Hôm nay,  

Hoan Huynh (ứng cử viên DB liên bang): Trump đã vi hiến tấn công Iran, kêu gọi ObamaCare là bước đầu cho y tế toàn dân

01/03/202613:50:00(Xem: 1497)
blank

Hoan Huynh (ứng cử viên DB liên bang): Trump đã vi hiến tấn công Iran, kêu gọi ObamaCare là bước đầu cho y tế toàn dân

Suy nghĩ thế nào về trường hợp Tổng Thống Trump bất ngờ tấn công Iran mà không xin phép Quốc Hội Mỹ để tuyên chiến trong khi hai phái đoàn Mỹ-Iran còn thương thuyết? Có phải Trump học theo Putin kiểu tấn công Ukraine bất ngờ năm 2014 và rồi lần nữa vào năm 2022? Có phải đây là kiểu Trump học theo kiểu Trung Quốc tấn công Việt Nam năm 1979?
Một dân cử gốc Việt, hiện là ứng cử viên Dân Biểu liên bang cho bầu cử giữa kỳ 2026, trả lời phỏng vấn trên báo Mỹ rằng ông không đồng ý Trump chơi kiểu Putin như thế.
Báo Daily Herald trong ấn bản ngày 28 tháng 2 năm 2026 có bài viết về cuộc phỏng vấn Hoan Huynh, hiệnt hời là Ứng cử viên bầu cử giữa kỳ năm 2026 cho Khu vực Quốc hội Liên bang số 9. Hoan Huynh ứng cử trong địa hạt thuộc Thành phố Chicago. Hoan Huynh hiện nay 36 tuổi, chức vụ đang giữ là Dân Biểu tiểu bang Illinois, Khu vực 13.
Sơ lược tiểu sử: Hoan Huynh là một đại biểu Quốc hội tiểu bang Illinois gốc Việt thuộc đảng Dân chủ, đại diện cho khu vực bầu cử số 13, nhậm chức lần đầu vào tháng 1 năm 2023. Là một người tị nạn nhập cư vào những năm 1990s, ông là một nhà hoạch định chính sách được đào tạo tại Đại học Yale và Đại học Harvard, tập trung vào bảo vệ người tiêu dùng, phát triển kinh tế và đầu tư cộng đồng tại các khu Uptown, Andersonville và Lincoln Square của Chicago.
Hai dòng máu: Sinh ra trong gia đình có cha mẹ là người Việt Nam và Trung Quốc, gia đình ông đã xin tị nạn tại Mỹ sau khi cha ông chiến đấu vì tự do trong Chiến tranh Việt Nam. Ông có bằng Cử nhân Xã hội học tại Đại học Yale và bằng Thạc sĩ Chính sách tại Đại học Harvard. Ông nổi tiếng với việc bảo trợ dự luật (HB2782) nhằm hạn chế các hành vi bán vé bất hợp pháp và thúc đẩy tính minh bạch cho người tiêu dùng. Hiện ông đang tranh cử để kế nhiệm Jan Schakowsky tại Khu vực bầu cử Quốc hội số 9. Ông đã tham gia vào các sáng kiến ​​như chương trình Thanh niên Leo Burnett, giúp đỡ hơn 800 học sinh Chicago, và đồng sáng lập The Pencil Project (Dự án Bút chì), một chương trình học bổng.
Dưới đây là các câu hỏi từ phóng viên báo Daily Herald và câu trả lời từ Hoan Huynh.

