Hôm nay,  

Hội Tết Ở Westminster, Cali

12/02/200800:00:00(Xem: 9406)

Vua Hùng Vương xuất hiện ở Hội Tết Quận Cam.

Đây là Chợ Tết thứ hai mươi sáu do Tổng Hội Sinh Viên Nam Cali cùng với sự hợp tác của nhiều hội đoàn, mạnh thường quân tổ chức Chợ Tết ở

Westminter, CA. Chợ Tết Mậu Tý năm nay được tổ chức vào hai ngày 9,10 Tháng 2, 2008 tại Westminster, Cali.   Chợ Tết ở đây mỗi nămddược tổ chức hoàn hảo hơn năm nào cũng có vài chục ngàn người tham dự , năm nay nguời nào mặc áo dài thuần túy được miễn mua vé vào cửa nên có  rất nhiều phụ nữ và trẻ em mặc áo dài rực rỡ,  không khí vô cùng  nhộn nhịp vui tươi.

Chị Phương Lê, một trong những người trong ban tổ chức cho biết  mục đích các sinh viên tổ chức Hội Chợ Tết này là để cho các em thế hệ trẻ biết nhiều về cội nguồn của mình, Lễ niệm hương tổ chức theo truyền thống là để giữ gìn truyền thống văn hóa dân tộc, cám ơn ơn trên, cảm ơn Tổ Tiên đã dày công dựng nên đất nước Việt Nam. Chúng ta là người Việt đang tha hương nhưng dù ở nơi nào trên th ếgiới chúng ta cũng luôn  nhớ đến quê cha đất tổ.

Phần niệm hương sẽ gồm có đại biểu nhiều thành phần trong xã hội, các cụ trưởng lão, các bậc trung niên và các em học sinh, sinh viên từ nhiều trường trung học hay trường đai học ở Cali. Trong Hội Tết doTổng Hội Sinh Viên tại Cali tổ chức đặc biệt có làng Việt Nam, gồm Đền Thần Hoàng, làng thả thơ, những mái nhà tranh với vách nứa phênh tre, sân trước  có vườn cây trái, hoa quả , cây cảnh tươi đẹp, vườn sau có chuồng gà, vịt, heo…Có ghe bán rau cải như cảnh chợ nổi trên sông nước đồng bằng Cửu Long. Trước sân nhà có nhiều người thư thả ngồi đánh cờ tướng.  Trong thôn xóm có  nhiều thôn nữ mặc áo tứ thân hay áo bà ba nâu, đầu đội nón lá, đẹp giản dị như cảnh miền quê Việt Nam. Đưn1g ở đây người ta có cảm tưởng như đang ở vùng quê VN. Mục đích dựng lên cảnh làng Việt Nam là  để nhắc nhở các em thế hệ trẻ sinh trưởng ở HK  biết cảnh làng quê ở VN, biết cội nguồn của mình để có những tình cảm gắn bó với quê hương.

Chị Phương Lê cho biết thường thì Hội Chợ Tết bắt đầu vào chiều thứ Sáu và kết thúc vào chiều Chủ Nhật, ước lượng có cả ngàn học sinh, sinh viên tham dự  trực tiếp hay gián tiếp trong việc tổ chức và trình diễn Chợ Tết.

Cô Xuân Mai, Phó  Hội Trưởng Hội Đền Hùng Hải Ngoại cho biết hội sẽ cùng với Câu Lạc Bộ Hùng Sử Việt làm lễ khai mạc và Cô sẽ đọc văn tế trong Lễ Hội Tết đầu năm, năm nay. Hằng năm hai hội vẫn tổ chức những nghi lễ cổ truyền vào dịp Tết  hay những lễ tưởng niệm những anh  hùng liệt nữ để giữ gìn truyền thống dân tộc Việt Nam. Trong những sinh hoạt đó hội cố giữ lại những di sản văn hóa cũng như lịch sử VN cho các em trẻ hiểu biết thêm về truyền thống dân tộc, và hội cũng  hy vọng qua những hình ảnh truyền thống, người bản sứ  sẽ quý trọng người  VN và coi sự có mặt của người VN ở đây hay ở nơi nào trên thế giới , đã đóng góp phần nào vô dòng chính văn hóa của nhân loại. Đó là mong ước của hội khi thực hiện chương trình niệm hương truyền thống như hôm nay. 


