Hôm nay,  

Trump đã phá hỏng lễ Giáng sinh, giá mọi thứ tăng vọt, 4/10 dân Mỹ cắt giảm chi tiêu, 6/10 dân Mỹ cắt giảm mua quà tặng mùa lễ

20/12/202521:42:00(Xem: 865)
blank

Trump đã phá hỏng lễ Giáng sinh, giá mọi thứ tăng vọt, 4/10 dân Mỹ cắt giảm chi tiêu, 6/10 dân Mỹ cắt giảm mua quà tặng mùa lễ
 

Đài Fox cũng than trời vì giá cả mọi thứ ở siêu thị tăng vọt, tỷ lệ ủng hộ Trump thấp chưa từng có. Bài sau đây là của John Mac Ghlionn trên báo the Hill, nhan đề "How President Trump ruined Christmas" (Cách Tổng thống Trump đã phá hỏng mùa lễ Giáng sinh).

Tổng thống Trump đã vượt qua các xì căng đan bê bối, các cuộc luận tội, các cuộc điều tra, những thất bại trong bầu cử và đủ các vụ kiện tụng khiến một công ty luật cỡ trung phải khóc ròng. Nhưng mùa đông này, Trump đang phải đối mặt với điều mà Trump không thể dùng lời lẽ hoa mỹ hay quát tháo để giải quyết: giá cả. Giá cả thực tế. Giá cả ở siêu thị. Loại giá cả khiến bạn cảm thấy như bị xúc phạm cá nhân khi nhìn vào hóa đơn. Và người Mỹ đã quá mệt mỏi với việc bị xúc phạm.

Tỷ lệ ủng hộ Trump đã giảm xuống mức thấp chưa từng thấy kể từ khi Nixon bắt đầu đổ mồ hôi đầm đìa trong bộ vest của mình. Ngay cả những người Cộng hòa cũng bắt đầu thừa nhận có điều gì đó không ổn. Các chiến lược gia đang hoảng loạn. Cử tri đang cau mày. Không có gì cảm thấy ổn định nữa, ngoại trừ giá cả hàng hóa, mà giờ đây dường như đã gắn liền với giá của các khoáng sản quý hiếm.

Khoảnh khắc mọi thứ sụp đổ xảy ra vào ngày 7 tháng 12/2025, khi Trump bật băng tần “Fox & Friends”, người bạn đồng hành tinh thần lâu năm của Trump, và thấy Peter Schiff bình tĩnh chỉ ra rằng người Mỹ hiện không đủ khả năng mua nhiều thứ. Schiff không la hét hay chỉ trích tổng thống. Ông chỉ đơn giản nói ra điều hiển nhiên: giá cả đang tăng, tiền lương không tăng và thuế quan của Trump đang làm mọi thứ tồi tệ hơn.

Phản ứng của Trump rất nhanh chóng và dữ dội. Trump chụp mũ, buộc tội Schiff là một "kẻ thất bại ghét Trump", yêu cầu điều tra các nhà sản xuất đài TV này và cho rằng một thế lực nào đó đang xâm nhập vào mạng lưới truyền hình này.

Nhưng bất kể Trump tạo ra bao nhiêu kẻ thù, cử tri đều biết khi nào họ đang bị bóp nghẹt. Một cuộc thăm dò gần đây của Reuters/Ipsos cho thấy chỉ có 26% người Mỹ nghĩ rằng Trump đang xử lý tốt vấn đề chi phí sinh hoạt.

Ngay cả cựu Chủ tịch Hạ viện Newt Gingrich (Đảng Cộng hòa, Georgia), người đã bảo vệ mọi tổng thống Cộng hòa kể từ thời kỳ đồ đồng, cuối cùng cũng đã giương cờ đỏ. Ông cảnh báo rằng việc bỏ qua vấn đề giá cả không phải là một chiến lược mà là tự gây hại chính trị. Bạn có thể hét lên "Tin giả" với một phóng viên. Bạn không thể hét lên điều đó với kệ hàng siêu thị. Như Gingrich đã nói, bất kỳ người Cộng hòa nào phủ nhận vấn đề này "đều không lắng nghe người dân Mỹ".


Giá cả cảm thấy thực tế bởi vì mọi người cảm nhận được chúng, và ở một quốc gia tự do, nhận thức nhanh chóng trở thành hiện thực. Khi cử tri của bạn quyết định rằng hàng hóa không thể mua nổi, không có lời biện hộ hay lời lẽ hùng hồn nào có thể khiến họ tin ngược lại. Và nỗi đau từ giá cả tăng cao giờ đây lại đi kèm với một điều thậm chí còn khó bỏ qua hơn: hành vi ngày càng thất thường của Trump.

