Hôm nay,  

223 Năm sau trận Đống Đa

01/02/201200:00:00(Xem: 9192)

223 Năm sau trận Đống Đa

letamanh

Đã 223 năm con cháu Việt luôn hướng về người anh hùng dân tộc Quang Trung Nguyễn Huệ. Đã hơn hai thế kỷ, lịch sử Việt Nam hãnh diện có được một Đại Đế sánh với những Đại Đế năm châu. Cùng thời với Quang Trung Đại Đế, Nước Pháp cũng có một vị vua làm khiếp đảm Âu Châu: Đại Đế Napoleon.

Nếu so sánh hai vị Đại Đế cùng thời, chúng ta nhận thấy họ có những tương đồng và cũng có những khác biệt đặc trưng. Napoleon Đại Đế, mộng chinh phục Âu Châu, đánh Nam dẹp Bắc làm cho các nước trong toàn thể khu vực suýt thành chư hầu của Pháp. Nhưng sau đó đã thảm bại ở mặt trận Waterloo (1815). Từ đó phải làm một người tù và chết trong cảnh cô đơn trên hòn đảo Atlantic island of St Helena.

Quang Trung Đại Đế khởi nghiệp là một nông dân vùng lên chống hệ thống bất công trong xã hội Việt. Ngài không có tham vọng như Napoleon chinh phục thế giới, mà chỉ muốn dẹp tan cường quyền, chống lại quân xâm lược, giữ an bờ cõi ông cha, xây dựng một Việt Nam hùng cường. Một tay đánh Nam dẹp Bắc, điều quân từ miền Trung Việt, ngày đêm vào miền Nam để dẹp tan quân Thái Lan lấn chiếm bờ cõi ở Rạch Gầm, Soài Mướp (1785) Sau chiến công hiển hách nầy, Quang Trung lại phải đối đầu với mặt trận khác mãi tận miền Bắc, cách nhau hàng ngàn cây số! Trước tình thế nguy cấp của đất nước do vua Lê Chiêu Thống cầu viện nhà Thanh, quân Thanh do Tôn Sĩ Nghị cầm đầu tấn chiếm nước ta; Anh Hùng Quang Trung Nguyễn Huệ đã điều quân thần tốc ra Bắc Hà. Với hành trình năm mươi lăm ngày đêm bằng chân đất và các phương tiện thô sơ, bất ngờ phá tan thành luỷ giặc (1789). Ngài vắn số, bị bệnh bất ngờ chết lúc còn rất trẻ với số tuổi bốn mươi ba!

Nếu đem so sánh hai vị anh hùng của Việt Nam và Pháp trong thời kỳ hơn hai trăm năm trước, ta sẽ thấy rất rõ sự khác biệt trong ý thức và cả cách thực hành quân cơ. Một Napoleon tham vọng bành trướng, chinh phục các nước lân bang, tóm thâu thành đế quốc dưới ngai vàng của mình và sau cùng bị thảm bại trong trận Waterloo, chết cô đơn trong lưu đày nơi hải đảo. Một Quang Trung Đại Đế bách chiến bách thắng, trong suốt cuộc đời chiến chinh từ Nam đến Bắc, chưa hề thua một trận nào. Quang Trung không có tham vọng bành trướng mà chỉ đòi lại những lãnh thổ Quãng Đông Quãng Tây đã bị mất vào tay giặc. Ngài chỉ chủ trương giữ vững giang sơn gấm vóc cha ông. Nhưng vận nước, Ngài đã băng hà quá sớm.

Từ khi Đại Đế Quang Trung mất đi, dân tộc Việt Nam, đất nước Việt Nam bước qua biết bao cơn lốc xoáy vô cùng nghiệt ngã cũng chỉ vì chính sách “bế quan toả cảng” của nhà Nguyễn kéo dài. Chính sách kỳ thị tôn giáo cũng góp một phần lớn vào việc đất nước rơi vào tay người Pháp. Đất nước ta từ đó bị chia ra ba miền theo chính sách chia để trị của thực dân Pháp. Hết Pháp đến Nhật. Sau Thế Chiến thứ II, Pháp trở lại để có cuộc chiến tranh chín năm trời và kết thúc bằng trận Điện Biên Phủ và hiệp định Genève(1954).

