Hôm nay,  

Bong Bóng Trung Quốc

14/01/201000:00:00(Xem: 9722)

Bong Bóng Trung Quốc

Nguyễn Xuân Nghĩa & Thanh Quang RFA

...Vì cơ cấu bất toàn trong nền kinh tế của họ...
Hôm Thứ Ba 12, các thị trường chứng khoán châu Á sụt giá và nặng nhất là tại Trung Quốc. Lý do là Trung Quốc vừa bất ngờ loan bao quyết định sẽ nâng mức dự trữ của các ngân hàng để hạ nhiệt kinh tế. Diễn đàn Kinh tế đaà RFA sẽ tìm hiểu nguyên do của quyết định này khi mà kinh tế toàn cầu mới chỉ hồi phục sau vụ suy trầm toàn cầu năm ngoái. Phần trao đổi với nhà tư vấn kinh tế Nguyễn Xuân Nghĩa sẽ do Thanh Quang thực hiện sau đây.
Thanh Quang: Xin kính chào ông Nghĩa. Truyền thông quốc tế loan tin là Trung Quốc bất thần nâng dự trữ pháp định các ngân hàng thêm 50 điểm cơ bản, tức là 0,50%, khiến các thị trường tài chính Á châu đều tuột giá mạnh hôm Thứ Ba. Lý do nào mà Ngân hàng Trung ương Trung Quốc lại quyết định hãm đà tăng trưởng bằng cách xiết nguồn tín dụng ngân hàng như vậy" Xin ông trình bày cho bối cảnh và giải thích những nguyên nhân sâu xa bên sau quyết định này.
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Tôi thiển nghĩ rằng đây không là một quyết định bất ngờ vì từ đầu tháng 12 năm ngoái, chỉ số bán lẻ tức là một dấu hiệu về vật giá, đã tăng 0,6% - lần đầu tiên kể từ tháng Giêng - cho nên nguy cơ lạm phát là chuyện có thể xảy ra. Trước đấy và liên tiếp qua nhiều đợt, giới chức kinh tế và ngân hàng của Trung Quốc đã có nhiều khuyến cáo về nguy cơ bong bóng đầu tư và còn nâng thuế suất trên việc mua bán nhà cửa trong mục tiêu đầu cơ.
- Dù sao thì kể từ cuối năm 2008 là khi suy trầm toàn cầu bắt đầu lan rộng thì đây là lần đầu mà Trung Quốc nâng mức dự trữ pháp định như vậy. Trong chi tiết thì sáu ngân hàng quốc doanh lớn nhất sẽ không được cấp phát tín dụng quá 16% tổng số ký thác, các ngân hàng loại nhỏ thì phải có dự trữ là 14%, còn các hợp tác xã tín dụng ở thôn quê thì được miễn. Quyết định này thật ra nối tiếp việc Trung Quốc vừa phát hành thêm hai đợt công trái vào tuần trước, với phân lời được định ra cao hơn, nghĩa là tín dụng từ nay sẽ đắt hơn. Nguyên nhân chính là lãnh đạo Bắc Kinh e rằng lượng tín dụng ngân hàng quá lớn - trong 11 tháng đầu năm 2009 đã lên đến 1.300 tỷ đô la, và tuần qua mỗi ngày cho vay thêm gần 15 tỷ đô la - sẽ thổi lên bong bóng đầu tư về địa ốc và cổ phiếu và còn có thể gây ra lạm phát sau khi Trung Quốc hồi phục và đạt tăng trưởng cao.
Thanh Quang: Y như trường hợp Việt Nam với lãi suất được Ngân hàng Trung ương nâng thêm 100 điểm hồi đầu tháng 12 vừa rồi và còn có thể tăng nay mai, thì liệu quyết định tiết giảm tín dụng ấy có nghĩa là kinh tế đã tăng trưởng mạnh và kế hoạch kích cầu của hai quốc gia này đã đạt kết quả chăng"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Tôi nghĩ rằng khi kết quả lại quá ngoạn mục như vậy thì ta gặp liều thuốc đổ bệnh!