Khi không so sánh các nữ phóng viên với động vật nuôi trong trang trại, Trump lại lên Truth Social đăng tải những dòng suy nghĩ hỗn loạn như một cuốn nhật ký mà chẳng ai muốn đọc. Tất nhiên, Trump luôn là người hay la lối, nhưng những cơn bộc phát gần đây không chỉ đơn thuần là những cơn giận dữ nhất thời. Nó diễn ra ở một cấp độ hoàn toàn khác. Hàng trăm bài đăng mỗi giờ. Hình ảnh do AI tạo ra.

Những thuyết âm mưu lan truyền như chuột trong kho thóc. Trump vu khống, cáo buộc bà Michelle Obama điều khiển bút ký tự động của Tổng thống Biden. Trump ám chỉ Canada đang can thiệp vào cuộc bầu cử Mỹ. Trump tuyên bố đảng Dân chủ đã làm giả số liệu về khả năng chi trả. Trump cảnh báo về những kẻ thù bí ẩn và những âm mưu tưởng tượng. Đó là một bức tranh hỗn loạn của sự giận dữ, hoang tưởng và những chữ viết hoa.

Và Trump làm điều đó vào tháng Mười Hai, tháng mà người Mỹ khao khát được nghỉ ngơi. Họ muốn đèn trang trí. Những bài hát Giáng sinh. Sôcôla nóng. Họ muốn quên đi những khoản nợ quá hạn và giả vờ rằng nền kinh tế không đang đứng trên bờ vực sụp đổ. Họ muốn hòa bình trên trái đất, hoặc ít nhất là sự im lặng từ tổng thống của họ vào lúc 3 giờ sáng.

Nhưng thay vào đó, họ lại nhận được một người đàn ông đăng bài liên tục như một thiếu niên nghiện cà phê bị nhốt trong tầng hầm với ba bộ định tuyến và một mối thù hận.

Giáng sinh không có cơ hội nào cả.

Các gia đình đã phải thắt chặt chi tiêu. Bốn trong mười (4/10) người nói rằng họ đang cắt giảm chi tiêu. Sáu trong mười (6/10) người nói rằng quà tặng cho người khác đang bị cắt giảm. Năm nay, những chiếc vớ Giáng sinh trên khắp nước Mỹ sẽ không được lấp đầy bằng đồ điện tử hay đồ chơi mà bằng món quà mà mọi chính trị gia đều tặng miễn phí: sự thất vọng.

Thuế quan đã biến việc mua sắm Giáng sinh thành một hình thức mạo hiểm tài chính. Các doanh nghiệp nhỏ đang bị siết chặt đến mức giờ đây họ đo lường thành công bằng việc liệu họ có thể vượt qua một chu kỳ nhập cảng nữa mà không phải rơi nước mắt hay không.

