hóa quan hệ với Maduro nếu không có sự thay đổi chính trị cơ bản ở Venezuela.
Hoa Kỳ công nhận Juan Guaidó là tổng thống lâm thời của Venezuela vào ngày 23 tháng 1 năm 2019, sau khi Maduro tái đắc cử gây tranh cãi vào năm 2018. Sự công nhận này đã tạo cơ sở cho các quyết định chính sách tiếp theo liên quan đến tài nguyên của Venezuela.
 
Ngoại lệ về năng lượng hạn chế
Mặc dù bị từ chối rộng rãi, Mỹ vẫn cho phép một số hợp tác năng lượng hạn chế nhất định:
. Cho phép Shell và Trinidad và Tobago phát triển một mỏ khí ngoài khơi của Venezuela.
. Yêu cầu sự tham gia của các công ty Mỹ trong bất kỳ dự án phát triển nào.
. Duy trì các miễn trừ nhân đạo đối với một số lệnh trừng phạt nhất định.
. Cho phép các giao dịch cụ thể thông qua giấy phép có thời hạn.
Những ngoại lệ này phản ánh cách tiếp cận tinh tế của Washington trong việc cân bằng giữa áp lực lên chế độ Maduro và các mối quan tâm về an ninh năng lượng khu vực.
 
Chevron đã đóng vai trò gì trong quan hệ năng lượng giữa Mỹ và Venezuela?
Vị thế độc đáo của Chevron
Chevron duy trì vị thế đặc biệt trong quan hệ Mỹ - Venezuela:
. Công ty dầu khí phương Tây hoạt động lâu nhất tại Venezuela (từ những năm 1920).
. Nắm giữ cổ phần đáng kể trong các liên doanh với PDVSA.
. Được định vị là cầu nối tiềm năng giữa Washington và Caracas.
. Duy trì hoạt động thông qua các giấy phép hạn chế bất chấp các lệnh trừng phạt rộng hơn.
Chevron nắm giữ cổ phần trong các liên doanh bao gồm Petropiar (30% cổ phần), Petroboscan (39,2% cổ phần) và các liên doanh khác ở Venezuela. Sự hiện diện kéo dài hàng thế kỷ của công ty đã khiến nó trở thành kênh dẫn tự nhiên cho bất kỳ sự bình thường hóa tiềm năng nào trong quan hệ năng lượng.
 
Trạng thái giấy phép dao động
. Giấy phép hoạt động của Chevron thay đổi theo diễn biến ngoại giao:
. Giấy phép chỉ giới hạn cho các hoạt động bảo trì vào năm 2019.
. Tạm thời mở rộng vào năm 2023 để cho phép sản xuất hạn chế.
. Lại bị hạn chế sau cuộc bầu cử gây tranh cãi ở Venezuela.
Được phục hồi một phần trong bối cảnh các cân nhắc chính sách thay đổi.

Tháng 11 năm 2022, Văn phòng Kiểm soát Tài sản Nước ngoài Hoa Kỳ (OFAC) đã cấp Giấy phép Chung số 41 cho phép Chevron hoạt động hạn chế để sản xuất và xuất cảng dầu thô Venezuela. Theo giấy phép này, sản lượng của Chevron tại Venezuela đạt khoảng 150.000 thùng/ngày vào năm 2023. Bộ Tài chính đã sửa đổi giấy phép của Chevron nhiều lần, với Giấy phép chung 41 bị thu hồi và cấp lại có giới hạn dựa trên các diễn biến ngoại giao.

Những thay đổi này phản ánh việc chính quyền sử dụng sự hiện diện của Chevron như một đòn bẩy ngoại giao hơn là một cân nhắc thuần túy về thương mại.
 

