Hôm nay,  

Tin Ngắn Hoa Kỳ

24/03/200900:00:00(Xem: 4927)

Tin Ngắn Hoa Kỳ

Xăng Hạ Giá Lần Đầu Năm 2009

CAMARILLO, California  - Chương trình khảo sát Lundberg  cho hay giá xăng giảm 1 cent/gallon trong 2 tuần qua và là lần đầu tiên kể từ đầu năm 2009.
Nhà khảo sát Trilby Lundberg ghi nhận giá trung bình của xăng thường ngày 6-3 là 1.95 đô-la/gallon, là hạ hơn cùng thời gian này năm trước 1.31 đô-la/gallon. Nơi giá xăng rẻ nhất hiện nay là Cheyenne (Iowa), là 1.67 đô-la. Đắt nhất là 2.36 đô-la, tại Honolulu.

+++++

Nhà Bán Ra Trong Tháng 2 Nhiều Hơn Dự Đoán

NEW YORK  -     Giá nhà tiếp tục hạ, theo loan báo của Hội Địa Ốc, nhưng số nhà bán ra được trong tháng qua là 4.72 triệu đơn vị, tăng 5.1%.
Các kinh tế gia được hãng tin Thomas Reuters thăm dò phỏng đoán số nhà bán được trong Tháng 2 là 4.45 triệu đơn vị, là không bằng Tháng 1, là 4.49 triệu đơn vị.
Trong tháng qua, giá nhà hạng trung là 165,400 MK, hạ 15.5% so với 1 năm trước, là kỉ lục hạng nhì.

+++++

Connecticut: Định Xin Lỗi Về Chế Độ Nô Lệ

HARTFORD  -     Các nhà lập pháp của tiểu bang Connecticut đang xem xét quyết định chính thức xin lỗi về chế độ nộ lệ và các chính sách kỳ thị trong quá khứ.
Hôm Thứ Hai, 1 ủy ban mở điều trần về đề luật này, theo 1 quyết nghị xác nhận các chính sách nô lệ tại Connecticut từ thế kỉ 17 đến thế kỉ 19. Tính vào giữa thập niên 1770, cả tiểu bang có ước lượng 5100 người nô lệ, bằng 3% dân số vào lúc đó.
Trong năm qua, New Jersey là tiểu bang đầu tiên xin lỗi về chế độ nô lệ.  Sau đó, đã có thêm 5 tiểu bang noi gương.

+++++

Ohio: 2 Bà Tuổi trên 70 Đấm đá nhau Giành 1 ‘Chàng’ 72

DAYTON  -    2 phụ nữ cao niên tuổi "cổ lai hi" tung đấm là tình địch cùng hẹn hò 1 ông 72 tuổi.


Bà Edith Mitchell 78 tuổi đang ngồi trên xe với bạn trai quen từ 2 năm, khi 1 bà 73 tuổi tiến đến, nói "Ông ấy là của tôi". Bà Mitchell kể : bà kia buộc tôi ra khỏi xe.
Theo tin của WHIO, cảnh sát thành phố Dayton (Ohio) cho hay bà Mitchell bị đấm vào mặt. Sau đó, bà Mitchell trở vào nhà lấy súng, bị bà kia giựt, bóp cò, không trúng ai.
Trong biên bản của cảnh sát, bà kia khẳng định rằng bà Mitchell làm súng nổ. Bà Mitchell nói với phóng viên của WHIO "Tôi đã quá già để làm việc này, tôi chỉ có thể nói thế."

+++++

CÁC CỤ ƯA CHUỘNG MÔN VÕ GẬY CANE-FU

Cane-Fu là môn võ mới sáng lập tại Mỹ, tập trung giúp các cụ cao niên tập thể dục và tự vệ bằng chiếc gậy đầu móc. Sư Trưởng Mark Shuey, 62 tuổi, là người sáng lập môn phái, hiện đã mở nhiều võ đường taị Mỹ để dạy môn võ này. Gậy này làm bằng gỗ cứng, có móc ở đầu để móc vào cổ đối phương. Shuey bắt đầu học môn võ đánh gậy từ đầu thập niên 1980s trong khi tập môn hapkido. Và năm 1995 sáng lập các thế võ riêng của môn võ múa gậy, và bắt đầu phát hành các băng hình dạy môn võ gậy từ năm 1999. Môn võ gậy Cane-Fu đang được nhiều trung tâm cao niên Hoa Kỳ giảng dạy.