- Nói cách khác, so với các quốc gia trong khu vực Đông Á, quyết định kích thích kinh tế của hai xứ này đều chủ yếu tập trung vào vòi bơm tín dụng trong một cơ chế lệch lạc nên xối nước vào chỗ trũng và bơm ra bong bóng đầu tư. Và vì lại có chế độ ngoại hối cố định thì chiều hướng đó càng dễ gây lạm phát khiến họ phải tìm cách tiết giảm tín dụng. Tức là việc tống ga cho kinh tế tăng trưởng lại gây ra vấn đề, và trước mắt là nạn bong bóng đầu tư và bất ổn kinh tế.
Thanh Quang: Chúng ta phân tích trường hợp Trung Quốc vì thế giới đều ngợi ca xứ này là thoát khỏi suy trầm sớm nhất và tăng trưởng mạng nhất. Trung Quốc đang có rất nhiều cái nhất, như quốc gia xuất khẩu mạnh nhất, có thị trường xe hơi lớn nhất, sản lượng thép cao nhất v.v...
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Mỗi khi nói về Trung Quốc, chúng ta nên "trừ bì" tức là hết sức thận trọng và gia giảm những thành tích kinh tế của họ cho sát với thực tế.
- Khi nạn suy trầm toàn cầu xảy ra, Trung Quốc đã có mức tăng trưởng cao nhất và mức suy sụp thấp nhất, vậy mà cũng có một kế hoạch kích cầu lớn nhất, gần 600 tỷ Mỹ kim được quyết định từ tháng 11 năm 2008, và hơn 1.400 tỷ đô la tín dụng bơm vào hệ thống nhân hàng. Kết quả thì tất nhiên xứ này phải đạt mức tăng trưởng cao hơn nhiều quốc gia khác. Nhưng hậu quả cũng lại là rủi ro lạm phát và bong bóng đầu tư. Thành thử, mình cần nhìn ra phẩm chất của tăng trưởng hơn là tốc độ trên bề mặt là 9% hay 10%.
Thanh Quang: Nếu như vậy, ta có thể thấy ra hai loại vấn đề về kinh tế Trung Quốc. Thứ nhất là về kế hoạch kích thích kinh tế khi nạn suy trầm vừa xảy ra. Thứ hai là nguy cơ bong bóng đầu tư. Trước hết, ông đánh giá thế nào về kế hoạch kích thích kinh tế"'
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Từ tháng 11 năm 2008, Trung Quốc loan báo một gói kích cầu trị giá tương đương với 586 tỷ đô la. Khi ấy, ngay trên diễn đàn này chúng ta đã hoài nghi việc đó.
- Mục tiêu của gói kích cầu không là kích thích kinh tế trong ngắn hạn để đẩy cỗ xe ra khỏi suy trầm do chấn động từ Hoa Kỳ và Âu Châu. Ta có thể thấy như vậy vì gói kích cầu bao gồm nhiều dự án dài hạn trong năm năm đã được trù tính từ trước. Đến tháng Năm năm ngoái, Trung Quốc còn nói là sẽ dùng một phần tư của ngân khoản 586 tỷ ấy vào việc tái thiết tỉnh Tứ Xuyên bị động đất. Thật ra là bị động đất từ một năm trước, vào tháng Năm năm 2008!
- Về nguồn tài trợ thì gói kích cầu cũng chỉ là ảo thuật vì không là tiền phụ trội bơm vào kinh tế. Nó chỉ có khoảng 25% là do ngân sách trung ương tài trợ qua hình thức trái phiếu xây cất, phần còn lại, 440 tỷ là do các tỉnh phải huy động lấy, bằng cách phát hành trái phiếu. Yếu tố thực tế khích động sản xuất là hơn một ngàn tỷ đô la tín dụng được hệ thống ngân hàng cấp phát. Nghĩa là Trung Quốc kích cầu bằng tín dụng hơn là bằng biện pháp ngân sách. Việt Nam cũng áp dụng chiến lược đó.