Đề xuất dầu mỏ của Venezuela phù hợp với địa chính trị năng lượng toàn cầu như thế nào?
Cạnh tranh năng lượng toàn cầu
Lời đề nghị của Venezuela được đưa ra trong bối cảnh cạnh tranh toàn cầu ngày càng khốc liệt về tài nguyên năng lượng:
. Mỹ theo đuổi an ninh năng lượng thông qua sản xuất trong nước và các nhà cung cấp thân thiện.
. Các khoản đầu tư chiến lược của Trung Quốc vào các quốc gia giàu tài nguyên đang phải đối mặt với áp lực từ phương Tây.
. Việc Nga sử dụng quan hệ đối tác năng lượng để xây dựng các liên minh địa chính trị.
. Các nhà sản xuất Trung Đông muốn duy trì thị phần.
Bối cảnh toàn cầu này đã khiến trữ lượng dầu khổng lồ của Venezuela—trữ lượng dầu đã được chứng minh lớn nhất thế giới với khoảng 303 tỷ thùng—trở thành một phần thưởng địa chính trị quan trọng.
Theo Cơ sở dữ liệu tài chính Trung Quốc - Mỹ Latinh của Tổ chức Đối thoại Liên Mỹ, Trung Quốc (Inter-American Dialogue's China-Latin America Finance Database) đã đầu tư hơn 60 tỷ USD vào Venezuela thông qua các thỏa thuận đổi dầu lấy vốn kể từ năm 2007. Các công ty Trung Quốc, bao gồm CNPC và Sinopec, đã thành lập các liên doanh với PDVSA, tạo ra mối quan hệ bền chặt khó có thể tháo gỡ.
Bây giờ chính quyền Trump đòi gỉ nhiều hơn thì chưa rõ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Màu tóc tự nhiên của người Á Đông là màu đen. Màu tóc đen mướt, mịn màng rất đẹp. Tuy nhiên, thỉnh thoảng cũng nên làm cho màu tóc đen thêm phần tươi sáng nhờ vài nhiên liệu thường có sẵn trong nhà bếp, hoặc mua với giá khá rẻ ở chợ thực phẩm.
Nếu một người chủ thuê nhân viên có sự đối xử phân biệt, hoặc trả thù (ví dụ: người chủ sa thải một nhân viên bởi vì nhân viên đó đã hỏi anh ta tại sao họ không được trả tiền lương tối thiểu, hoặc bởi vì nhân viên đó nộp đơn, hoặc đe dọa nộp đơn yêu cầu tới bộ lao động), nhân viên đó có thể khiếu nại sự đối xử/ phân biệt/ trả thù tới văn phòng bộ lao động.
Chút ngỗ ngáo tom-boy. Màu sắc mùa thu hài hòa với tông nâu vàng đen, áo choàng dài, giày thể thao, đế thấp và bằng, thích hợp với những người có vóc dáng cao thon.
Bộ Nội An và Bộ Ngọai Giao Hoa Kỳ vừa loan báo những kế họach nhằm đưa ra khá nhiều điều lệ mới về di trú trong vài tháng sắp tới. Những quy luật này sẽ áp dụng cho những du khách xin chiếu khán công việc B-1, sinh viên du học với chiếu khán F1, những người chuyên nghiệp xin chiếu khán làm việc H1B và chiếu H4 dành cho người phối ngẫu của họ, và chiếu khán L-1.
Tin tức về việc Hạ Viện với đại đa số dân biểu Dân Chủ đã chính thức bỏ phiếu thông qua 2 điều khoản luận tội Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm 18 tháng 12 đã gây sự chú ý đặc biệt trên khắp thế giới.
Đại Sứ Trung Quốc tại Thụy Điển là ông Quế Tòng Hữu đã bị các Nghị Sĩ Thụy Điển đòi trục xuất vì ông này đã nhiều lần phát ngôn uy hiếm Thụy Điển vì Hội Nhà Văn Thụy Điển đã trao giải thưởng Tucholsky cho một nhà văn và nhà xuất bản người Thụy Điển gốc Hồng Kông
