Hôm nay,  

McCain Và Vấn Đề VN

16/08/200800:00:00(Xem: 8676)
Tin ghi nhận trên truyền thông tiếng Việt, gần đây Ông Dan Blumenthal, cố vấn ngoại giao hàng đầu của TNS McCain ứng cử viên tổng thống của Đảng Cộng Hoà, TNS McCain, có đến dự một cuộc họp lớn ở Khách Sạn Hilton, TP San Gabriel do Liên Minh Người Gốc Á Châu và Thái Bình Dương  tổ chức. Người Mỹ gốc Việt  nằm trong khối người Mỹ gốc  Á châu Thái bình Dương nên vấn đề VN cũng được đề cập.

Trả lời Ô Diệp Miên Trường, phụ tá đặc trách cộng đồng Mỹ gốc Việt của DB Trần thái Văn, hỏi  và đưa ra những sự kiện, rằng CSVN vẫn tiếp tục bắt bớ trù dập những nhà đối kháng tại Việt Nam và muốn biết lập trường của TNS McCain ra sao. Ông Blumenthal cho rằng đây là một câu hỏi thật tế nhị, TNS McCain biết rằng nhiều người Mỹ gốc Việt vẫn nghĩ sẽ không có ích lợi gì về tự do giao thương cho đến khi CSVN ngưng sự giới hạn tự do tôn giáo, tiếp tục các vụ bắt giữ, giam cầm những người bất đồng chính kiến ôn hòa, xét xử họ không công minh đang xẩy ra tại Việt Nam. Một cách ngoại giao, ông Blumenthal  còn nói TNS McCain chủ trương đưa các nước thiếu dân chủ hội nhập với cộng đồng văn minh thế giới để các nước này có cơ hội học hỏi để hướng dẫn các quốc gia chậm tiến (Việt Nam) này bước vào con đường dân chủ. Đây là một diễn trình lâu dài. Ông Blumenthal cho biết thêm Hoa Kỳ có nhiều ảnh hưởng đối với Việt Nam hơn Trung Hoa, nên diễn trình đẩy mạnh  tự do, dân chủ tại Việt Nam sẽ được đặc biệt quan tâm khi TNS Mc Cain nắm chính quyền. Nhưng Ông Dan Blumenthal nhận định, "Riêng về Việt Nam, diễn trình dân chủ tại Việt đang tiến bộ rất chậm chạp trái sự trông đợi của TNS McCain và vấn đề tham nhũng được coi  là trầm trọng làm giảm mức độ tăng trưởng của Việt Nam. Việt Nam  hiện là đồng minh của Hoa Kỳ để ngăn chận sự bành trướng của Trung Cộng."

Tự nhiên trong một cuộc họp như vậy, những người ủng hộ TNS McCain cũng không quên  giới thiệu Ô McCain như một người có kinh nghiệm về VN. Bà Young Kim, cố vấn về Á Châu Sự Vụ cho Dân biểu Liên Bang Ed Royce, điều khiển chương trình nói,"TNS McCain có liên hệ lâu dài với nhiều nước Á Châu. Đặc biệt, Ông đã tham chiến tại Việt Nam, phi cơ bị bắn hạ và ông bị giam giữ trong ngục tù Hỏa Lò tại Hà Nội hơn 4 năm."

Tuy cuộc họp do Liên Minh Người Gốc Á Châu và Thái Bình Dương  tổ chức, TNS McCain kẹt nhiều chương trình, không dự được nhưng có  măt những cố vấn ngoại giao thẩm quyền của Ô McCain. Tuy những điều trên không do chính miệng TNS McCain nói, mà do những cố vấn ngoại giao thẩm quyền trong chiến dịch tranh cử của TNS McCain nói. Dù vậy những  nét chánh trên cũng có thể được xem là những dấu hiệu về đường lối ngoại giao của TNS McCain đối với CS Hà nội. Nó cũng không có gì mới so với đưòng lối ngoại giao của chánh quyền Cộng Hoà do TT Bush lãnh đạo, có thể nói gọn là "chuyển hoá" về chánh trị đối với CS Hà nội.

