Hôm nay,  

Kỷ Niệm Khối 8406

07/04/201100:00:00(Xem: 7322)
Kỷ Niệm Khối 8406

Mai Thanh Truyết
Chỉ còn hai ngày nữa là sinh nhựt lần thứ sáu ngày 8 tháng tư năm 2006. Thời gian tương đối ngắn ngũi, nhưng có thể nói những hiệu ứng và ảnh hưởng của Khối đã dàn trãi rộng khắp từ trong nước lẩn hãi ngoại.
Nhìn lại suốt thời gian đã qua, Khối và những thành viên điều hành Khối đã đi một bước dài, dài trong kinh nghiệm đấu tranh cho tiến trình mang lại tự do, dân chủ, và nhân quyền cho Việt Nam, cũng như dài trong những thành quả đạt được qua việc chuyển tải những thông tin cần thiết cho người dân để họ có thể trang bị một số hành trang để tự tin hơn và tự bảo vệ lấy chính mình.
Hai thành quả trên có tính cách hổ tương với nhau; do đó, đây là một vũ khí tổng hợp có thể đương đầu lại với cường quyền trong hiện tại và tương lai.
Cho dù cho đến ngày hôm nay, người dân vẫn còn chịu một sức ép hết sức dã man của cường quyền, như công an vẫn tiếp tục chà đạp nhân quyền, vẫn đứng trên pháp luật để đàn áp dân chúng mặc dù người dân không hề làm lỗi hay bị một lỗi giao thông nhẹ như không mang nón an toàn vẫn còn bị trấn áp, tra tấn cho đến chết. Gần đây nhứt như việc mới xảy ra ngày 23/3, công an đã đột nhập vào nhà của TS Cù Huy Hà Vũ mang đi những lẵng hoa của bà con mang đến ủng hộ tinh thần anh Vũ mà chị Vũ đang chưng bày trước cửa, hoàn toàn không vi phạm luật chiếm lề đường. Và mới đây nhứt, ngày 4/4 Tóa án “nhân dân” Hà Nội lại xử TS Vũ 7 năm tù và 3 năm quản chế!
Tất cả quả thật là trơ trẽn!
Cho đến nay, chúng ta vẫn không thể nào giảm khinh cho cường quyền được trước những hành động không còn nhân tính và thiếu cung cách hành xử văn minh của các dân tộc trong cộng đồng thế giới của đàn cừu của đảng cộng sản Việt Nam.
Tuy nhiên, cường độ và số lượng những tệ nạn trên có phần sút giảm trước áp lực của quốc tế. Hơn nữa trước tình trạng thất bại hoàn toàn của cái gọi là “kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa”, nhứt là trước sự phá sản của quốc gia đang cận kề, cường quyền cần phải nhẹ tay để còn có thể thực hiện công việc của “cái bang” đi ăn mày thế giới.

Giống như “con giun xéo lắm cũng quằng” bà con đã dám chuyển tải chủng tử “sợ hải” vào chính những đảng viên của chế độ. Tin tức trích đoạn dưới đây nói lên hiện trạng xã hội Việt Nam ngày hôm nay như sau: “Sáng ngày 21 tháng 3 năm 2011 bà con dân giáo xã Kỳ lợi, huyện Kỳ Anh, tỉnh Hà Tĩnh đã bắt 5 CA huyện Kỳ Anh, trong đó có một Phó CA huyện (không nắm được tên tuổi ông này) và tạm giữ một ô tô của CA huyện (xe bị xịt lốp, bẻ biển số).
5 người này đã bị bà con khống chế áp giải về nhà văn hóa xã và giam lại. Trong lúc lộn xộn, Phó CA huyện giả vờ điện thoại, tìm cách lẻn ra và trốn thoát được. Phó CA huyện trốn thoát được nhờ đi bộ vòng ra bờ biển sau đó hướng về phía cảng Vũng Áng và sau đó điện thoại cho CA huyện đem xe đón về.
Tin các CA bị bắt giữ đã được CA huyện báo về CA tỉnh. Ngay lập tức CA tỉnh phái một phái đoàn vào làm việc với CQ xã Kỳ lợi đồng thời gặp Cha xứ cùng các chức sắc giáo hội địa hạt thuyết phục bà con giáo dân trả tự do cho các CA bị bắt giữ. Mãi đến 20h đêm hôm 22 bà con giáo dân mới thả cho họ về”.
Những sự việc, có thể nói cũng là một trong những thành quả của Khối.
Mặc dù sự điều hợp của Khối vẫn còn chưa nhuần nhuyễn, chưa phối hợp sự thống nhứt trong hành động cũng như vẫn còn những bất đồng quan điểm của những người có trách nhiệm trong và ngoài nước. Nhưng đó cũng là một điều rất dễ hiểu một khi Khối phải hoạt động trong điều kiện hiện tại như:
Tại Việt Nam dưới chế độ bưng bít, kiểm duyệt, và theo dõi khiến cho việc trao đổi thông tin rất hạn chế.
Tại hải ngoại, nhứt là tại Hoa Kỳ, chính sách hiện tại của quốc qua nầy là đang “nâng niu” Việt Nam để thêm một lần nữa biến nước nầy làm “lá chắn” trước áp lực của Trung Cộng.
Dù sao đi nữa, Khối đang vững mạnh và phát triển cho đến ngày hôm nay là nhờ quyết tâm của những người có trách nhiệm và tấm lòng của người dân thao thức tự do…
Cung cách hành xử theo tinh thần dân chủ, chấp nhận đối thoại và chấp nhận sửa sai cũng chính là những điểm son mà Khối cần phải khai triển thêm trong tương lai.
Tuy không là thành viên của Khối, nhưng cũng xin chúc mừng sinh nhựt của Khối năm nay và cầu nguyện và chúc cho Khối 8406 ngày càng tiến bước để cùng với bà con trong và ngoài nước đẩy mạnh tiến trình dân chủ, xóa tan màn đêm tăm tối của quê hương trong hơn 36 năm qua.
Mai Thanh Truyết
Đệ nhứt Phó Chủ tịch Đảng Đại Việt
Hoa Kỳ 4/4/2011

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.