+++++

Doanh Lợi Walgreen Giảm 7% Vì Chi Phí Tái Tổ Chức

NEW YORK  -     Hệ thống bán lẻ thuốc tây Walgreen cho biết doanh lợi trong quý 2 của tài khóa hiện hành sút giảm 7%, vì chi phí tái tổ chức.
Công ty đặt bản doanh tại Deerfield (Illinois) loan báo tiền lời trong 3 tháng qua là 640 triệu, mỗi cổ phần đuợc chia 65 cent. Doanh thu trong thời gian này là 16.48 tỉ, tăng 7%.
Theo Thomas Reuters, các phân tích gia phỏng đoán doanh thu của Walgreen là 16.42 tỉ, mỗi phần lời 66 cent. Đúng 1 năm trươc, Walgreen thu lời 686 triệu, mỗi cổ phần lời 69 cent.
Hồi Tháng 1, Walgreen loan báo giảm 1000 người trong lực lượng lao động, để tiết kiệm 1 tỉ/năm, tính từ năm 2011.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tổng thống Donald Trump đã có bài phát biểu Thông điệp Liên bang hôm thứ Ba, trong đó ông mô tả nước Mỹ dưới sự lãnh đạo của ông bằng những lời lẽ tươi sáng, đồng thời kịch liệt chỉ trích các đối thủ chính trị, mặc dù ông đang phải đối mặt với mức ủng hộ giảm sút trong các cuộc thăm dò dư luận.
Năm 2025, khi các đợt bắt bớ người nhập cư gia tăng, nhà chức trách liên bang vội vã mở thêm nhiều trại giam tạm. Để có người lo sức khỏe cho những người bị giữ, lực lượng Y tế Công vụ Hoa Kỳ (USPHS) được điều đến lấp chỗ trống trong các trại của Cơ quan Di trú và Hải quan (ICE) trên khắp nước Mỹ. Những người được điều đi là bác sĩ, y tá, dược sĩ và đủ loại nhân viên y tế. Thoạt đầu, phần lớn họ xem đây chỉ là một chuyến công tác nữa. Nhưng rồi nhiều người thấy mình đứng giữa một cảnh ngộ không yên lòng: người bệnh đông nghẹt mà thuốc men không đủ, khám sàng lọc ào ạt, người bị giam nằm chen chúc trong những khu trại thiếu người chăm sóc. Không ít người đã xin nghỉ việc, hoặc nghĩ đến chuyện rời khỏi ngành, chỉ vì không chịu nổi cảm giác đi ngược với lương tâm nghề nghiệp.
Các học giả luật và những người ủng hộ quyền bầu cử cho rằng bất chấp lập trường quyết liệt từ các dân biểu Cộng Hòa tại Hạ viện, Hiến Pháp cấm sự can thiệp quá mức của chính phủ liên bang vào việc tổ chức bầu cử của tiểu bang.
Từ sau ngày ông Donald Trump trở lại ghế tổng thống, guồng máy trục xuất và giam giữ người nhập cư trên đất Mỹ chạy rần rật như một cỗ máy không phanh. Những trại tạm giam mọc lên, mở lại khắp miền Nam, miền Trung Tây. Nhiều trại giam di trú được mở lại, trong đó có Trung tâm Dilley ở miền quê Texas, cách San Antonio hơn 100 cây số. Đây là cơ sở giam giữ các gia đình di dân, kể cả trẻ nhỏ, trong những khu nhà tiền chế có hàng rào và vọng gác canh giữ. Chính quyền gọi đó là “xử lý di trú”, nhưng những người mẹ bồng con bước qua cánh cổng sắt ấy đều hiểu: đó là nhà giam.
