Hôm nay,  

2 Thị Xã Trình Nghị Quyết: Vùng Đất Không Cộng Sản

29/04/200400:00:00(Xem: 5433)
GARDEN GROVE -- Hai bản dự thảo nghị quyết nhằm cản bước các cán bộ cộng sản đã được giới thiệu trong buổi họp báo tổ chức bởi một số viên chức 2 thị xã Westminster và Garden Grove hôm Thứ Tư, và một viên chức Học Khu Garden Grove là luật sư Nguyễn Quốc Lân.

Thị Trưởng Garden Grove là ông Bruce Broadwater là người tổ chức họp báo, đã cùng Phó Thị Trưởng Bill Dalton và nghị viên Trần Thái Văn đã giải thích rằng nghị quyết này chỉ đơn giản là lời nói thẳng với nhà nước CSVN rằng “chúng tôi không muốn có mặt quý vị ở đây, và quý vị tới sẽ làm chúng tôi rất là phiền phức, tốn kém đủ thứ cho chí phí làm quá giờ đối với các cảnh sát giữ an ninh trước các cuộc biểu tình của người Việt... Tiền thuế của cư dân Garden Grove không xài phí thế được...”

Hai viên chức thị xã Westminster là Phó Thị Trưởng Andy Quách và nghị viên Kermit Marsh sau khi đọc bản dự thảo nghị quyết của Westminster đã giải thích rằng chỉ riêng trong năm 1999, năm mà ông Trần Trường treo ảnh Hồ và cờ đỏ đã kích động những cuộc biểu tình liên tục 2 tháng làm chi phí an ninh tính chung cho thị xã Westminster là 3/4 triệu đô la (750.000$). Thế là lúc đó Ty Cảnh Sát Quận Cam và thị xã Westminster mới cãi nhau xem ai phải chi trả khoản tiền làm quá giờ của cảnh sát là 357,000$. Cuối cùng thì Westminster gánh phân nửa chi phí quá giờ đó.

Thị Trưởng Garden Grove là Broadwater giải thích với Los Angeles Times rằng “Đó chỉ mới là 1 kẻ treo cờ thôi đó. Hãy hình dung một kẻ với chức vụ dân biểu CSVN, cán bộ cao cấp... Chúng tôi không muốn có biểu tình ở thị xã chúng tôi.”

Các nghị quyết không có ý cấm các phái đoàn CSVN tới, mà chỉ đòi hỏi bất kỳ phái đoàn chính phủ nào hay mậu dịch nào muốn tới phải báo trước 14 ngày để thị xã chuẩn bị, và cũng có nghĩa là để cư dân có thì giờ chuẩn bị biểu tình.

Theo báo L.A.T. hôm Thứ Tư, một phát ngôn nhân CSVN đã thúc giục các thị xã bác bỏ các nghị quyết này. Bạch Ngọc Chiến, phát ngôn nhân sứ quán CSVN ở Washington, nói, “Chính phủ VN và đa số cộng đồng người Việt ở Mỹ muốn có thêm quan hệ và trao đổi. Nếu có ai tuyên bố Westminster và Garden Grove là vùng phi-cộng-sản, thì họ đang nỗ lực tuyệt vọng ngăn cản xu hướng đó.”

Dưới đây là toàn văn nghị quyết của Garden Grove.
NGHỊ QUYẾT SỐ _____(BẢN THẢO)
NGHỊ QUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC THĂM VIẾNG HOẶC ĐI XUYÊN QUA THÀNH PHỐ GARDEN GROVE CỦA CÁC VIÊN CHỨC HOẶC ĐẠI DIỆN CỦA NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM.
Xét rằng, Thành Phố Garden Grove là nơi cư dân gốc Việt cư ngụ đông đảo nhất tại Quận Cam;
Xét rằng, đại đa số Người Mỹ gốc Việt và cư dân gốc Việt sống tại Hoa Kỳ nói chung, tại Thành Phố Garden Grove nói riêng, đều chống đối sự cai trị độc tài đương thời của Đảng Cộng Sản Việt Nam;
Xét rằng, hàng trăm ngàn người Việt có quốc tịch Mỹ và cư dân gốc Việt đang cư ngụ tại Thành Phố Garden Grove kể từ khi miền Nam Việt Nam sụp đổ vào ngày 30 tháng 04 năm 1975, họ đã liều mạng trốn thoát Việt Nam nhằm tìm kiếm Tự Do và Dân Chủ;
Xét rằng, mọi người đều biết sự hiện diện của các viên chức Việt Cộng và các đại diện Việt Cộng tại chỗ, hay gần khu vực đông đảo Người Mỹ gốc Việt và các cư dân, đặc biệt tại chung quanh vùng "Little Saigon", tức khu vực nằm giữa hai thành phố Garden Grove và Westminster, họ sẽ chuốc lấy sự chống đối mạnh mẽ và căm phẫn;
Xét rằng, Thành Phố Garden Grove đã phải hao tốn lớn lao ngân quỹ bảo vệ an toàn cho quần chúng chỉ vì để đáp ứng lời kêu gọi "tương trợ" từ phía Thành Phố Westminster vào Tháng Giêng năm 1999 nhằm giúp bảo vệ an ninh, trật tự tại khu Little Saigon trong biến cố hàng ngàn cư dân địa phương xuống đường biểu tình chống đối việc trưng bày hình ảnh Hồ Chí Minh và lá cờ Việt Cộng suốt 53 ngày;


