Hôm nay,  

- Trump nói quân Mỹ chuẩn bị tấn công trên bộ ở Venezuela. - Bộ trưởng Chiến Tranh Hegseth ra lệnh giết sạch, không để ai sống sót khi phi cơ Mỹ bắn ghe Venezuela nghi chở ma túy. - Luật gia: lệnh bắn chìm ghe và giết sạch là phi pháp

28/11/202515:06:00(Xem: 1300)
blank 

- Trump nói quân Mỹ chuẩn bị tấn công trên bộ ở Venezuela.
- Bộ trưởng Chiến Tranh Hegseth ra lệnh giết sạch, không để ai sống sót khi phi cơ Mỹ bắn ghe Venezuela nghi chở ma túy.
- Luật gia: lệnh bắn chìm ghe và giết sạch là phi pháp
 

Một bài báo độc quyền của Washington Post kể rằng Bộ Trưởng Chiến Tranh Pete Hegseth đã ra lệnh giết sạch khi tấn công chiếc ghe đầu tiên vùng Caribbean, nói không để ai sống sót. Và như thế, quan chức của Trump đối mặt với 'nguy cơ pháp lý nghiêm trọng' sau khi rò rỉ 'lệnh giết sạch."

Một bài báo độc quyền của Washington Post nêu chi tiết về việc Bộ trưởng Pete Hegseth đã ra lệnh không để lại người sống sót trong vụ tấn công tàu thuyền đầu tiên ở vùng Caribe. "Khi hai người đàn ông bám vào một con tàu bị cháy rụi do Biệt đội SEAL 6 nhắm tới, vị chỉ huy Chiến dịch Đặc biệt Liên hợp đã tuân theo lệnh của Bộ trưởng Quốc phòng là không để lại người sống sót", hai nhà báo Alex Horton và Ellen Nakashima viết.
 

"Máy bay do thám của Hoa Kỳ bám theo con tàu càng lâu, các nhà phân tích tình báo quan sát từ các trung tâm chỉ huy càng tin chắc rằng 11 người trên tàu đang vận chuyển ma túy", theo bái báo. Các quan chức quân sự Hoa Kỳ đã xác nhận trong các cuộc họp kín với các nhà lập pháp rằng có cocaine trên những chiếc tàu bị nhắm tới trong các cuộc tấn công gần đây, nhưng không phải là nofentanyl, mặc dù các cuộc tấn công này là một phần của cuộc chiến chống lại loại ma túy chết người này.
 

Chính quyền Trump đã không công khai công bố bằng chứng trực tiếp để hỗ trợ cho tuyên bố của mình về các loại ma túy cụ thể trên các tàu mà họ nhắm tới trong một loạt các cuộc tấn công gây chết người kể từ tháng 9.

"Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth đã ra chỉ thị bằng miệng, theo hai người có hiểu biết trực tiếp về chiến dịch này", họ viết. "Mệnh lệnh là giết tất cả mọi người", một trong những người này nói với tờ Washington Post.

Theo báo cáo, vào ngày 2 tháng 9, một tên lửa đã bắn trúng một con tàu ngoài khơi bờ biển Trinidad, khiến "hai người sống sót bám vào xác tàu đang cháy âm ỉ".

Tuân theo lệnh của Hegseth, vị chỉ huy Lực lượng Đặc nhiệm đã ra lệnh tấn công con tàu lần thứ hai, sau đó "hai người đàn ông bị thổi bay xuống nước", họ viết. "Mệnh lệnh của Hegseth, vốn chưa từng được báo cáo trước đây, đã bổ sung thêm một khía cạnh cho chiến dịch chống lại những kẻ tình nghi buôn bán ma túy", họ giải thích.

"Một số quan chức và cựu quan chức Hoa Kỳ cùng các chuyên gia về luật chiến tranh đã nói rằng chiến dịch gây chết người của Lầu Năm Góc - vốn đã giết chết hơn 80 người cho đến nay - là bất hợp pháp và có thể khiến những người liên quan trực tiếp nhất phải đối mặt với các cuộc truy tố trong tương lai", họ nói thêm.

Những kẻ buôn người bị cáo buộc này không gây ra mối đe dọa tấn công sắp xảy ra đối với Hoa Kỳ và, theo các quan chức và chuyên gia, cũng không "như chính quyền Trump đã cố gắng lập luận, trong một 'cuộc xung đột vũ trang' với Hoa Kỳ, các quan chức và chuyên gia này cho biết."

