Hôm nay,  

Bất kể CPB chận xe chĩa súng: Dân Biểu Tiểu Bang Hoan Huynh (Dân Chủ) đi các khu phố giải thích cho các cơ sở kinh doanh về quyền nếu bị ICE tới bố ráp. ICE bố ráp bên ngoài 1 trường học Chicago, bắt 1 nhân viên bán hàng. DB Huynh sẽ ứng cử Dân Biểu Liên Bang

23/10/202522:02:00(Xem: 1585)
blank 


Bất kể CPB chận xe chĩa súng: Dân Biểu Tiểu Bang Hoan Huynh (Dân Chủ) đi các khu phố giải thích cho các cơ sở kinh doanh về quyền nếu bị ICE tới bố ráp. ICE bố ráp bên ngoài 1 trường học Chicago, bắt 1 nhân viên bán hàng. DB Huynh sẽ ứng cử Dân Biểu Liên Bang
 

CHICAGO (VB) -- Dân biểu Tiểu bang Illinois Hoan Huynh (Dân chủ-Chicago) đã cáo buộc các nhân viên Hải quan và Biên phòng (CBP: Customs and Border Protection) đã chĩa súng vào ông và nhân viên của ông vào hôm thứ Ba ngày 21 tháng 10/2025 tại khu phố Albany Park.
 

Hoan Huynh, người đang tranh cử vào Quốc hội liên bang, đã chia sẻ một đoạn video ghi lại vụ bị CBP chĩa súng uy hiếp. Ông Huynh cho biết, khoảng 11:30 sáng thứ Ba, ông và nhân viên đã đi từng nhà trong khu phố, thông báo cho các doanh nghiệp địa phương về quyền lợi của họ nếu các nhân viên di trú đến cơ sở của họ.
 

Dân biểu Tiểu bang Illinois Hoan Huynh (Dân chủ-Chicago) đã cáo buộc các nhân viên Hải quan và Biên phòng chĩa súng vào ông và nhân viên của ông vào thứ Ba tại khu phố Albany Park.
 

Ông Hoan Huynh, người đang tranh cử vào Quốc hội liên bang, nói: "Chúng tôi muốn cho họ biết rằng họ có quyền im lặng, họ có quyền có luật sư khi tương tác với các đặc vụ ICE, và đó là những gì chúng tôi đã và đang làm với tư cách là một phần của mạng lưới phản ứng nhanh với Liên minh Illinois vì Quyền của Người Nhập cư và Người Tị nạn (ICIRR: Illinois Coalition for Immigrant and Refugee Rights)", ông Huynh nói trong một cuộc phỏng vấn trên CNN. "Chúng tôi có quyền đảm bảo rằng chúng tôi có thể thông báo cho hàng xóm về quyền của họ."
 

Đài truyền hình WLS loan tin: "Một ứng cử viên Quốc hội Hoa Kỳ và hiện là dân biểu tiểu bang cho biết các nhân viên Hải quan và Biên phòng đã bao vây và quấy rối ông trong xe của ông hôm thứ Ba tại khu vực Tây Bắc Chicago."
 

Dân biểu Tiểu bang Hoan Huynh, một đảng viên Dân chủ đến từ Chicago, người đang tranh cử chức Dân Biểu Liên bang cho Khu vực 9, đã ở trong xe của mình vào khoảng 11:30 sáng gần đại lộ Montrose và Kimball ở Công viên Albany, theo thông cáo báo chí từ chiến dịch tranh cử của ông.
 

Thông cáo báo chí cho biết ông Huynh đã có mặt tại khu vực này sau khi nghe tin về hoạt động có thể xảy ra của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ. Ông Huynh cho biết ông nhận được tin báo rằng các đặc vụ đang bắt giữ người dân trên đường phố và muốn cảnh báo người dân về quyền của họ. Bản tin cho biết sáu đặc vụ CBP có vũ trang đã chặn trước và sau xe của ông, rồi tiếp cận xe.
 

Ban vận động tranh cử của ông Huynh cho biết các đặc vụ đã chặn ông và các nhân viên, không cho họ đi theo một chiếc xe không biển số có các đặc vụ ICE bên trong. Ông Huynh cũng cho biết một trong những đặc vụ đã chĩa vũ khí vào ông nhưng đoạn ghi âm không ghi lại được.

Cuối cùng, ông Huynh đã có thể rời đi. "Đây là hành vi đe dọa bạo lực của các đặc vụ liên bang nhằm mục đích bịt miệng chúng tôi", Dân biểu tiểu bang Hoan Huynh nói.