 Đặc biệt trong Chợ Tết này có nhiều sinh viên cầm một lá đại kỳ VNCH  trải rộng theo chiều nằm , đó là lá cờ VNCH treo ở Tòa Đại Sứ VN tại Paris trước năm 1975, sau đó Pháp đã trao lá cờ này cho Tổng Hội SinhViên VN ở Pháp và năm 1984, Tổng Hội Sinh Viên Pháp Quốc  đã trao cờ cho lại  Tổng Hội SinhViên VN ở Cali. Chưong trinh được khai mạc với nghi lễ chào quốc kỳ  việt Mỹ rất trang nghiêm do Hội Võ Bị Nam Cali đãm trách. Hai bên khán đài là hai hàng quân nhân các quân binh chủng trong đó có nhiều Nữ Quân Nhân trong quân phục. Toán quốc quân kỳ cầm cờ VNCH và cờ Hoa Kỳ tiến vào vị trí hành lễ. Điều đặc biệt là trong nghi lễ chào quốc kỳ, quốc kỳ  VN được chào trước rồi quốc kỳ Hoa Kỳ và theo sau là một phút mặc niệm tưởng nhớ những anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc.

Chương trình được tiếp nối với lễ niệm hương trước bàn thờ Tổ Quốc với ban nghi lễ Hoàng Tộc trong cung đình theo truyền thống VN, trong đó có hai người che lộng cho Vua và Hoàng Hậu theo sau là nhiêu quan văn, võ, lính hầu, dân chúng ăn mặc theo xưa và cầm nhiều cờ ngũ sắc. Nghi lễ niệm hương do Ông Hà Việt Văn chánh tế. Hai bên lễ đài có rất nhiều dân chúng trong áo dài khăn đống cổ truyền, áo tứ thân màu sắc thật rực rỡ, áo nâu nông dân, đầu đội nón lá ... Trong tiếng chiêng trống cử hành lễ, quý vị cụ trong quốc phục áo dài khăn đống gấm xanh dâng hương hoa lên bàn thờ Tổ Tiên, Cô Xuân Mai đọc tế văn, quý cụ  lễ  bái vô cùng trang nghiêm.

Sau nghi lễ là màn múa lân với nhiều con  lân màu sắc đủ loại, nhào lộng theo nhịp trồng thật và đẹp mắt, cùng lúc đó pháo nổ vang  rền trời khói bay mù mịt.  Sau nghi lễ  trên, bà con dạo chơi qua các nhiều cửa hàng quảng cáo hàng hóa, và  đông nhất là những hàng bán thức ăn. Thời tiết ấm với nắng vàng hanh, trẻ con  có rất nhiều trò giải trí,  người ngồi tản mát trên thảm cỏ xanh,  thưởng thức những món ăn thuần tuý Việt Nam như nem mướng, cháo lòng, bún Huế, gỏi đu đủ bò khô.., không khí thật tưng bừng,  nhộn nhịp,  vui thật vui, không khác gì ngày Tết ở Việt Nam…Tới chiều bà con từ nhiều ngã đường lũ lượt  nhau kéo đổ về khu Chợ Tết. Buổi tối có chương trình văn nghệ rất hấp dẫn và Chợ Tết sẽ dài đến chiều ngày hôm sau…

Trong những ngày lưu lạc tha hương, không khí vui tươi, tưng bừng của Chợ Tết ở đây đã sưởi ấm phần nào nỗi buồn của người tỵ nạn, những cán chim lạc bầy xa xứ.

HÌNH CHỢ TẾT Ở WESTMINTER, CALI  PHẦN 1

http://www.youtube.com/watch"v=SJul6kgNGwE&feature=user

HÌNH CHỢ TẾT Ở WE STMINTER CALI  PHẦN 2

http://www.youtube.com/watch"v=_dizoqhMhII

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.