Tô Kiều Ngân tên thật Lê Mộng Ngân, ông sinh năm 1926 tại Huế. Từ nhỏ ông đã sớm tỏ ra có chất nghệ sĩ, thường trốn học, đi chơi đó đây với cây sáo trúc không mấy khi rời tay.
Trung Tâm Công Giáo Việt Nam tọa lạc tại 1538 N. Century Blvd, Santa Ana, CA 92703, được hình thành vào năm 1975, với một số người Công Giáo tỵ nạn tại Orange County, với lúc đầu chỉ chừng 3,000, nhưng tới năm 1982 con số nầy đã tăng lên tới 7,000. Tuy đã có Thánh Lễ bằng tiếng Việt tại 9 nhà thờ của giáo xứ, nhưng họ vẫn thấy cần một nơi để sinh hoạt theo phong tục của người Việt.
Bị nước Tàu đô hộ ngàn năm, Việt Nam không bị đồng hóa mà vẫn giữ được truyền thống dân tộc. Tiếng nói, chữ viết, cách ăn mặc, tập tục, phong thái...và nói chung, mọi thứ đều là Việt Nam. Chuyện đó ai cũng biết.
Nhà thơ Nguyễn Đức Sơn quê gốc làng Thanh Lương, huyện Hương Trà, Thừa Thiên Huế. Ông sinh ngày 18 tháng 11 năm 1937 tại làng Dư Khánh, tỉnh Ninh Thuận.
Tôi từng bị ám ảnh không biết sau khi mình chết đi thì mọi việc sẽ như thế nào. Và thế là vào một đêm, tôi quyết định giả chết.
Lời tòa soạn: Những câu thơ dị thường viết bởi một thi sĩ dị thường! Đó là lời giới thiệu cho tập thơ Thơ và Đá của thi sĩ Nguyễn Đức Sơn, do NXB Văn Học Press phối hợp với tổ chức Culture Art Education Resource xuất bản và phát hành tháng 12 năm 2019. Nhân dịp này Việt Báo hân hạnh được trao đổi đôi lời với cô Nguyễn Đức Phương Bối, ái nữ của nhà thơ. (Hiện nay chị Phương Bối vẫn sinh sống tại Việt Nam, trên mảnh đất do chính nhà thơ gầy dựng từ sau cuộc đổi đời 1975.) Dưới đây là nội dung cuộc nói chuyện.
Lời tòa soạn: Được biết tập thơ Thơ và Đá của thi sĩ Nguyễn Đức Sơn là nỗ lực của NXB Văn Học Press và tổ chức Culture Art Education Exchange Resource liên kết thực hiện. Đây là tập thơ của một nhà thơ vốn được xem là một trong những thi sĩ lớn nhất của văn học miền Nam Việt Nam, giai đoạn 54-75. Tập thơ quy tụ những bài thơ chưa bao giờ được công bố cho đến ngày hôm nay. Nhân dịp này Việt Báo hân hạnh được tiếp chuyện cô Đào Nguyên Dạ Thảo, người đã bỏ ra rất nhiều công sức cho đề án này.
Lời tòa soạn: Gần đây, nhiều ý kiến, tranh cãi gay gắt về vai trò và công trạng sáng lập chữ quốc ngữ, đặc biệt xung quanh nhà truyền giáo người Bồ Đào Nha Alexandre de Rhodes. Việt Báo xin trích đăng lại bài viết của tác giả Mai Kim Ngọc trong mục VVNM năm 2013, bài viết là một tham khảo kỹ lưỡng về chữ quốc ngữ và vai trò của Alexandre de Rhodes, và tác giả đề cập đến sự “vô phép” trong Phép Giảng Ngày khi người tu sĩ Đắc Lộ này nói về Tam Giáo của nước chủ nhà.
Tháng 12 năm 2019 đánh dấu 64 năm phong trào đấu tranh cho dân quyền tại Mỹ mà người đi đầu là Rosa Parks, một phụ nữ gốc Phi Châu sinh trưởng tại tiểu bang Alabama, Miền Đông Nam Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.