Hãy lấy một nền kinh tế mong manh. Thêm vào đó là một tổng thống đang truyền bá sự bất ổn tinh thần của mình cho hàng triệu người. Kết hợp với một tháng đòi hỏi sự ổn định cảm xúc hơn bất kỳ tháng nào khác. Kết quả rất đơn giản: Trump đã giẫm đạp lên Giáng sinh, bằng chân trần, và làm tan nát nó.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dụ Am Ngâm Lục của Phan Huy Ích, sách III Dật Thi Lược Toản viết từ năm 1791 đến 1796. Những bài thơ làm dưới thời vua Quang Trung, Thật là quý báu những bài thơ nói lên tấm lòng bao dung độ lượng vua Quang Trung
Cuộc hành quân của lối 3,000 Công an và Quân đội vào Thôn Hoành, Xã Đồng Tâm, gần Thủ đô Hà Nội lúc 4 giờ sáng ngày 09/01/2020 đã để lại vết nhơ rõ nét của một nhà nước ngụy ngôn và không ngại dùng bạo lực, dù dã man, tàn bạo để giữ quyền lợi bất chính.
Bắt đầu chụp ảnh vào lúc 10:00 am đến 1:30 pm @ Tất cả người mẫu welcome, mặc áo dài đến tham gia trong chương trình "Em đi lễ chùa" @ Tất cả nhiếp ảnh gia cũng như mẫu nam nên mặc áo dài đến tham gia buổi lễ .
Thành phố Trung Quốc, trung tâm của sự bùng phát vi khuẩn đường hô hấp đang gia tăng các chuyến bay và dịch vụ đường sắt ra nước ngoài, vì Trung Quốc tăng cường nỗ lực ngăn chặn một căn bệnh khiến giết chết ít nhất 17 người và truyền nhiễm hơn 500 người.
Thượng Viện Hoa Kỳ đã bắt đầu nghe các tranh biện mở màn hôm Thứ Tư, 22 tháng 1 trong phiên xử luận tội Tổng Thống Donald Trump với các thủ tục tố tụng ngay bây giờ, theo AP cho biết hôm Thứ Tư.
Hình tượng ba con khỉ: con thì dùng tay che hai mắt, con thì dùng tay bịt hai tai và con thì dùng tay bịt miệng lại…đã nói lên sự khôn ngoan của người biết giữ lễ. Đây là một phương châm xử thế: Không nhìn những việc gì xấu, không nghe những lời nói xấu, không nói điều xấu xa đê tiện.
Năm 1944 (Giáp Thân), theo nhân duyên tục đế, Ni trưởng được sanh ra trong dòng họ Lê, ở tỉnh Quảng Nam. Cha là Lê Trung Cự, thầy thuốc Bắc, chuyên hốt thuốc miễn phí cứu người, biết thông thạo tiếng Pháp và chữ Hán.
Trưa Chủ Nhật, ngày 19 tháng 1 năm 2020 tại nhà hàng Golden Sea, 9802 W.Katella Ave, Anaheim, Hội Ái Hữu Cảnh Sát Quốc Gia Việt Nam Cộng Hòa Nam California đã tổ chức tiệc tất niên mừng Xuân Canh Tý, tham dự buổi tất niên có hàng trăm quan khách cùng các chiến hữu và gia đình Cảnh Sát Quốc Gia VNCH tham dự buổi Họp Mặt Tất Niên, Mừng Xuân Canh Tý, đây là dịp để cùng chúc nhau năm mới mọi điều tốt đẹp.
Trước hết, để tránh mọi ngộ nhận, xin nói ngay rằng đây là chuyện của cá hồi, và chỉ riêng có cá hồi mà thôi. Nói theo tiếng Mỹ là cá hồi only. Chớ còn cá chim, cá chuồn, cá chép, cá chốt, cá lóc, cá lạt, cá lìm kìm, cá mập, cá mú, cá măng, cá cơm, cá cam, cá cờ, cá trê, cá trích, cá trẻm, cá heo, cá hương, cá hố, cá lù đù, cá lìm kìm, cá lia thia, cá đổng, cá đối, cá đèn cầy, cá bè, cá bẹ, cá bống – bất kể là bống kèo, bống dừa, hay bống đá – hoặc bất cứ một loại cá thổ tả nào khác đều hoàn toàn (và tuyệt đối) không có dính dáng gì tới vụ này.
Đã từ hàng chục năm nay, Hội Chợ Tết Sinh Viên đã trở thành một sinh hoạt không thể thiếu của không khí đón Tết Nguyên Đán của cộng đồng người Việt vùng Little Saigon Quận Cam Nam Cali. Có thể nói tại hội chợ này, người tham dự sẽ có đầy đủ hương vị của những ngày Tết cổ truyền Việt Nam, cùng cảm nhận được sức sống mạnh mẽ của cộng đồng gốc Việt tại Nam Cali.
Thú cũng được sử dụng trong lĩnh vực y khoa để tìm ra những dược phẩm mới cũng như để sản xuất ra những bộ phận ghép dùng cho con người. Một vài loài súc vật như chó, mèo và ngựa còn được xem như những bạn đồng hành rất gần gũi với chúng ta trong cuộc sống hằng ngày. Trong bối cảnh này, một số mầm bệnh từ thú có thể lây nhiễm và gây bệnh cho chúng ta. Khoa học gọi những bệnh này bằng một cái tên chung là zoonoses.
Dân Biểu Nghị Viện Châu Âu Ellie Chowns kể một chuyện nghe mà buồn cho quốc thể VN, rằng, "Ngày mai Uỷ ban Thương mại Nghị viện Châu Âu sẽ bỏ phiếu về thoả thuận thương mại EU - Việt Nam. Hôm nay tôi nhận được ở văn phòng mình cái này: món quà rượu champagne từ đại sứ quán Việt Nam. Hoàn toàn không hợp lý và trắng trợn. Tôi sẽ trả lại món quà này cho họ, giải thích rằng thả tù nhân lương tâm sẽ có ảnh hưởng tới tôi hơn...," theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 21 tháng 1.
4,600 công nhân tại Việt Nam sẽ không hưởng được một cái Tết Canh Tý vui vẻ bởi vì tiền lương vẫn chưa được trả tính tới ngày 27 Tết, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 21 tháng 1.
Tôi đến thăm anh vào một buổi chiều cuối năm, trong lúc anh ngồi đối diên với tác phẩm phù điêu“Măt Trời Tự Do”-một công trình anh hoàn thành một năm sau khi anh và gia đình đến Mỹ theo diên H.O. Sau khi mời tôi uống với anh một chén trà ấm, anh kể cho tôi nghe “môt góc đời” của anh: - Tôi là lính trận.
Chương trình thực tập cho các em sinh viên đại học đang học hoặc mới tốt nghiệp có lý tưởng tìm hiểu và tiếp cận các chức năng của chính quyền tiểu bang cũng như những công việc mà Thượng Nghị Sĩ Tom Umberg đang làm cho các cộng đồng trong địa hạt ông phụ trách – Anaheim, Fountain Valley, Garden Grove, Huntington Beach, Long Beach, Los Alamitos, Midway City, Orange, Rossmơor, Santa Ana, Seal Beach và Westminster.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.