HỎI: Vấn đề quan trọng nhất của ông là gì và ông đề xuất giải quyết nó như thế nào?
ĐÁP: Vấn đề quan trọng nhất của tôi là giảm chi phí sinh hoạt cho các gia đình lao động — đặc biệt là nhà ở, chăm sóc sức khỏe và các nhu yếu phẩm hàng ngày. Tôi sẽ thúc đẩy cải cách mạnh mẽ giá thuốc kê đơn, bao gồm đàm phán mạnh mẽ hơn với Medicare và giới hạn chi phí tự trả. Tôi sẽ ủng hộ các khoản đầu tư lớn của liên bang để mở rộng nguồn cung nhà ở giá rẻ và bảo vệ người thuê nhà, đồng thời trấn áp các hành vi đầu cơ và kinh doanh bất hợp pháp đẩy giá lên cao. Và tôi sẽ đấu tranh cho nguồn vốn đầu tư vào cơ sở hạ tầng và giao thông công cộng nhằm giảm chi phí sinh hoạt cho hộ gia đình và kết nối người dân với việc làm — bởi vì khả năng chi trả không chỉ là một chính sách, mà là toàn bộ hệ sinh thái mà các gia đình phụ thuộc vào.

HỎI: Ông có ủng hộ đường lối chính sách đối ngoại đơn phương mà Tổng thống Trump đã thực hiện với những hành động như ném bom Iran, tấn công tàu thuyền ngư dân Venezuela và bắt tổng thống Venezuela không?
ĐÁP: Không. Tôi không ủng hộ các hành động quân sự đơn phương bỏ qua Quốc hội và làm suy yếu Hiến pháp. Việc sử dụng vũ lực phải dựa trên thẩm quyền pháp lý rõ ràng, sự giám sát của Quốc hội và một chiến lược ưu tiên ngoại giao và nhân quyền. Khi các tổng thống hành động đơn phương — đặc biệt là theo những cách làm leo thang xung đột hoặc gây bất ổn khu vực — điều đó làm suy yếu trách nhiệm giải trình dân chủ và làm tăng nguy cơ đối với các quân nhân và thường dân Mỹ ở nước ngoài.



HỎI: Nhánh hành pháp đã mở rộng quyền lực của mình trong những năm gần đây về chính sách đối ngoại, thuế quan kinh tế, sắc lệnh hành pháp và nhiều hơn nữa. Ông có hài lòng với hướng đi của các hoạt động này không? Nếu có, tại sao? Nếu không, cần phải làm gì khác đi?
ĐÁP: Tôi không hài lòng. Quốc hội đã nhường quá nhiều quyền lực cho nhánh hành pháp, và sự mất cân bằng đó đã gia tăng ở cả hai đảng. Chúng ta cần khôi phục quyền lực theo Điều I của Quốc hội bằng cách khẳng định lại quyền lực chiến tranh của họ, tăng cường giám sát và yêu cầu sự chấp thuận của Quốc hội đối với các hành động lớn như áp đặt thuế quan mới và các hoạt động quân sự kéo dài. Tôi cũng ủng hộ các cải cách nhằm tăng cường tính minh bạch xung quanh các sắc lệnh hành pháp và tuyên bố tình trạng khẩn cấp, để các tổng thống không thể sử dụng chúng như những cách thức lách luật để tránh tranh luận dân chủ và trách nhiệm giải trình.

HỎI: Chính sách biên giới của Hoa Kỳ nên như thế nào? Nếu được bầu, ông sẽ làm gì để hiện thực hóa điều đó?
ĐÁP: Chính sách biên giới của Hoa Kỳ phải an toàn, trật tự và nhân đạo. Điều đó có nghĩa là đầu tư vào các cửa khẩu hiện đại hóa, sàng lọc thông minh và giải quyết đơn xin tị nạn hiệu quả để các yêu cầu được xử lý nhanh chóng và công bằng. Tôi sẽ ủng hộ nguồn lực cho các tòa án nhập cư, đại diện pháp lý và quản lý vụ án để giảm thiểu tình trạng tồn đọng. Tôi cũng tin rằng chúng ta phải ưu tiên thực thi pháp luật đối với các mối đe dọa nghiêm trọng và các mạng lưới buôn người — chứ không phải các gia đình và cư dân lâu năm đang đóng góp cho cộng đồng của chúng ta. Và chúng ta phải giải quyết các nguyên nhân gốc rễ của di cư thông qua ngoại giao có mục tiêu và hỗ trợ nhân đạo.