Todd Huntley, cựu luật sư quân đội, người đã tư vấn cho lực lượng Đặc nhiệm trong bảy năm vào thời kỳ đỉnh cao của chiến dịch chống khủng bố Hoa Kỳ, nói đơn giản rằng vì không có chiến tranh hợp pháp giữa hai bên, nên điều này "tương đương với giết người."
 

"Đó là một trong những vấn đề của luật xung đột vũ trang — nhà nước sử dụng vũ lực là thẩm phán, bồi thẩm đoàn và đao phủ," Huntley nói.

Kể từ vụ tấn công đầu tiên đó, Lầu Năm Góc đã tấn công ít nhất 22 tàu khác ở Biển Caribe và Đông Thái Bình Dương, giết chết thêm 71 kẻ buôn lậu ma túy, theo các quan chức và dữ liệu nội bộ mà WaPo xem được.

Mặc dù họ báo cáo rằng "các giao thức đã được thay đổi sau cuộc không kích để nhấn mạnh việc giải cứu những kẻ buôn lậu bị tình nghi nếu họ sống sót sau các cuộc không kích, nhưng theo ba người, vẫn chưa rõ ai đã chỉ đạo việc thay đổi giao thức và chính xác là khi nào."
 

Dân biểu Seth Moulton (Dân chủ-MA), một cựu chiến binh Thủy quân Lục chiến, người đã nhận được bản tóm tắt mật từ các quan chức Lầu Năm Góc về các cuộc tấn công vào cuối tháng 10 cùng với các thành viên khác của Ủy ban Quân vụ Hạ viện, cho biết quy trình "loại bỏ mối nguy hiểm hàng hải cho các tàu khác sau một cuộc tấn công" chắc chắn không bao gồm con người.

"Ý kiến ​​cho rằng xác tàu đắm từ một chiếc thuyền nhỏ giữa đại dương mênh mông là mối nguy hiểm cho giao thông hàng hải rõ ràng là vô lý, và việc giết chết những người sống sót là hoàn toàn bất hợp pháp", Dân biểu Moulton nói.

Những người trong cuộc vẫn bày tỏ nghi ngờ rằng những người trong vụ tấn công bằng thuyền đầu tiên thậm chí còn buôn lậu ma túy.

Các tác giả lưu ý: "Các quan chức hiện tại và trước đây trong quân đội Hoa Kỳ và DEA đã bày tỏ nghi ngờ rằng cả 11 người trên chiếc tàu đầu tiên đều đồng lõa với hoạt động buôn bán ma túy".
 

Việc Bộ Quốc phòng thiếu minh bạch "là một trở ngại lớn đối với trách nhiệm giải trình của chính phủ về việc sử dụng vũ lực", Huntley nói. "Thực ra, sự giám sát duy nhất là áp lực của công chúng và chính trị", ông nói thêm.

Trong khi đó, Tommy Vietor, cựu nhân viên Hội đồng An ninh Quốc gia dưới thời Tổng thống Barack Obama, đã đăng trên X rằng "Đây là lý do tại sao @PeteHegseth lại nổi điên vì một đoạn video vô nghĩa yêu cầu quân đội chỉ tuân theo mệnh lệnh hợp pháp. Pete say xỉn và những người điều phối các cuộc tấn công này đang gặp nguy hiểm pháp lý nghiêm trọng."

Nhà báo David Frum của tờ The Atlantic đồng tình, viết trên X, "Vậy là bây giờ chúng ta đã biết tại sao Bộ trưởng Partying Hegseth lại nhạy cảm đến vậy về vấn đề mệnh lệnh bất hợp pháp."

"Hegseth đã ra lệnh cho quân đội giết những người sống sót không có khả năng tự vệ, những người lẽ ra có thể dễ dàng được cứu, bắt giữ và xét xử. Giờ đây, ông ấy đang cố gắng đưa một Thượng nghị sĩ ra tòa án quân sự chỉ vì nhắc nhở quân đội rằng họ không có nghĩa vụ phải tuân theo các mệnh lệnh bất hợp pháp", Jon Favreau, cựu biên tập viên diễn văn của Tổng thống Obama, cho biết.

Nhà báo Todd Neff đề xuất chỉnh sửa bài viết trên tờ Washington Post, viết trên X, "Tiêu đề thay thế: Pete Hegseth phạm tội ác chiến tranh: Lệnh của Hegseth về vụ tấn công tàu đầu tiên ở vùng Caribe, các quan chức cho biết: Giết hết bọn chúng."
.
Trong khi đó, Trump tuyên bố các cuộc tấn công trên bộ ở Venezuela sẽ 'bắt đầu rất sớm'. Trong bối cảnh quân đội Hoa Kỳ đang tăng cường hiện diện gần Venezuela và các cuộc tấn công vào những chiếc thuyền bị cáo buộc chở ma túy, Tổng thống Donald Trump đã nói với quân đội Hoa Kỳ vào Lễ Tạ ơn rằng chiến dịch quân sự này sẽ sớm bao gồm các cuộc tấn công trên bộ.