Xét rằng, cuộc biểu tình tại Little Saigon vào năm 1999, và các cuộc xuống đường kế tiếp nhằm chống đối chính quyền Việt Cộng, đã đòi hỏi rất nhiều sự can thiệp của nhân viên công lực đến từ nhiều thành phố, và làm tốn kém hàng trăm ngàn Mỹ kim vượt mức ngân sách;
Xét rằng, tinh thần chống Cộng trong cộng đồng Người Mỹ gốc Việt tại Quận Cam, và đặc biệt tại Thành Phố Garden Grove rất là quyết liệt, và có thể nói là mạnh mẽ nhất trên toàn thế giới;
Xét rằng, việc gây ra rủi ro đến sự an toàn của cộng đồng Người Mỹ gốc Việt và phái đoàn Việt Cộng, hay các tổ chức thương mại và mậu dịch có liên hệ với chế độ Hà Nội từ sự thăm viếng bất ngờ, tạm viếng, công khai, hay đi ngang qua trong vùng hay chung quanh khu vực Little Saigon xảy ra rất lớn;
Xét rằng, sự dự tính đi xuyên qua hoặc tạm viếng vào giờ phút chót tại Little Saigon của phái đoàn Việt Cộng, dẫu biết trước rằng sẽ bị cộng đồng Người Mỹ gốc Việt biểu tình phản đối, là một hành động khiêu khích, thách đố và âm mưu thăm dò phản ứng của cộng đồng;
Xét rằng, sự yêu cầu thành phố bảo vệ an ninh vào giờ phút chót của phái đoàn Việt Cộng khi dự tính đi đến hoặc đi xuyên qua thành phố sẽ gây ra những tác hại rủi ro lớn lao và trở thành gánh nặng tài chánh cho cộng đồng và thành phố;
Xét rằng sự thâm thủng ngân sách trên toàn tiểu bang California có ảnh hưởng dây chuyền bất lợi cho chính quyền các quận hạt và rất nhiều thành phố trong tiểu bang, kể cả thành phố Garden Grove, với hậu quả là làm ngưng thuê mướn và cắt giảm nhân viên công lực cùng một số chương trình bảo vệ an toàn công cộng.
Xét rằng, sự thăm viếng của phái đoàn cộng sản và các tổ chức mậu dịch có liên quan đến chế độ Hà Nội khi đi thăm viếng Little Saigon, không mang lại lợi ích kinh tế hay chính trị gì cho thành phố Garden Grove, mà ngược lại chỉ gây ra những phiền hà rắc rối cho thành phố cùng các cư dân của thành phố;

VÌ THẾ, NÊN BÂY GIỜ Hội Đồng Thành Phố Garden Grove Ban Hành Nghị Quyết với những điều lệ sau đây:
1) Hội Đồng Thành Phố không hoan nghênh, không tiếp đón các cuộc thăm viếng công khai, đi xuyên qua, hay tạm ngừng trong thành phố bởi những viên chức hay đại diện của Việt Cộng, hoặc bởi các phái đoàn hay tổ chức có quan hệ với họ trong phạm vi vùng đất của thành phố, bao gồm một phần khu vực Little Saigon;
2) Hội Đồng Thành Phố phản đối việc sử dụng nhân viên và viên chức của thành phố trong việc dính dấp đến những cuộc thăm viếng của phái đoàn Việt Cộng khi đến thành phố Garden Grove trong giờ làm việc, hay trong khi đang thi hành phận sự với tư cách là nhân viên của thành phố;
3) Hội Đồng Thành Phố nay chỉ thị cho Cảnh Sát Trưởng phải soạn thảo một chính sách chi tiết về "THÔNG BÁO TRƯỚC", bắt buộc các cơ quan trong và ngoài khu vực thành phố khi yêu cầu dịch vụ bảo vệ an ninh công cộng từ Sở Cảnh Sát Thành Phố Garden Grove và từ các nhân viên đặc trách bảo vệ an toàn công cộng của Thành Phố, phải thông báo trước ít nhất là mười bốn ngày (14) về tính chất, mục đích và thời hạn của những cuộc viếng thăm, đến hoặc đi xuyên qua Thành Phố của các phái đoàn chính phủ hoặc của các nhóm có quan hệ với Việt Cộng;
4) Hội Đồng Thành Phố còn chỉ thị Cảnh Sát Trưởng phải đích thân báo cáo cho Thị Trưởng và tất cả Nghị Viên của Hội Đồng Thành Phố trong thời gian sớm nhất về những cuộc viếng thăm, đi đến hoặc đi xuyên qua Thành Phố một khi nhận được sự yêu cầu này từ cơ quan trong hoặc ngoài khu vực.
ĐỒNG THỜI BAN HÀNH QUYẾT ĐỊNH, Nghị Quyết này sẽ hết hạn vào ngày 30 tháng 04 năm 2009, hoặc cho đến khi nào Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ chính thức công bố rằng Việt Nam là một quốc gia có Tự Do và Dân Chủ. Một trong hai điều đó, điều nào xảy ra trước cũng được.
(VB trân trọng cảm ơn luật sư Nguyễn Quốc Lân đã gửi bản Việt dịch.)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.