Hôm nay,  

Saigon: Đuốc Chạy Có Cờ

01/05/200800:00:00(Xem: 8056)

Đuốc Thế Vận Bắc Kinh đã chạy đến Saigon ngày 29-4. Ở đây nó đã chạy có cờ, nhưng không phải cờ ta mà là cờ Tầu. Trong khi đó những người mặc áo sơ-mi cụt tay có cờ đỏ sao vàng của Cộng sản Việt Nam và bản đồ Việt Nam in trước ngực đều bị Công an nhà nước dẹp không chút nương tay, chỉ vì sau lưng áo có in thêm mấy chữ lớn bằng tiếng Anh: "Trung Quốc phải ngưng xâm chiếm Hoàng Sa Trường Sa của Việt Nam". Đồng thời lá cờ cũng đỏ mầu máu có 5 ngôi sao vàng với dã tâm bành trướng của Cộng sản Tầu do đám thanh niên Trung Quốc có lẫn nhân viên mật vụ Bắc Kinh trà trộn trương lên lại được tự do chạy nhông nhông ngoài đường với tiếng hoan hô vang dậy. Hình ảnh thật ngậm ngùi, vì ngày một ngày để nhớ đã đến. Đúng 33 năm trước, ngày 30-4-75, Cộng sản Việt Nam chiếm Saigon dưới chiêu bài "độc lập tự do hạnh phúc".

Nhưng hãy nhìn lại bước đường chạy đầy rắc rối của đuốc Olympic trong mấy ngày vừa qua. Thứ bẩy tuần trước 26-4, đuốc chạy ở Nagano, Nhật Bản. Ở đây đã xẩy ra mấy vụ đụng độ giữa những người ủng hộ Thế vận Bắc Kinh và những người phản đối Trung Quốc xâm chiếm Tây Tạng. Nhật đã huy động một lực lượng Cảnh sát khổng lồ để bảo toàn an ninh cho ngọn đuốc. Bản tin Thông tấn Kyodo viết đám Cảnh sát dày đặc đó đã làm tan biến bầu không khí hội hè mà người ta mong đợi ở thành phố Nhật Bản này. Qua ngày Chủ nhật 27-4, đuốc chạy ở Hán Thành thủ đô Nam Hàn, sự đụng độ giữa hai phe ủng hộ và phản dối đã có vẻ công khai rõ rệt hơn. Vụ Tây Tạng không phải là nguyên nhân duy nhất, vì còn có vấn đề Bắc Kinh đối xử với những người Bắc Hàn vượt biên qua Trung Quốc tị nạn. Khi những nhóm người lẻ tẻ trương biểu ngữ đòi Trung Quốc phải ngưng trục xuất người vượt biên về Bắc Hàn, một đám thanh niên Tầu la ó, xỉ vả. Vào giai đoạn chót của cuộc rước đuốc dài 5 tiếng đồng hồ, các nhân chứng cho biết dân Tầu Cộng sản bao vây và đấm đá những người Tây Tạng và người Nam Hàn ủng hộ trương cờ Tây Tạng.

Cũng tuần trước ngày Thứ năm 24-4, đuốc Olympic chạỵ đến Canberra, Úc, tương đối êm thấm. Nhưng tờ Daily Telegraph Úc đã thuật lại một chi tiết nhỏ đủ cho thấy âm mưu của bọn Công an Tầu thâm độc như thế nào khi cần bảo vệ ngọn đuốc thể diện của Bắc Kinh. Một thanh niên 26 tuổi gốc Nepal, nước ở Bắc Ấn Độ sát Tây Tạng, anh Karuna Bajracharya, hiện cư ngụ ở South Coast, cho biết anh mang biểu ngữ và cờ Tây Tạng tiến đến gần tòa nhà Quốc hội ở Canberra, nơi đây đã có cả 10,000 dân Tầu mang cờ Trung Cộng đứng đầy lề đường đón đuốc. Anh cho biết khi thấy anh, đám đông xúm lại la hét giận dữ. Anh nói: "Bọn người cầm cờ Tầu đánh tôi. Nhất là có một người đàn ông Tầu dắt theo một đứa con trai còn nhỏ chỉ độ 5 hay 6 tuổi, hắn xúi đứa bé dùng tay đánh tôi. Rồi hắn hét lên với tôi: Mày không thích hả" Mày cứ đánh vào đầu thằng bé đi. Rõ rệt hắn muốn tôi đánh thằng bé để có cớ gây ra chuyện lớn, tình thế sẽ hỗn loạn, dẹp tan mọi sự chống đối". Anh kết luận với nhà báo: "Đem đứa con nít ra làm mồi, còn gì để nói nữa không"".