HỎI: Vai trò của chính phủ trong việc đảm bảo chăm sóc sức khỏe cho người dân Mỹ là gì? Cần làm gì liên quan đến Đạo luật Chăm sóc Sức khỏe Hợp lý (ACA: còn gọi là bảo hiểm y tế ObamaCare) để thực hiện tốt hơn chức năng này?
ĐÁP: Chính phủ có trách nhiệm đảm bảo mọi người dân Mỹ đều có thể tiếp cận dịch vụ chăm sóc sức khỏe chất lượng, giá cả phải chăng. ACA là một bước tiến lớn, nhưng cần phải được củng cố thêm. Tôi sẽ ủng hộ việc mở rộng trợ cấp để giảm phí bảo hiểm, bảo vệ những người có bệnh mãn tính và thu hẹp khoảng cách bảo hiểm — đặc biệt là trong lĩnh vực sức khỏe tâm thần và chăm sóc sức khỏe sinh sản. Tôi cũng sẽ ủng hộ việc minh bạch giá cả mạnh mẽ hơn và thực thi nghiêm ngặt hơn đối với các hành vi lạm dụng trong việc lập hóa đơn y tế, và tiếp tục hành động để giảm chi phí thuốc kê đơn. Mục tiêu rất đơn giản: người dân không nên phải lựa chọn giữa việc được chăm sóc sức khỏe và trả tiền thuê nhà.