Nhưng thông thường chánh trị Mỹ là thực tiển và thực dụng, không có thù muôn thuở bạn muôn đời, tình hình mới việc làm mới. Nhưng cái ít khi thay đổi là quyền lợi Mỹ phải trên hết. Cho nên  những gì TNS McCain hay TNS Obama chủ trương khi tranh cử, chưa hẳn là cách hai ông ứng phó khi có biến cố giữa Hà nội, Washington, Bắc Kinh. Với tư cách tổng thống kiêm tư lịnh tối cao Mỹ, Ô McCain hay Ô. Obama không nhứt thiết phải hành động như đã chủ trương khi tranh cử. Như TT Bush khi tranh cử rất chủ hoà sau khi Mỹ bị tấn công lần đầu tiên một cách xúc phạm tại hai thủ đô kinh tế và chánh trị bởi quân khủng bố Hồi Giáo Cực Đoan, TT Bush không ngần ngại đổ quân ở Afghanistan và Iraq để tiên hạ thủ vi cường, đập rắn tận đầu, quét giặc qua nước khác.

Nhiều triệu chứng cho thấy, TT Bush đang có những biện pháp lôi kéo chế độ Hà nội vào sát quỉ đạo Mỹ như hợp tác quân sự, an ninh, đã hứa với TT Dũng bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ VN trong chuyến công du. Và phiá CS Hà nội có những dấu chỉ cho thấy khuynh hướng đi với Mỹ đang thuận lợi.  TT Dũng thay đổi toàn bộ tướng lãnh trong bộ tư lịnh Quân Khu Thủ Đô và điều một số cán bộ thay thế một số chức vụ then chốt một số tỉnh như Thanh Hoá và Cần Thơ chẳng hạn. Việc Thủ Tướng Dũng làm cho đến nay tỏ ra trôi chảy và êm thấm có thể hiểu rằng khuynh hướng đi với Mỹ là khuynh hướng thắng thế trong Bộ Chánh Trị và chánh phủ CS Hà nội.

TT Bush đã dọn đường Việt Nam thông thoáng chẳng những cho TNS McCain mà cho cả Ô Obama nếu đắc cử. Người ta tin rằng nếu Ô Obama đắc cử, đương lối ngoại giao của Mỹ cũng không có gì thay đổi nhiều đâu. Đường lối của  của Đảng Dân Chủ lẫn Cộng Hòa trong bang giao, giao thương, và chánh trị  không khác biệt. Thái độ và hành động ủng hô bang giao, giao thương giữa Washington và Hà nội của TNS McCain (Cộng Hoà) và TNS Kennedy và TNS Kerry (Dân Chủ) rất tương đắc. Trên mặt trận ngoại giao, Mỹ là một.

Vấn đề còn lại là chuyện của người Mỹ gốc Việt và ngưòi dân Việt trong nước. Chắc chắn người Việt trong ngoài nưóc không đủ thế lực để hy vọng thay đổi được hướng đi của Mỹ đối với CS Hà nội. Nhưng đầy đủ tư cách, chánh nghĩa và sự yểm trợ của nhân dân và chánh quyền Mỹ trong công cuộc đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền  VN - một cách bất bạo động. Cái hay của các phong trào đấu tranh là biết tương kế tựu kế để đạt mục tiêu tư do, dân chủ, nhân quyền cho đồng bào trong nưóc đang mỏi mòn chờ đợi. Lúc người dân Việt có tự do, dân chủ, nhân quyền là lúc CS Hà nội không còn hay còn với thế mất độc tài, độc đảng, độc quyền. Tư do, dân chủ là khăc tinh của độc tài, độc trị.

Còn người Mỹ gốc Việt là một sắc tộc đến Mỹ với căn tính tỵ nạn CS, tức là tỵ nạn chánh trị. Đến Mỹ chưa bao lâu nên còn gắn bó với đồng bào và nước nhà. Dù không ưa chế độ CS Hà nội nhưng không bỏ đồng bào, mội năm gởi về  7 hay 8 tỷ Đô giúp bà con và những nhà đấu tranh. Ở hải ngoại quốc tế vận  tích cực cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN. Do vậy dù theo đảng Cộng Hòa hay đảng Dân Chủ ở Mỹ, tính đảng không mạnh bằng tinh thần đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN. Ngưòi Mỹ gốc Việt chưa có ảnh hưởng lớn trong bầu cử qua gây qủy, qua đặt điều kiện với ứng cử viên, như người Do Thái đến Mỹ lâu, đoàn kết và giàu có. Nhưng so tánh siêng năng đi bầu, tinh thần gắn bó với tự do, dân chủ, nhân quyền của nưóc nhà VN, thì sắc tộc Việt là những công dân Mỹ rất năng động chánh trị, là những cử tri hết sức siêng năng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.