"Trong những tuần gần đây, các bạn đã nỗ lực ngăn chặn những kẻ buôn bán ma túy Venezuela", Trump nói trong một cuộc gọi với các quân nhân ám chỉ đến các cuộc tấn công bằng thuyền, đồng thời nói thêm: "Chúng tôi cũng sẽ bắt đầu ngăn chặn chúng bằng đường bộ. Đường bộ dễ dàng hơn, nhưng điều đó sẽ bắt đầu rất sớm."
 

Kể từ đầu tháng 9, chính quyền Trump đã tấn công ít nhất 21 chiếc thuyền đi qua Biển Caribe và Đông Thái Bình Dương trên vùng biển quốc tế, khiến 83 người thiệt mạng - nhiều người trong số họ là người Venezuela. Các quan chức chính quyền đã tuyên bố, mà không cung cấp bằng chứng, rằng những chiếc thuyền đó đang cố gắng vận chuyển ma túy vào Hoa Kỳ.

Chiến dịch quân sự này đã vấp phải sự chỉ trích từ các chuyên gia pháp lý, những người đặt câu hỏi về tính hợp pháp của việc sử dụng vũ lực quân sự gây chết người thay vì cố gắng bắt giữ các tàu buôn lậu bị nghi ngờ và hàng hóa của chúng. Tuần này, các Thượng nghị sĩ Dân chủ đã leo thang yêu cầu chính quyền Trump công khai lý do pháp lý cho việc tiến hành các cuộc tấn công.

"Ít có quyết định nào có hậu quả nghiêm trọng hơn đối với nền dân chủ hơn việc sử dụng vũ lực gây chết người", 13 thượng nghị sĩ, tất cả đều là thành viên của Ủy ban Quân vụ và Ủy ban Đối ngoại, đã viết trong một lá thư gửi Bộ trưởng Tư pháp Pam Bondi và Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth ngày 24 tháng 11.
 

Trong nhiều tuần, Trump đã nói rằng ông cũng đang cân nhắc các cuộc tấn công trên bộ vào các mục tiêu bên trong Venezuela. Căng thẳng đang gia tăng khi Hoa Kỳ triển khai tàu hàng không mẫu hạm lớn nhất, hai tàu khu trục tên lửa dẫn đường và một tàu tác chiến đặc biệt gần Venezuela. Khoảng 12.000 quân đang đồn trú trong khu vực.

Chính quyền Trump đã chỉ định Cartel de los Soles, tổ chức mà họ tuyên bố do Tổng thống Venezuela Nicolás Maduro cầm đầu, là một tổ chức khủng bố nước ngoài vào ngày 24 tháng 11, khi họ gia tăng sức ép lên một đối thủ lâu năm.
 

Tuy nhiên, ngay cả khi cân nhắc leo thang hành động quân sự, Trump vẫn để ngỏ cánh cửa ngoại giao, nói rằng ông có thể nói chuyện trực tiếp với Maduro trong bối cảnh chiến dịch gây sức ép của ông lên nhà lãnh đạo Mỹ Latinh này.