Việt Nam từ đó chia thành hai quốc gia theo Hiệp Định Genève. Dân chúng mừng hoà bình chưa dược bao lâu thì quân Cộng sản miền Bắc phát động cuộc chiến tranh. Trong cuộc chiến tranh nầy là một cuộc nồi da xáo thịt, giết chết không biết bao nhiêu con dân Việt núp dưới chiêu bài “giải phóng” và mang nặng “ý thức hệ” của hệ thống “Cộng Sản Quốc Tế” và “Thế Giới Tự Do”. Việt Nam trở thành con tốt trong bàn cờ của hai phe thống lãnh quyền lực thế giới. Sau các mặc cả trong các hội nghị ở Paris, Việt Nam Cộng Hoà ở Miền Nam lọt vào tay quan xâm lăng Cộng Sản miền Bắc năm 1975. Làn sóng tị nạn Cộng Sản là những vết dao đâm vào những người lãnh đạo trong Đảng Cộng Sản Việt. Đất nước thụt lùi gần 50 năm văn minh cũng là do những tên tội đồ dân tộc nhân danh “xã hội chủ nghĩa” cai trị đất nước.

Nhưng cái nhục lớn nhất, tội đồ lớn nhất là tập đoàn cai trị trong nước kể từ năm 1975 đến nay đã bán đứng chủ quyền cho quan thầy Đế Quốc Trung Cộng. Tổ tiên Việt Nam, kể từ thời Hùng Vương dựng nước, chưa có một chính quyền nào đem đất ông cha, từng hải đảo của tổ quốc dâng hiến cho ngoại bang! Hàng ngàn năm nô lệ giặc Tàu, ông cha ta vẫn kiên trì chiến đấu và vùng lên đòi lại non sông. Hàng trăm năm nô lệ Thực Dân Pháp, con dân Việt cũng vùng lên giành lấy chủ quyền. Đất nước Việt Nam đang đứng trước thảm hoạ bị xoá tên trên bản đồ thế giới vì tập đoàn cầm quyền Cộng Sản trong nước đang hoá thân thành Hán tộc, âm thầm dâng trọn đất nước vào tay giặc Tàu!

Toàn thể đồng bào Việt hải ngoại kỷ niệm ngày chiến thắng Đống Đa năm thứ 223; ngày mồng năm Tết hàng năm vô cùng long trọng với rất đông cháu con Việt tha hương tham dự. Đây là niềm hãnh diện về tổ quốc, về cội nguồn dân tộc trong quá trình dựng nước và giữ nước. Tiếng vang từ những con tim yêu nước hải ngoại vọng về tổ quốc, đánh thức lương tri người Cộng Sản. Hãy đòi lại Hoàng Sa Trường Sa, hãy đòi lại những đất đai biên giới đã bị Trung Cộng chiếm giữ, hãy đòi lại Cao Nguyên, hãy đuổi cổ những tên lính Trung Cộng đội lớp công nhân đang khai thác tài nguyên đất nước hiện nay, nhưng chúng sẽ trở thành đội quân trong “con ngựa thành Troy” trong tương lai.

Hình như ngày kỷ niệm chiến thắng quân Thanh trong trận Đống Đa ngày mồng năm Tết hàng năm ở trong nước không còn được công khai tổ chức! Hình như tập đoàn Cộng Sản cai trị đã im lặng, biến ngày đại thắng quân xâm lược nhà Thanh của vua Quang Trung trở thành “ngày trẩy hội Xuân” bình thường! Nếu là thật, thì chúng ta không còn mơ hồ gì nữa việc tập quyền cai trị Cộng Sản trong nước đã biến thành tiền đồn Thái Thú cho Đế Quốc Cộng Sản Trung Cộng!

Là con dân của một dân tộc anh hùng, chúng ta hãy cùng nhau đứng lên, cùng nắm tay, cùng hát lên bài ca bất khuất kêu gọi toàn thể mọi người đoàn kết góp tiếng nói, giành lại giang san tổ quốc khỏi nanh vuốt bọn cướp nước và bán nước; làm rạng danh các anh hùng dân tộc, nhất là Đại Đế Quang Trung!

Mùa xuân 2012 – 223 năm sau chiến thắng Đống Đa

letamanh

Ý kiến bạn đọc
01/02/201216:48:57
Khách
QUANG TRUNG ĐẠI ĐẾ muôn năm, Quãng đông và Quãng Tây là của Việt Nam, phải theo ý chí của Đại đế đòi (lấy) lại cho bằng được dù trăm năm này hay trăm năm khác.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.