Cộng đồng người Việt hải ngoại trong dịp kỷ niệm 50 năm Tháng Tư Đen đã phẫn nộ khi chính quyền CSVN vẫn bóp méo lịch sử, diễn giải lịch sử theo hướng có lợi cho “bên thắng cuộc”. Và năm nay, nhân dịp 250 năm lập quốc Hoa Kỳ, những cộng đồng da màu đang chứng kiến chính quyền Mỹ làm điều tương tự, bóp méo, viết lại lịch sử cho người da trắng.
Super Bowl xưa nay vẫn được xem như một trong những dịp hiếm hoi người Mỹ tạm đình chiến: Cộng hoà, Dân chủ, bảo thủ, cấp tiến cùng ngồi ăn cánh gà, xem bóng bầu dục và biểu diễn giữa giờ. Năm nay, dưới bóng ông Trump trở lại Nhà Trắng, ngay cả 15 phút ca nhạc ấy cũng trở thành chiến hào. Một bên là “chú thỏ hư” Bad Bunny, dùng nghệ thuật để nói về bão tố, cúp điện, di dân, đàn áp, nhưng vẫn khép lại bằng lời chúc “God Bless America” và một lời mời rộng cửa: America không chỉ là United States, mà là cả lục địa này, với đủ mọi gương mặt. Bên kia là Turning Point USA, dựng một show “All-American” với thông điệp không cần che giấu: yêu nước nghĩa là đứng đúng phe, ghét đúng người, và nếu có thể, bấm sang đúng kênh mà tổng thống vừa khen.
Chiều hôm đó, cậu bé năm tuổi đội chiếc mũ len xanh có tai thỏ, mang ba lô Spider-Man, vừa bước xuống xe sau giờ học mẫu giáo thì nhân viên di trú đến chặn lại ngay trước nhà, ở một khu ngoại ô Minneapolis. Vài ngày sau, cũng trong vùng này, một toán khác của cơ quan di trú đập bể cửa kính xe hơi của một gia đình để kéo ra một bé gái hai tuổi. Hai em, Liam Conejo Ramos và Chloe Renata Tipan Villacis, cùng cha mình, bị đưa lên máy bay xuống Trung tâm Giam giữ Gia đình Nam Texas, tại thị trấn Dilley, cách San Antonio hơn một giờ chạy xe. Những người từng ở đây kể lại, muốn lấy xà bông, tã giấy, đồ dùng cần thiết phải xếp hàng dài; bệnh hoạn thì chờ rất lâu mới tới lượt khám; chỗ ăn ở chật chội, dơ bẩn, thiếu thốn.
Tính đến tháng 1, 2026, phần lớn dân Mỹ phản đối sự can thiệp quân sự trực tiếp của Hoa Kỳ vào Iran, với các cuộc thăm dò dư luận gần đây cho thấy đa số cử tri phản đối sự can thiệp này, bao gồm cả sự phản đối mạnh mẽ từ cả hai đảng. Mặc dù hầu hết người Mỹ đều nhận thức Iran là một mối đe dọa, nhưng chỉ một tỷ lệ nhỏ ủng hộ các cuộc tấn công quân sự hoặc xâm lược.
Mẹ của Liam, em bé 5 tuổi đội nón tai thỏ bị ICE bắt giam - bà Erika Ramos, đã phá vỡ im lặng về sự tàn nhẫn của những thông tin trái chiều của vụ việc. Bà chấp nhận trả lời phỏng vấn với một đài phát thanh phi lợi nhuận Minnesota Public Radio News (MPRNews) về những gì bà chứng kiến ngày hôm đó. Bà cũng kể về những cuộc điện thoại với con trai và chồng của bà, về nỗi đau mà bà đang phải chịu đựng.
“Chúng ta sẽ đứng lại trên mảnh đất này, Và không bỏ rơi người xa lạ giữa chúng ta. Chúng ta sẽ nhớ những tên người đã chết Trên đường phố Minneapolis.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.