HỎI: Tầm nhìn của ông về giải pháp cho các xung đột liên quan đến Israel và Palestine là gì? Hoa Kỳ nên làm gì để thúc đẩy lập trường này?
ĐÁP: Tầm nhìn của tôi là một nền hòa bình bền vững dựa trên nhân quyền, luật pháp quốc tế, và sự an toàn và phẩm giá của cả người Israel và người Palestine. Hoa Kỳ nên hỗ trợ bảo vệ ngay lập tức dân thường, tiếp cận nhân đạo và thúc đẩy ngoại giao bền vững hướng tới một giải pháp chính trị lâu dài đảm bảo an ninh cho Israel và quyền tự quyết hợp pháp cho người Palestine. Chính sách của Hoa Kỳ phải nhất quán: chúng ta nên hỗ trợ các đồng minh của mình đồng thời nhấn mạnh việc tuân thủ luật pháp quốc tế và ưu tiên giảm leo thang, trách nhiệm giải trình và một con đường khả thi dẫn đến hòa bình.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Rạng sáng thứ Bảy, tại Rafah, một em bé 12 tuổi – chưa xác định tên – bị bắn chết ngay tại chỗ hôm 12 tháng 7, khi em đang cố len lỏi tiến lên rào sắt để nhận phần lương thực cho gia đình. Cùng hôm đó, hơn ba mươi người khác gục xuống giữa bụi cát và khói đạn, trong lúc chen chúc tại điểm phát thực phẩm của một tổ chức mang tên Gaza Humanitarian Foundation (GHF).Trước đó, tại trại Nuseirat, sáu trẻ em – có em chỉ độ sáu tuổi – trúng pháo kích thiệt mạng khi đang hứng nước vào ca. Trong tay các em không có đá, không có súng… chỉ có chiếc bình nhựa, vài mẩu bánh mì chưa kịp đem về nhà. Giữa cảnh Gaza bị phong toả hoàn toàn, dân chúng đói khát, bệnh tật, kiệt sức… thì chính phủ Hoa Kỳ chọn rót ba mươi triệu Mỹ kim cho GHF – một tổ chức tư nhân, lập ra vội vã, không kinh nghiệm, không kế hoạch, không kiểm toán, không ai giám sát.
Trong một chính trường phân cực sâu sắc, nơi tiếng nói bất đồng bị chụp mũ và ranh giới giữa quyền lực và tư thù ngày càng mong manh, một điều xem ra đã luật bất thành văn: khi Donald Trump không vừa ý, sẽ có kẻ phải trả giá. Và cái giá đó không bao giờ rẻ. Các tập đoàn, hãng luật và đại học Hoa Kỳ vốn lệ thuộc vào giấy phép, ngân khoản liên bang hay cửa ngõ ra vào chính quyền – bỗng trở thành miếng mồi cho cuộc mặc cả quyền lực của Tổng thống. Có nơi chọn cách cúi đầu cho yên chuyện. Có nơi chống trả tới cùng. Hai phản ứng, hai lối thoát – hoặc dàn xếp để "giữ thể diện" cho Trump, hoặc chấp nhận đòn phản công để giữ thể diện cho chính mình.
Ngày 24 tháng 6 năm 2025 — Tòa án Tối cao Hoa Kỳ hiện đã cho phép chính quyền Trump trục xuất người di dân sang một “nước thứ ba”, tức là một quốc gia không phải là quê hương của họ. Tòa án Tối cao đã hủy bỏ phán quyết của một thẩm phán tòa án liên bang ở Boston. Phán quyết này cho rằng những người di dân được lên lịch bị trục xuất sang nước thứ ba cần được trao cho cơ hội giải thích với giới chức rằng họ có lý do chính đáng để tin rằng họ sẽ bị ngược đãi hoặc tra tấn ở quốc gia thứ ba đó.
Trong trái tim của biết bao người di dân, nước Mỹ luôn là một miền đất hứa, nơi mọi ước mơ có thể nảy mầm và được bảo vệ. Niềm tin ấy được xây dựng trên một trụ cột vững chắc: quyền công dân theo nơi sinh, một nguyên tắc được khắc sâu trong Tu chính án thứ 14 của Hiến pháp Hoa Kỳ, khẳng định rằng bất cứ ai sinh ra trên đất Mỹ đều là công dân của quốc gia này.
Do các cuộc biểu tình liên quan đến vấn để lao động vẫn đang tiếp diễn, việc thu gom rác tại Garden Grove vẫn bị trì hoãn. Đặc khu Vệ sinh Garden Grove (Đặc Khu Vệ Sinh) hiện đang cung cấp các điểm thu gom rác trong khu vực. Cư dân và các cơ sở thương mại đang sử dụng dịch vụ từ Sanitary District có thể đến các điểm thu gom rác tạm thời, miễn phí này để vứt bỏ rác
Trang mạng thông tin khoa học www.livescience.com có đưa hai tin ngắn đáng chú ý vào trung tuần Tháng Bảy. Bản tin đầu tiên là về sự dịch chuyển của lưỡng cực trái đất. Đại đa số chúng ta không nhận ra rằng thời gian của một ngày “ngắn” hơn một chút trong thời gian trung tuần tháng 7. Nhưng hành tinh của chúng ta thực sự đã quay nhanh hơn một chút, do sự thay đổi vị trí của Mặt Trăng so với hai cực của Trái Đất.
