Hôm nay,  

Đôi Bên Cùng Có Lợi

23/06/200500:00:00(Xem: 5667)
Thủ tướng Phan Văn Khải sang Mỹ bị đón tiếp bằng những cuộc biểu tình chống đối ở các cộng đồng người Việt. Một anh Cộng sản to đầu bị những đòn đánh lớn của những tập thể chống Cộng quyết liệt, đó cũng là nguyên lý đối tác tất nhiên trên mặt trận đấu tranh. Trong khi đó mối quan hệ giữa Hà Nội và Washington lại đặt trên một nguyên lý khác, gọi nôm na là “đôi bên cùng có lợi”. TT Bush đã tiếp kiến ông Khải tại Bạch Cung. Trong khi đoàn biểu tình với rừng cờ vàng ba sọc đỏ vần vũ ở bên ngoài, trong phòng Bầu dục Bush ca ngợi nước Cộng sản Việt Nam đã tiến bộ về kinh tế, đang tiến về tự do tôn giáo và tiếp tục nỗ lực tìm kiếm người Mỹ mất tích. Bush loan báo sẽ qua thăm Việt Nam vào năm tới. Mối quan hệ kinh tế Việt-Mỹ đã có nhiều phát triển. Năm 2004 các công ty Mỹ đã đầu tư 66 triệu đô-la ở Việt Nam và mậu dịch song phương đã lên đến 6.4 tỷ đô-la chỉ riêng trong năm đó.

Trong cuộc họp ở Bạch Cung hai bên đã thảo luận về việc Việt Nam muốn gia nhập WTO (Tổ chức Mậu dịch Thế giới), các vấn đề kinh doanh, nhân quyền và một thỏa hiệp mà Bush nói sẽ làm dễ dàng hơn cho việc thờ phụng tự do ở Việt Nam. Chuyến đi Mỹ của Khải giống như một màn kịch đã được biên soạn kỹ từ trước, đặc biệt có nhiều mùi vị tư bản. Đầu tuần Khải chứng kiến việc ký hợp đồng mua 4 phi cơ chở khách Boeing 787 ở Seattle, thăm cơ sở Microsoft và hội kiến với Bill Gates. Hai bên loan báo thỏa ước huấn luyện và cải tiến thêm cho các công ty kỹ thuật thông tin ở Việt Nam, lại thêm việc tặng máy điện toán và nhu liệu cho Việt Nam để huấn luyện 50,000 giáo viên. Tuần này Khải cũng đến thăm Thị trường Chứng khoán New York và được rung chuông, một vinh dự giới tư bản Mỹ thường dành cho các vị thượng khách. Đây là màn biểu diễn đỉnh cao sự hợp tác và trao đổi giữa Cộng sản Việt Nam và tư bản Mỹ.

Tuy nhiên cũng không nên chỉ xem bề ngoài cuộc trình diễn, cần phải nhìn thấu đến những gì ngầm ở bên trong của cái gọi là hợp tác và trao đổi. Trước hết Khải muốn thuyết phục Bush lên tiếng ủng hộ Việt Nam gia nhập WTO. Thật ra Hà Nội không cần vào WTO cho sớm vì trước sau rồi cũng được. Cái mà Hà Nội mong muốn nhất là được hưởng quy chế tối huệ quốc của Mỹ vì nó có lợi cho Việt Nam trong việc bán hàng qua Mỹ. Khi có cái tối huệ này, tự nhiên Việt Nam sẽ được vào WTO. Thế nhưng việc cấp tối huệ cho Việt Nam lại bị vướng mắc bởi một đạo luật của Quốc hội không cấp tối huệ cho nước nào còn vi phạm nhân quyền và tự do tôn giáo. Không có chuyện tặng không mà chỉ có trao đổi, vậy mấy ông Cộng sản Hà Nội có gì trao đổi" Nếu không có mánh khóe gì qua mặt, có lẽ còn phải chờ.