Bộ An ninh Nội địa cho biết trong một tuyên bố: "Hôm nay, Dân biểu Huynh đã bị chặn lại, không chỉ một lần mà là hai lần vì tội rình rập lực lượng thực thi pháp luật và cố gắng can thiệp vào hoạt động. Ông đã bị cảnh cáo lần đầu tiên bị chặn lại, và ông đã phớt lờ cảnh cáo đó, buộc các đặc vụ phải ra khỏi xe lần thứ hai để đánh giá xem ông có phải là mối đe dọa hay không. Hành vi này không phù hợp với một công chức và chỉ là một ví dụ khác về việc các chính trị gia bảo vệ người nhập cư đang đặt các sĩ quan của chúng ta vào tình thế nguy hiểm."
 

Huynh là một người tị nạn Việt Nam, đến Mỹ khi còn nhỏ khi gia đình anh được cấp quy chế tị nạn sau khi hợp tác với quân đội Mỹ trong Chiến tranh Việt Nam, thông cáo cho biết.

Xa hơn về phía bắc, một trường học ở Rogers Park cho biết một nhân viên bán hàng đã bị các đặc vụ liên bang bắt giữ vào chiều thứ Ba. Vụ bố ráp này đã thu hút phụ huynh đến đứng bên ngoài Trường Decatur Classical School trên Đại lộ Sacramento.
 

Ban giám hiệu trường đã gửi thư cho phụ huynh, nói rằng vụ bố ráp xảy ra bên ngoài trường và không có học sinh nào có mặt tại thời điểm đó. Các lớp thể dục buổi chiều đã được chuyển vào bên trong phòng.
 

Trong thư, nhà trường cho biết các chuyên gia sức khỏe tâm thần luôn sẵn sàng hỗ trợ học sinh, và "Xin nhắc lại, trường chúng tôi và CPS (Chicago Public Schools: các trường công Chicago) SẼ KHÔNG phối hợp với các đại diện liên bang, và chúng tôi SẼ KHÔNG cho phép các đặc vụ ICE hoặc bất kỳ đại diện liên bang nào khác vào khuôn viên trường trừ khi họ xuất trình lệnh bắt giữ hình sự."





Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Các nhà lập quốc Mỹ và Adam Smith, Roosevelt-Keynes và Reagan-Friedman sống cùng giai đoạn nên phải đối diện với những thách đố chung vào các khúc quanh lịch sử: cách mạng cơ khí, cách mạng Nga 1917, Đại Khủng Hoảng 1929, Hitler thập niên1930, Chiến Tranh Lạnh và Việt Nam 1950-80, toàn cầu hóa 1990…
Chính vì vậy, điểm lại một số chương trình dân sinh này là điều cần thiết và để thấy rằng hành trình phát triển của cộng đồng gốc Việt tại Hoa Kỳ đã có được, bên cạnh sự cố gắng thì một phần cũng nhờ vào các chính sách, sự trợ giúp bước đầu từ nhiều đời tổng thống tiền nhiệm khác nhau trong suốt 45 năm qua.
Khi Mai Thảo và Hoàng Anh Tuấn còn trên dương thế, thỉnh thoảng, tôi cũng vẫn nghe hai ông thở ra (“anh buồn quá Tiến ơi”) y chang như thế. Chỉ có điều khác là ông nhà văn khi buồn thì thích đi uống rượu, ông thi sĩ lúc buồn lại đòi đi … ăn phở, còn bây giờ thì ông nhạc sĩ (lúc buồn) chỉ ưa nhâm nhi một tách cà phê nóng. Ai sao tui cũng chịu, miễn đến chỗ nào (cứ) có bia bọt chút đỉnh là được!
China phản ứng chuyến thăm gây tranh cãi của một quan chức ngoại giao cấp cao Hoa Kỳ tới Đài Loan bằng cách tổ chức một cuộc thao diễn quân sự (Militaermanoever / Military maneuvers). Điều này đã được thông báo bởi một phát ngôn viên của Bộ Quốc phòng tại Bắc Kinh vào thứ Sáu.
WASHINGTON (VB) – Tổng Thống Donald Trump sáng hôm Thứ Năm 18/9/2020 tuyên bố trong cuộc phỏng vấn ở đài Fox Sports Radio rằng: cuộc bầu cử tháng 11/2020 sẽ là bất hợp pháp, trừ phi Trump thắng cử. Ông nói, "Cách duy nhất Dân Chủ có thể thắng là gian lận, đó là ý kiến của tôi." Tuy nhiên, ông không cho biết sẽ phản ứng ra sao nếu thua phiếu.
Tình hình cháy rừng tại hơn một chục tiểu bang ở Miền Tây nước Mỹ đã biến bầu trời California thành màu cam kỳ lạ gây chú ý và quan ngại về sức khỏe của người dân trong tuần qua. Trong khi đó, ở Miền Đông Nam nước Mỹ thì bão lụt đang diễn ra. Những tiết lộ trong cuốn sách “Rage” của ký giả Woodward cũng làm dư luận đặc biệt chú ý. Cộng đồng người Việt trong và ngoài nước cũng quan tâm đến vụ án Đồng Tâm với những sai sót cố tình của ngành công an và tư pháp khi xử án người dân.
Đây là thời kỳ bất ổn nhất tại Hoa Kỳ, với đại dịch, biểu tình đòi bình đẳng chủng tộc, cảnh sát bạo hành và bầu cử tổng thống tất cả những điều này đã khống chế sự chú ý của người dân, theo Jonathan Obert, Phó Giáo Sư dạy về Khoa Học Chính Trị tại Trường Cao Đẳng Amberst cho biết trong bài viết đăng trên trang mạng www.theconversation.com hôm 9 tháng 7 năm 2020. Với tất cả căng thẳng đó có thể dường như làm cho người dân đang ngày càng nắm lấy luật pháp vào trong tay của họ thường xuyên hơn. Không chỉ tại thành phố Kenosha của tiểu bang Wisconsin. Trong những tháng gần đây, đã có nhiều cuộc đối đầu qua việc gỡ bỏ tượng đài Liên Minh Miền Nam, các cuộc đụng độ qua việc sử dụng khẩu trang, các nỗ lực biểu tình chống đối – hay hăm dọa – những người biểu tình Black Lives Matter và thậm chí là sự quan tâm mới trong “những cuộc bắt bớ công dân.” Một số trong những sự kiện này đã biến thành bạo động và chết chóc một cách thảm khốc.
Hạ Viện Hoa Kỳ hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020 đã thông qua dự luật lên án làn sóng kỳ thị chủng tộc chống lại người gốc Á được tác động bởi đại dịch Covid-19 và đã được đổ dầu một phần bởi bầu khí nóng kỳ thị chủng tộc từ Tổng Thống Donald Trump, theo bản tin của báo HuffPost cho biết hôm Thứ Năm.
Các số liệu vi khuẩn corona đang gia tăng khắp Châu Âu nên được xem là “một sự đánh thức,” theo giám đốc khu vực của Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) cho biết, theo bản tin của Đài BBC Tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020.
Giám Đốc FBI Christopher Wray hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020, nói rằng các cơ quan Nga đã nỗ lực để phá hoại ứng cử viên tổng thống Đảng Dân Chủ Joe Biden trước cuộc bầu cử tháng 11, theo bản tin của báo The Hill cho biết hôm Thứ Năm.
Một chánh án Hoa Kỳ hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020, đã chận đứng những thay đổi gây nhiều tranh cãi của Bưu Điện mà đã làm chậm việc giao thư trên toàn quốc, gọi đó là “một vụ tấn công có động cơ chính trị đối với hiệu quả của Bưu Điện” trước ngày bầu cử tháng 11, theo bản tin của NBC News cho biết hôm Thứ Năm.
Học Khu Garden Grove đã đảo ngược kế hoạch tái mở cửa trường học của họ, theo bản tin của Đài KABC cho biết hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020.
Không chỉ các nước trong vùng Biển Đông và Hoa Kỳ đã gửi công hàm lên Liên Hiệp Quốc phản đối tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc đối với vùng biển chiến lược này, mà giờ đây cả Anh, Pháp, Đức cũng làm tương tự, cho thấy tuyên bố chủ quyền của TQ trên Biển Đông đang gặp phải sự chống đối mãnh liệt từ cộng đồng quốc tế, theo bản tin Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm Thứ Năm, 17 tháng 9 năm 2020.
Trong bản cáo trạng gửi đến Bộ Nội an (Department of Homeland Security) hôm thứ Hai 14/9, một nhân viên y tá tại nhà tù ở tiểu bang Georgia lên tiếng báo động về con số phẫu thuật cắt bỏ tử cung của hàng loạt phụ nữ đang bị Cục Di trú và Hải quan (ICE) giam giữ. Theo bản cáo trạng từ hai tổ chức phi lợi nhuận Project South trụ sở tại Tp Atlanta và Government Accountability Project (tạm dịch Dự án Trách nhiệm của Chính quyền) gửi đến Văn phòng Tổng Thanh tra Bộ Nội an (Department of Homeland Security Office of Inspector General), cô y tá Dawn Wooten bày tỏ lo ngại về số phụ nữ di dân bị cắt bỏ tử cung “tăng cao” cũng như “những biện pháp y tế nguy hiểm” đang diễn ra bất chấp đại dịch coronavirus ở Trung tâm Giam giữ của Quận hạt Irwin (Irwin County Detention Center/ICDC) tại Tp Ocilla, tiểu bang Georgia.
Để thực hiện Giấc mộng Trung Hoa, Trung Quốc nổ lực cố nắm lấy vai trò là một siêu cường lãnh đạo thế giới. Tập Cận Bình đưa ra chiến lược Một Vành Đai-Một Con Đường (Nhất Đới-Nhất Lộ), dùng đồng tiền để viện trợ, cho vay và đầu tư vào các quốc gia đang phát triển trên vành đai từ Châu Á đến Trung Đông, Châu Phi và Châu Âu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.