Chủ nghĩa bài ngoại – quan điểm cho rằng chính phủ cần bảo vệ người Mỹ sinh trong nước trước các mối đe dọa từ di dân – đã tồn tại lâu đời trong lịch sử Hoa Kỳ, theo Daniel Tichenor, Giáo sư Chính trị học tại Đại học Oregon, viết trên trang The Conversation ngày 15 tháng 7, 2025. Hiện nay, chính quyền Trump đang viện dẫn Đạo luật Di trú và Quốc tịch năm 1952 – một đạo luật ra đời trong thời kỳ lo sợ chủ nghĩa cộng sản – để siết chặt quyền của những người không mang quốc tịch Mỹ.
Trong thế giới hiện đại, niềng răng đã trở nên phổ biến như một phần của chăm sóc nha khoa. Tuy nhiên, các nghiên cứu khảo cổ học cho thấy rằng tình trạng răng mọc lệch (malocclusion) ở người tiền sử không phổ biến như hiện nay. Các nhà nghiên cứu đang tìm hiểu nguyên nhân, và một trong những yếu tố được chú ý là chế độ ăn thay đổi theo thời gian, từ thô cứng sang mềm và dễ nhai hơn.
Theo tờ The Economist ngày 7 tháng 7, hơn 100 người đã thiệt mạng trong một trận lụt được xem là tồi tệ nhất tại Hoa Kỳ trong cả thế kỷ qua. Trận mưa như trút nước xảy ra vào rạng sáng ngày 4 tháng 7 đã quét qua quận Kerr ở miền trung Texas. Trong số các nạn nhân có 27 bé gái và nhân viên bị nước lũ cuốn trôi tại một trại hè Thiên Chúa giáo. Dự báo còn có thêm mưa lớn trong những ngày tới. Các bản đồ và biểu đồ khí tượng cho thấy ba yếu tố góp phần biến tai họa này thành thảm sát: 1. địa hình hiểm yếu, 2. lượng mưa kỷ lục, và 3. một hệ thống báo động không hoạt động.
Lời dịch giả: Bài viết "Bi Và Ái" được Ni Trưởng Thích Nữ Diệu Không (1905-1997) viết, in trong Tạp chí Liên Hoa, số 3, ấn hành cuối tháng 8/1955. Tạp chí Liên Hoa thành lập năm 1955, với Thượng toạ Thích Đôn Hậu trú trì chùa Linh Mụ ở Huế làm chủ nhiệm, Thượng toạ Thích Đức Tâm làm chủ bút, và Ni sư Thích Nữ Diệu Không làm quản lý. Trong bài này, Ni sư ký tên tác giả là Thích Diệu Không. Ni trưởng là dịch giả nhiều kinh và luận, cũng là một nhà thơ xuất sắc.
Sau 10 năm anh Tony Trương ra khỏi tù, anh lập lại sự nghiệp từ đầu cũng rất thành công mau chóng như trước kia. Nhờ anh chịu khó chăm chỉ học nghề sửa chữa điện lạnh trong suốt thời gian ở tù và khi anh ra tù anh đã có đầy đủ chứng chỉ tốt nghiệp và bằng hành nghề máy điện lạnh tại tư gia cũng như cho các cơ sở thương mại. Ít lâu sau anh anh thành lập một hãng Air Repairs Company sửa chữa điện lạnh
Năm 2002, Trump nói Epstein là "tuyệt vời". Sau khi Epstein bị buộc tội buôn sex trẻ vị thành niên vào tháng 7/2019, Trump nói ông không phải là "người hâm mộ" Epstein. Tháng 8/2019, khi Trump là Tổng Thống, Epstein chết trong tù, Trump lên mạng tố Bill Clinton có liên quan đến cái chết của Epstein. Nên Cộng Hòa nghi Clinton có tên là khách hàng của Epstein. Tháng 8/2020, Trump (đang là Tổng Thống) nói Epstein có thể đã bị giết trong tù.
(WASHINGTON, ngày 16 tháng 7, Reuters) – Hôm thứ Tư, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump cho biết Bộ Giao Thông sẽ hủy bỏ khoản tài trợ trị giá 4 tỷ MK của chính phủ liên bang dành cho kế hoạch xây đường cao tốc California High-Speed Rail.
(WASHINGTON, ngày 16 tháng 7, Reuters) – Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Tư cho biết ông tin rằng TQ sẽ sớm đưa ra án tử hình đối với những ai sản xuất và buôn bán fentanyl (loại ma túy tổng hợp chết người đang hoành hành tại Hoa Kỳ). Trump cũng tỏ ra rất lạc quan là sẽ đạt được thỏa thuận chống ma túy với Bắc Kinh.
“Quyết định này dẫn đến những sinh mạng đang bị đe dọa,” một nhân viên CDC, người quản lý chương trình tài trợ cai nghiện, được gọi là chương trình Dữ liệu Quá liều để Hành động, thường được gọi là OD2A, cho biết. “Chỉ riêng việc thông báo trì hoãn cũng có thể dẫn đến việc sa thải và đóng cửa chương trình. Nó thực sự có thể khởi động một phản ứng dây chuyền khó có thể khắc phục.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.