Đối với Mỹ quan trọng nhất là lãnh vực hợp tác quân sự và trao đổi tin tức tình báo, vì có dính đến chiến lược của Ngũ giác đài ở Đông Nam Á. Về việc này người ta chỉ mới thấy một chuyện nhỏ, đó là thỏa hiệp cho phép Việt Nam được tham dự một chương trình huấn luyện quân sự Mỹ vẫn dành cho nước ngoài. Indonesia đã được theo chương trình này, nay Việt Nam cũng muốn theo để làm gì" Sau tấm phông đang có cặp mắt của Trung Quốc ngấp nghé, Khải đã phải thanh minh trước là Quân đội Nhân dân Việt Nam chỉ học về Quân y và Anh ngữ. Mục đích này cũng hơi khôi hài một chút, vì theo Chủ biên của tạp chí quốc phòng Jane, Việt Nam muốn Mỹ bỏ lệnh cấm vận để mua thiết bị và chuyển giao kỹ thuật quân sự. Mỹ thấy có lợi trong việc này, vì với những bước nhỏ lúc đầu, Việt Nam sẽ bị lôi cuốn dần vào thế hợp tác chiến lược với Mỹ nếu khi thấy trực tiếp bị đe dọa bởi một thế lực thứ ba.

Về việc trao đổi tin tình báo đặt trong khung cảnh nỗ lực chống khủng bố quốc tế, Việt Nam đã vui vẻ chấp nhận. Ở Việt Nam không có nạn khủng bố al-Qaida và số người theo đạo Hồi cũng quá ít, nhưng mấy anh Cộng sản vẫn ham “chống khủng bố” vì thấy có thể lợi dụng cái mũ có nhãn hiệu quốc tế này chụp lên đầu những người chống đối chế độ, những người tranh đấu cho tự do dân chủ ở Việt Nam. Mỹ lẽ nào không nhìn thấy ý đồ này, nhưng vẫn chấp nhận vì thấy có mối lợi lớn hơn về chiến lược. Mỹ muốn Việt Nam làm đầu tầu cho một thế hợp tác tình báo rộng lớn để lôi cuốn những mước có đông dân Hồi giáo ở Đông Nam Á. Tóm lại hợp tác chiến lược hay tình báo cũng lại là màn mua bán đổi chác, thành thực thì ít nhưng toan tính kiếm lợi riêng thì nhiều.

Bởi vậy điểm đáng chú ý nhất trong chuyến đi của Phan Văn Khải không phải là cuộc họp với TT Bush ở Bạch Cung mà là cuộc họp với Chủ tịch đại Công ty Microsoft. Khải có vẻ thích thú cuộc họp này, vì Bill Gates đã ký kết thỏa ước giúp các công ty kỹ thuật cao về thông tin Việt Nam. Nhưng cũng có thể vì một lý do khác. Theo tin CNN, tuần trước Microsoft bị giới Internet chỉ trích vì đã giúp nhà cầm quyền Trung Quốc đặt máy tự động kiểm duyệt e-mail và blogs viết bằng tiếng Hoa. Một Cổng lưới mới của Trung Quốc nằm trong không phận của lưới Microsoft (MSN) và có cứ điểm ở Hoa Lục, đã được kỹ thuật Microsoft gắn cho một máy tự động kiểm duyệt. Khi nào thấy mấy chữ bị Trung Quốc cấm nói và viết như dân chủ, tự do và nhân quyền, lập tức máy phát ra lời cảnh cáo: “Có chữ bị cấm trong mail, yêu cầu delete ngay”. Dân chơi Lưới Internet gốc Hoa trong và ngoài nước bèn ơi ới gọi nhau: Coi chừng, Cổng có thằng gác rồi. Không gian MSN có dành một khoảng trống miễn lệ phí cho dân Internet đặt bảng cáo ngắn (blog) có móc cả vào Cổng Internet Trung Quốc. Một nhân viên của Microsoft ở Seattle xác nhận công ty này đã hợp tác với chính quyền Trung Quốc gắn máy kiểm duyệt. Việc làm ăn của của Microsoft phát đạt lớn ở Hoa lục. Đây cũng là nguyên lý “đôi bên cùng có lợi”, nên có người thấy mà ham.
Cộng sản Việt Nam bắt đầu đi theo tư bản Mỹ chăng" Nó chỉ theo ở chỗ nào có lợi cho việc củng cố chế độ của nó. Chỗ nào bất lợi, nó không theo, hay bắt chẹt để đòi đôi bên cùng có lợi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.