Chuyện ở Úc khiến các Cảnh sát ở các nơi kế tiếp như Nhật Bản và Nam Hàn bắt buộc phải đề phòng kỹ hơn nữa. Tuần này, trước khi đến Việt Nam, đuốc Olympic đã chạy ở Bình Nhưỡng thủ đô Bắc Hàn, coi như đã về đến nhà rồi, vì sự tiếp đón của mấy anh Cộng Sản đàn em ngay sát bên hông Trung Quốc rất vĩ đại, chẳng có ai chống đối. Việt Nam cũng mang cái họa "cây nhà lá vuờn" nhưng ở đây Bắc Kinh lại gặp tình thế khác hẳn. Theo tin báo chí quốc tế khi đuốc đến Saigon, tại thủ đô Hà Nội một nhóm thanh niên trương biểu ngữ phản đối Trung Quốc và tẩy chay Thế vận Bắc Kinh trước chợ Đồng Xuân đã bị Công an ta đàn áp, bắt đi 7 người ngay từ đầu vì sợ chống đối lan rộng ở Bắc Việt.

Tại Saigon thành phố lớn nhất của Việt Nam, đuốc Thế vận đã gặp điềm gở ngay lúc khởi đầu ở nhà Hát Tây. Đuốc vừa nhóm lên chỉ được mấy phút bỗng nhiên nó tắt ngúm, không biết tại sao. Người ta phải mồi lửa lại cho nó cháy. Dù vậy nó cũng được đám đông dân gốc Tầu chính cống của Hoa lục hiện có mặt để làm việc hay học hành, phất cờ đỏ hoan hô nhiệt liệt, miệng hô lớn từng chập bằng tiếng Tầu "Bắc Kinh Bắc Kinh, Trung Quốc Trung Quốc" y hệt đám khán giả mộ điệu hoan hô khi xem một trận đấu bóng tròn. Bản tin quốc tế của Thông tấn AP nhận xét đuốc Thế Vận Bắc Kinh bắt đầu chạy trên các lục địa từ tháng trước đã gặp nhiều vụ biểu tình chống đối chính sách Trung Quốc đàn áp tàn nhẫn dân chúng Tây Tạng, ngoài ra sự phản đối quốc tế nói chung đặt nặng nhiều nhất vào thủ đoạn đàn áp nhân quyền của Bắc Kinh.
Riêng ở Việt Nam, sự phản đối đuốc Thế vận Bắc Kinh có một mục tiêu rõ rệt hơn: đó là tố cáo Trung Quốc xâm chiếm Trường Sa và Hoàng sa. Những bản tin tiếng Việt qua các weblog đã truyền khắp thế giới từ lúc 15 giờ chiều 29-4 cho biết một bọn khoảng từ 150 đến 200 thanh niên và trung niên Trung Quốc đã bay đến Saigon từ đầu tuần trú ngụ tại Khách sạn Rex, chúng mặc đồng phục Olympic mầu trắng chữ in đỏ, trước lúc đuốc sắp chạy qua chúng đã chiếm cả một bãi rộng trước khách sạn, trương cờ Trung Quốc, hát hò múa nhảy, cản đường dân chúng qua lại. Đó là Mật vụ và lính Trung Cộng trá hình. Nhiều người dân tức giận gọi dây nói đến Công an, cáo giác sự xâm chiếm nơi công cộng của bọn Tầu từ bên ngoài đến. Công an bắt buộc phải hành động, nhưng chỉ xua đuổi chúng, dồn chúng đi nơi khác. Bọn chúng kéo nhau ra khu chợ Bến Thành, vừa đi vừa hò hét, nhẩy múa loạn cào cào. Công an đi sau dồn ép chúng đi nhưng cũng để ngầm bảo vệ chúng trước sự phẫn nộ của dân Saigon. Bọn chúng tiếp tục diễn hành xuống đường Trần Hưng Đạo. Những hình ảnh nói trên và cả các đoạn video sống động rõ nét, đã được truyền qua Youtube ngay tức khắc để cộng đồng người Việt trên khắp thế giới xem.

Các bản tin quốc tế ghi nhận đuốc Thế vận chạy ở Saigon là chặng chót trên con đường quốc tế chông gai, vì ngày 30-4 nó đã về đến Hong Kong an lành. Để tống tiễn nó ra khỏi Việt Nam chúng tôi muốn nhắc đến một biểu ngữ viết bằng tiếng Anh của những người tuổi trẻ ở Saigon phản đối Thế vận Bắc Kinh trong dịp này. Đó là mấy chữ "Hegemony jeopardizes Asia" (chủ nghĩa bá quyền là mối họa cho Á châu). Tôi vẫn thích dịch chữ hegemony là "bá quyền", vì bá quyền là bá vương, là thể chế vua ở giữa cai trị các chư hầu ở xung quanh như lịch sử Trung Quốc đã cho thấy. Tuổi trẻ Việt Nam ngày nay biết sử dụng chữ này với hàm ý thật sâu sắc, chứng tỏ kiến thức của họ không phải nhỏ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.