"Tôi có thể nói chuyện với ông ấy, chúng ta hãy chờ xem", Trump nói vào ngày 25 tháng 11 khi được hỏi về Maduro trên chuyến bay Không lực Một đến Florida. Thực tế, Maduro nói đã xin nói chuyện với Trump để mở cửa mời các công ty Mỹ vào khai thác các mỏ dầu và vàng Venezuela, nhưng Trump chưa tar3 lời. Venezuela hiện có trữ lượng dầu mỏ nhiều nhất thế giới, nhiều hơn cả Saudi Arabia.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu, 29 tháng 5, Tổng Thống Donald Trump đã phát động một cuộc tấn công dữ dội vào Bắc Kinh, nêu ra những hành vi sai trái từ gián điệp đến vi phạm các quyền tự do của Hồng Kông, và tuyên bố một loạt các biện pháp trả đũa sẽ đẩy mối quan hệ Mỹ-Trung vào khủng hoảng sâu hơn, theo CNN cho biết. "Họ đã xé toạc Hoa Kỳ như chưa có ai từng làm trước đây," theo ông Trump nói về Trung Quốc, khi ông tuyên bố cách Bắc Kinh đã "đột kích các nhà máy của chúng ta" và "rút ruột" ngành công nghiệp Mỹ, chọn Bắc Kinh như một lá cờ trung tâm chạy đua trong những tháng còn lại của chiến dịch tái tranh cử của ông.
Thống Đốc California Gavin Newsom sẽ đưa ra các hướng dẫn trong tuần tới để có thể cho phép một số quận tiến tới Giai Đoạn 3 của kế hoạch tái mở cửa của tiểu bang, theo Newsom cho biết trong cuộc họp báo hôm Thứ Sáu, 29 tháng 5. Các hướng dẫn sẽ gồm “những nơi làm việc có nguy cơ cao” như các rạp chiếu phim. Thống đốc cho biết tùy theo các điều kiện địa phương sẽ hướng dẫn quận có thể đi vào giai đoạn kế tiếp hay không.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Sáu, 29 tháng 5 năm 2020 tuyên bố Hoa Kỳ rút khỏi Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) – một hành động bất ngờ có thể phá hoại việc đối phó vi khuẩn corona trên toàn cầu và làm cho tổ chức này thêm khó khăn để dập tắt những mối đe dọa bệnh tật khác. Trump đã chỉ trích cơ quan y tế Liên Hiệp Quốc này vì thất bại trong việc lên tiếng cảnh báo nhanh chóng khi vi khuẩn corona đã trỗi dậy và cáo buộc tổ chức này đã giúp TQ che đậy mối đe dọa mà nó bày ra. “Vô số sinh mạng đã bị lấy đi và khó khăn kinh tế sâu rộng đã bị gây ra cho toàn cầu,” theo ông Trump cho biết trong một thông báo từ Bạch Ốc.
Một trạm cảnh sát tại Minneapolis đã bị đốt cháy vào tối Thứ Năm, 28 tháng 5, khi những người biểu tình tiếp tục tuần hành phản đối cái chết của người đàn ông da đen có tên George Flyod. Flyod, 46 tuổi, chết hôm Thứ Hai sau khi một cảnh sát da trắng dùng đầu gối đè cổ. Những người biểu tình tụ tập bên ngoài trạm cảnh sát Precinct 3 mỗi đêm kể từ hôm đó, và vào chiều tối, các cảnh sát đã đứng trên mái nhà, bắn hơi cay để cố giải tán đám đông.
Với một người Mỹ gốc Việt như tôi, Tháng Lịch Sử Người Da Đen có nghĩa gì? Các từ “Da đen”, “Người Mỹ gốc Phi châu”, và “Người Mỹ gốc Việt,” tự chúng đã là các tên gọi nặng nề. Ngay cả khi được sử dụng chỉ để đòi lại căn cước và phẩm giá, chúng vẫn đầy rẫy sự phân chia chủng tộc, dù là thời nay hay trong quá khứ. Suy ngẫm về lịch sử người Da đen, làm sao tôi có thể vượt qua cái hậu quả dã man của sức tưởng tượng và các chính sách của người da trắng Châu Âu đã bắt rễ từ hơn 500 năm trước?
Mì gói du nhập vào Việt Nam từ những năm 60 và đã trở nên khá phổ biến trong mọi tầng lớp của xã hội miền Nam. Mì gói còn được gọi là mì ăn liền, mì ramen, mì hành, mì cua, mì hai tôm, Kung Fu, Vifon, v,v…có thể được xem như fast food kiểu VN ăn ở nhà. Mì có nhiều dạng: gói, hộp, ly, tô. Nó là vị cứu tinh của những kẻ độc thân, của sinh viên, học sinh nghèo, của người quá bận rộn, của kẻ làm biếng nấu nướng mất công…và trong trường hợp vợ chồng bận gây lộn. Trong thực tế, mì gói thường dùng như một món ăn chơi cho đỡ dạ (snack)
Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47), ngày hôm qua đã cùng với 8 vị Dân Biểu Hạ Viện Quốc Hội đệ trình một dự luật có tên là “Honor Our Commitment Act”, tạm dịch là Đạo Luật Tôn Trọng Lời Cam Kết Của Chúng Ta, nhằm giữ nguyên các quyền được bảo vệ hiện có của người Việt tỵ nạn tại Hoa Kỳ. Đạo luật này nếu được thông qua sẽ trì hoãn 24 tháng đối với các trường hợp của những người Việt có lệnh bị trục xuất khỏi Hoa Kỳ. Dự luật này dựa trên tinh thần của Bản Ghi Nhớ Mỹ-Việt (U.S.-Vietnam Memorandum of Understanding hay là MOU), được Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết đồng ý sẽ không trục xuất về Việt Nam những người Việt đến định cư tại Mỹ trước năm 1995 và sau cuộc chiến Việt Nam.
Đó là câu hỏi được đặt ra sau mấy tháng đại dịch Covid-19 tấn công toàn thế giới với con số khoảng trên 100 ngàn người thiệt mạng ở Hoa Kỳ, bằng 1/3 con số 360 ngàn người trên toàn thế giới. Người ta bắt đầu nghiệm lại những bài học lịch sử có được từ những trận đại dịch trong quá khứ và nhận thấy dịch cúm Tây Ban Nha xảy ra năm 1918 và dịch cúm Covid-19 có rất nhiều điểm tương đồng. Dù khoảng cách thời gian khác tới hơn 1 trăm năm, con người đã tiến bộ hơn trong nhiều lãnh vực, lịch sử vẫn lập lại. Có lẽ các sử gia sẽ căn cứ vào sự giống và khác nhau của hai đại dịch mà chép sử. Dĩ nhiên trang sử có xác thực hay không tùy theo cái dũng của người viết sử, dám viết sự thật mà không sợ chết, không sợ sự uy hiếp của chính quyền đương đại. Giống như 3 anh em sử gia thời Xuân Thu, bị chém đầu vẫn viết sự thật.
Các viên chức y tế công cộng Quận Cam đã âm thẩm thực hiện việc đeo khẩu trang, nhưng Cảnh Sát Trưởng Don Barnes cho biết ông và các cảnh sát thì “không phải là cảnh sát đeo mặt nạ,” theo bản tin của Đài CBSLA cho biết hôm 28 tháng 5. Để có hiệu lực vào Thứ Bảy,Y Tế Công Cộng Quận Cam đưa ra yêu cầu che mặt bằng vải cho tất cả người dân và du khách ở những nơi công cộng, trong khi đến các cơ sơ kinh doanh, tại nơi làm việc hoặc nếu không thể duy trì khoảng cách vật lý ít nhất 6 feet so với mọi người những người không cùng gia đình của họ.
Toàn thể nhân loại đều đang hướng về Hương Cảng với ánh mắt lo âu cùng chia sẻ. Ngay cả báo giới của nước CHXHCNVN cũng vậy, cũng trích dịch từ những nguồn tin với ít nhiều hảo cảm dành cho những công dân ở hòn đảo nhỏ bé này: Theo South China Morning Post, giới chức sân bay Hong Kong đã hủy bỏ tất cả các chuyến bay kể từ 16h (giờ địa phương), đổ lỗi cho những cuộc biểu tình đã "làm gián đoạn nghiêm trọng" việc vận hành của sân bay, ngăn cản hành khách làm thủ tục check-in và kiểm tra an ninh.
Thành quả của cuộc trưng cầu dân ý này sẽ xác định rõ lập trường của người dân so với chính sách của Đảng Cộng Sản Việt Nam, chứng tỏ lòng yêu nước của một dân tộc kiên cường, phản ánh nguyện vọng thật sự của tuyệt đại đa số người Việt trước cộng đồng quốc tế, dằn mặt bè lũ Trung Cộng xâm lược và tạo khí thế cho việc đòi hỏi quyền tự quyết cho người dân.
Tiệm thẩm mỹ đã được phép mở cửa lại sau thời gian phải đóng cửa theo lịnh của chính phủ, để ngăn ngừa sự lan truyền đại dịch corona khủng khiếp, giết người hằng loạt trên khắp thế giới. Buớc qua giữa tháng năm, đại địch đã chậm lại và nhiều sinh hoạt xã hội từ từ được phép mở cửa một cách hạn chế theo vệ sinh chung
Chị ơi, sắp tới mùa hè rồi. Em thường mặc quần đùi cho mát mẻ, nhưng em hơi thấp người và thích mang giày cao. Giày dây hở ngón chân và cao khoảng 10cm (4 ins) có thích hợp không?
Những tiệm thẩm mỹ đóng cửa, ngưng cung cấp dịch vụ làm đẹp do lịnh của từng tiểu bang vì đại dịch corona, nay từ từ tái hoạt động. Mô hình mới cần phải sắp đặt trong những tiệm thẩm mỹ, có thể khái niệm trước khi mở cửa trở lại.
Vấn đề đóng cửa ở địa phương đang bắt đầu thả lỏng ở nhiều nước, nhưng việc ngưng du lịch quốc tế nhiều phần sẽ kéo dài hơn. Nhiều nước vẫn đang tập trung vào việc phòng chống làn sóng lây nhiễm thứ hai, vì thế các phi trường, biên giới sẽ vẫn còn đóng cửa hoặc hạn chế trong một thời gian nào đó. Cơn đại dịch này đã thay đổi thế giới. Mọi thứ như ngừng lại.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.