Hôm nay,  

KHI BÀI HÁT ÐẤU TRANH HOÀNG SA TRƯỜNG SA SỐNG DẬY

13/08/201100:00:00(Xem: 7473)
KHI BÀI HÁT ÐẤU TRANH HOÀNG SA TRƯỜNG SA SỐNG DẬY
Trần Củng Sơn
Khi Trung quốc tuyên bố thành lập cơ quan quản lý Tam Sa trong đó hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa thì vào ngày chủ nhật 9/12/2007 đã có hai cuộc biểu tình để phản đối đế quốc này xâm phạm chủ quyền biển đảo Việt Nam. Với sự tham dự của thanh niên sinh viên cuộc biểu tình tại đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội và tòa lãnh sự Trung quốc ở Sài Gòn đã gây tiếng vang khắp cộng đồng người Việt Nam ở hải ngoại và cũng như trong nước.
Ðây là cuộc biểu tình lần đầu tiên của dân Việt Nam bày tỏ thái độ đối với thế lực Bắc Kinh đã ăn sâu trong bộ máy đầu não của nhà nước Hà Nội vốn hèn yếu đã nhượng bộ cắt đất cắt biển đảo cho đàn anh từ những năm trước đó.
Nhưng công an đã nhanh chóng đàn áp bắt bớ những người biểu tình đa số là giới trẻ. Những thanh niên nhiệt tình thuộc con cái của cán bộ thì được thả về, số còn lại thì bị đánh đập và giam cầm. Có những người đã bị tàn phế suốt đời, và công an cố tình dằn mặt, răn đe những người khác. Quả nhiên, sau đó không còn cuộc biểu tình nào khác nữa, mãi cho đến tháng 6 năm 2011.
Cảm hứng từ hành động tranh đấu đó, mấy ngày sau một bài hát về Hoàng Sa Trường Sa được sáng tác với những lời mạnh mẽ khẳng định vùng biển đảo đó là của Việt Nam với những dấu tích của ông cha từ nhiều năm trước còn ghi dấu bằng chứng lịch sử và sự quyết tâm giữ lấy Hoàng Sa Trường Sa:
“ Hoàng Sa Trường Sa là quần đảo quê ta. Hoàng Sa Trường Sa còn dấu vết ông cha. Hoàng sa Trường Sa vùng biển lớn bao la, lời tổ quốc thiết tha con cháu giữ gìn. Này anh em ơi, này đồng bào ơi, cùng nhau hiên ngang ta đứng lên bảo vệ đất nước. Này anh em ơi, này đồng bào ơi , ta đấu tranh dành lại quần đảo thân yêu. Ta quyết giữ Hoàng Sa, ta quyết giữ Trường Sa, diệt tan quân xâm lấn. Ta quyết giữ Hoàng Sa, ta quyết giữ Trường Sa, quần đảo quê hương Việt Nam.”
Một bài hát đấu tranh được viết ra phải được hưởng ứng và hòa nhịp cùng hơi thở của cuộc tranh đấu biểu tình. Nhưng cuộc biểu tình hào hùng của thanh niên sinh viên tháng 12 năm 2007 đã bị đàn áp và không được tiếp tục, và bài hát Hoàng Sa Trường Sa đó cũng chìm vào quên lãng như những tin tức thời sự thoáng qua trong cuộc đời.
Nhà cầm quyền Hà Nội còn mạnh tay hơn nữa, bỏ tù những ai dám nhắc tới chuyện Hoàng Sa Trường Sa bị Trung Quốc xâm phạm chủ quyền.
Cho đến khi tàu hải giám Trung Quốc cắt đứt dây cáp thăm dò dầu khí của Việt Nam trong vùng hải phận Việt Nam thì sự việc bùng nổ.
Ngày chủ nhật 5 tháng 6, 2011 tại Sài Gòn và Hà Nội đã bùng lên với hai cuộc biểu tình phản đối mạnh mẽ Trung Quốc, và lần này thì khác hẳn năm 2007 vì có những người lớn tuổi tham gia từng là cán bộ Cộng Sản có công với chế độ. Từ đó cho đến hôm nay, chỉ có một tuần tạm nghỉ, các cuộc biểu tình bảo vệ chủ quyền Hoàng Sa Trường Sa vẫn tiếp tục mỗi sáng chủ nhật.
Tin tức mới nhất cho hay, Trung quốc bày binh bố trận ở biên giới phía bắc của Việt Nam và tàu sân bay – hàng không mẫu hạm Thi Lang đã hạ thủy để đến vùng Biển Ðông của Việt Nam và họ cũng sẽ đặt một dàn khoan dầu to lớn trong vùng biển này.
Và chắc chắn là tình hình sẽ sôi động. Quần đảo Hoàng Sa thì Trung quốc đã chiếm ngày 19-1-1974 trong trận hải chiến với Hải quân Việt Nam Cộng Hòa, sự kiện này đa số người dân Việt Nam trong nước hôm nay không biết vì hệ thống tuyên truyền của nhà nước không nhắc tới. Trong thời điểm đó, Miền Bắc không lên tiếng vì đang là đồng minh với Trung quốc đối nghịch với Miền Nam Việt Nam Cộng Hòa, và dĩ nhiên bây giờ họ cũng chỉ nói chung chung là đang thảo luận với nước đàn anh về biển đảo mà thôi.