Thanh Quang: Và chiến lược bơm tín dụng này lại thổi lên bong bóng đầu tư, có phải như vậy không" Mà vì sao nền kinh tế Trung Quốc lại hay bị bong bóng đầu tư như vậy"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Vì cơ cấu bất toàn trong nền kinh tế của họ và ngay từ tháng 11 năm ngoái, Ngân hàng Trung ương Trung Quốc đã báo động về hiện tượng này.
- Chúng ta nên nhớ là trước khi bị nạn suy trầm toàn cầu, kinh tế Trung Quốc đã có hiện tượng tín dụng quá rẻ, tiền lưu hoạt quá nhiều qua hệ thống ngân hàng. Lý do là các ngân hàng được yêu cầu cho vay theo diện chính sách, với lãi suất được trợ cấp, bất kể tới phẩm chất của dự án, hầu tạo ra công ăn việc làm và tránh động loạn xã hội. Trong chín tháng đầu của năm ngoái, lượng tín dụng đã tăng hơn 150%, tương đương với gần 1.400 tỷ đô la, một con số vĩ đại. Nhờ vậy mà kinh tế có đà tăng trưởng cao dù phẩm chất lại thấp, là điều thiên hạ ít nhìn ra vì chỉ thấy hiện tượng mà không soi vào bản chất. Khi các ngân hàng được chỉ thị tài trợ như vậy, họ tập trung rót tín dụng vào những khu vực dễ sinh lời nhất, chính yếu là thị trường cổ phiều, gia cư và địa ốc. Nghĩa là nước lại chảy vào chỗ trũng và sẽ thổi lên bong bóng.
Thanh Quang: Nhưng vì sao Trung Quốc không tìm giải pháp kích thích nào khác mà cứ phải là ngân hàng cấp phát tín dụng"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Câu hỏi ấy dẫn chúng ta vào những nhược điểm cơ cấu của xứ này.
- Trước hết, chế độ chính trị độc đảng chỉ tìm ra một lý do tồn tại là đem lại cơm áo và việc làm cho người dân, nên rất sợ nạn suy trầm kinh tế gây ra thất nghiệp và động loạn xã hội. Vì vậy, chế độ trực tiếp can thiệp vào kinh tế hơn là nương theo quy luật thị trường.
- Khi can thiệp vào kinh tế để chủ động kích thích sản xuất thì chế độ lại đụng vào cơ cấu kinh tế lệch lạc của họ. Nói chung, khi kinh tế suy trầm thì người ta có biện pháp kích thích bằng thuế khóa hay ngân sách. Nếu nhà nước tung tiền ngân sách vào các dự án xây dựng hạ tầng thì việc khởi công thực hiện sẽ rất lâu với nhiều ách tắc hành chính. Nếu nhà nước giảm thuế để khuyến khích giới đầu tư sản xuất thì cũng lâu có hiệu quả chính là vì sự yếu kém trong hệ thống tài chính công quyền. Còn lại thì người ta có biện pháp cắt lãi suất, nhưng lãi suất tại Trung Quốc đã được hạ quá thấp từ trước khi xảy ra suy trầm toàn cầu nên họ hết đất lùi.
- Vì vậy, lãnh đạo Bắc Kinh chỉ còn giải pháp khuyến khích ngân hàng cấp phát tín dụng, với rủi ro mà chính họ cũng biết là sẽ làm cho nhiều ngân hàng bị khủng hoảng vì cho vay mà không đòi được nợ do khả năng thẩm định giá trị dự án quá kém. Kết cuộc thì các ngân hàng đều tìm biện pháp an toàn là cho vay các dự án có lời ngay, là tập trung tài trợ khu vực gia cư, địa ốc và cổ phiếu. Trong năm ngoái, cứ ba tháng một lần, vào các tháng Ba, Sáu, Chín, Ngân hàng Trung ương Trung Quốc lại nêu vấn đề và muốn tiết giảm hoặc kiểm soát tín dụng cho chặt chẽ hơn nhưng sau cùng thì lãnh đạo tại trung ương vẫn phải quyết định là cho bơm thêm tín dụng vì sợ kinh tế sa sút, thất nghiệp cao là động loạn xã hội sẽ bùng nổ.
Thanh Quang: Nhưng vì sao khu vực địa ốc của Trung Quốc lại là nơi hay có bong bóng đầu tư" Với dân số hơn một tỷ 300 triệu dân và nhu cầu nhà ở là một yêu cầu thực tế và chính đáng thì tạo sao xây cất nhà cửa lại là thổi lên bong bóng"
Nguyễn Xuân Nghĩa: - Đấy lại là một đặc tính kinh tế xã hội và chính trị khác của Trung Quốc.
- Trước hết, trong cơ chế kinh tế, khu vực địa ốc tại Trung Quốc chiếm một tỷ trọng rất lớn. Từ cả chục năm nay rồi, đầu tư vào địa ốc tại đây lên tới bình quân là 10% của tổng sản lượng nội địa GDP, một tỷ lệ còn cao hơn gấp đôi Hoa Kỳ. Địa ốc lại liên hệ đến xây cất và tạo ra công ăn việc làm nên được nhà nước chú ý và khuyến khích các ngân hàng tài trợ. Vì vậy, đến 70% dư nợ của hệ thống ngân hàng là chảy vào địa ốc, vào các bất động sản.
- Thế rồi, trong cơ chế xã hội và chính trị xứ này, không phải là ai cũng dễ dàng gia nhập thị trường địa ốc để xây nhà bán cho dân. Thứ nhất vì đây là khu vực chiếm lĩnh của doanh nghiệp nhà nước, thứ hai là phải có quan hệ chính trị thì mới khai thông ách tắc về đất đai vì vẫn do nhà nước quản lý. Y như tại Việt Nam, cách mạng vô sản Trung Quốc đã từng chôn sống địa chủ, nhưng nay sản sinh ra các ông "Vua địa ốc" có quan hệ tốt với bộ máy đảng và trở thành những đại gia về đầu cơ đất đai và gia cư. Các đại gia này lại có tiếng là thi hành đúng chính sách nhà nước và được ngân hàng tài trợ trong các nghiệp vụ phải đạo ấy, nên góp phần đẩy giá đất đai lên trời. Hậu quả là dân chúng vẫn thiếu nhà ở nhưng một thiểu số ở trên thì lại làm giàu lớn nhờ đầu cơ về địa ốc. Nạn đầu cơ ấy mới thổi lên bong bóng và nếu bóng bể thì chưa chắc là các ông đại địa chủ mới này sẽ phá sản vì họ có quan hệ tốt để thoát nạn. Nhưng ngân hàng tài trợ thì mất nợ và có khi phá sản, làm cho dân chúng ký thác tiền vào ngân hàng bị mất vốn.
- Vì ngần ấy lý do rất sâu xa phức tạp, bong bóng Trung Quốc mà bể thì hậu quả còn kinh hoàng hơn những gì đã xảy ra tại Nhật Bản hai chục năm trước hoặc tại Hoa Kỳ cách đây mấy năm. Bong bóng mà bể thì chính hệ thống chính trị trên thượng tầng cũng bị đe dọa, vì vậy họ mới có bài toán lưỡng nan là vừa bơm tín dụng kích thích tăng trưởng vừa hạn chế tín dụng để xì bóng cho khỏi bể.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.