Còn quần đảo Trường Sa rộng lớn gồm nhiều đảo nhỏ thì Trung quốc cũng đã chiếm một số.
Biển Ðông của Việt Nam có tiềm năng dầu khí rất nhiều, Trung quốc cần khai thác để thỏa mãn cho tham vọng của họ. Chiếm cứ vùng biển này còn là khống chế cả con đường lưu thông trên biển của nhiều quốc gia, và cả vùng trời nữa.
Ngư dân Việt Nam sẽ không còn được ra khơi để đánh cá nữa, chuyện ngư dân tỉnh Quảng Ngãi bị tàu Trung Quốc cướp giết nhiều lần ai cũng biết là một thí dụ. Máy bay quốc tế muốn đến Việt Nam phải bay qua vùng trời Biển Ðông và lúc đó phải xin phép Trung quốc.
Nguy cơ Hoàng Sa Trường Sa tức vùng Biển Ðông bị Trung quốc xâm lấn đang dần dần hiện ra và Việt Nam mất biển tức là mất hết một nữa đời sống của mình.
Thời Hồ Chí Minh và Phạm Văn Ðồng còn sống, họ không nghĩ tới sự quan trọng của vùng Biển Ðông vì có lẽ lúc đó kỹ thuật hàng hải và khai thác dầu khí trên biển chưa tiến bộ, và cũng vì một số lý do khác nữa.
Khác với sự cương quyết của chính phủ Phi Luật Tân tuyên bố mạnh mẽ bảo vệ vùng biển của họ, chính phủ Việt Nam hiện tại có vẻ ngần ngại đến một mức khó hiểu trông như là yếu hèn trước sự lấn chiếm của Trung quốc.
Cũng may còn một số người yêu nước gồm trí thức, nghệ sĩ và cán bộ lão thành cố cất cao tiếng nói và đã có những cuộc biểu tình nho nhỏ chừng vài trăm người, và dĩ nhiên báo chí nhà nước không loan tin.
Hi vọng là những cuộc biểu tình nhỏ này sẽ mở đường cho cuộc biểu tình lớn hơn để toàn dân Việt Nam biết được nguy cơ mất Biển Ðông và sẽ có những nhà lãnh đạo mới yêu tố quốc để có những hành động bảo vệ lợi ích của dân tộc.
Một vài bài hát đấu tranh cũ như Dậy Mà Ði, Lên Ðàng, Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ... vang lên trong các cuộc biểu tình, nhưng cũng cần thêm những bài hát mới thích hợp với tình hình mới.
Ca nhạc góp phần thúc đẩy tinh thần đấu tranh, một số ca khúc từ trong nước đến hải ngoại được sáng tác chủ đề biển đảo Hoàng Sa Trường Sa.
Có một điều đáng buồn là những tiếng hát được gọi là ca sĩ tiếng tăm chỉ hát những bài ca thương mại giải trí, họ không để ý tới những ca khúc nói lên tình hình biển đảo sôi động liên quan đến vận mệnh dân tộc trong đó có họ.
Trong một nhạc hội chủ đề hướng về biển đông ở San Jose tháng 7/2011 vừa rồi, một số “ ca sĩ” nổi tiếng lại cất lên lời ca yêu anh yêu em sướt mướt chẳng liên quan gì đến tấm lòng sôi sục khí thế của người tham dự.
Cứ nhìn thấy những ca sĩ nổi tiếng của Hoa Kỳ được vinh dự hát bản quốc ca Mỹ trong những buổi lễ trang trọng cũng như các trận banh đông khán giả thì mới thấy sự khác biệt so với giới ca sĩ của Việt Nam hiện tại.
Tình hình sinh hoạt ca nhạc cũng nói lên tinh thần của cả dân tộc.
Cũng may cuộc biểu tình bảo vệ chủ quyền biển đảo còn tiếp tục và hi vọng sẽ tiếp tục lâu dài. Và những bài hát đấu tranh sẽ sống dậy.
Và bài hát mấy năm trước cũng được vang lên với mấy giọng ca bằng hữu, gởi tới những người biểu tình ở trong nước đang bị đàn áp khó khăn sự cảm phục và sự ủng hộ của người ở bên này hải ngoại.
Xin mời nghe trình bày hợp ca bản Hoàng Sa Trường Sa Quần Ðảo Quê Ta.
http://tranchiphuc.com/blog/nh%E1%BA%A1c/
Trần Củng Sơn

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.